Штурмом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Штурмом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
storming of
Translate
штурмом -

  • штурм сущ м
    1. assault, onslaught
      (нападение, натиск)
      • последний штурм – final assault
    2. storm
      (шторм)
      • брать штурмом – take by storm
    3. brainstorming
      (мозговой штурм)
  • Штурм сущ м
    1. Sturm

  • штурм сущ
    • атака · нападение · наступление · набег · приступ · налет · наскок

Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.

Я возьму штурмом 'Зимний Дворец как бешеный большевик из Петрограда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm storming out 'of the Winter Palace like the looniest Bolshevik in Petrograd!

Прусские егеря попытались штурмом войти в деревню, но были быстро отброшены назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prussian jägers attempted to enter the village by storm but were quickly driven back.

Kia Cee'd, который мы используем, как наш бюджетный автомобиль был обновлён и новая версия берёт мир штурмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kia Cee'd, which we use as our reasonably priced car has been updated and the new version is taking the world by storm.

19 декабря британцы и их индийские союзники взяли штурмом соседний город Льюистон, штат Нью-Йорк, подожгли дома и убили около десятка мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British and their Indian allies stormed the neighbouring town of Lewiston, New York on 19 December, torching homes and killing about a dozen civilians.

16 марта 1919 года ЧК взяла штурмом Путиловский завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 March 1919, Cheka stormed the Putilov factory.

Русские войска выступили из Кизляра в апреле 1796 года и 10 мая взяли штурмом ключевую крепость Дербент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian troops set out from Kizlyar in April 1796 and stormed the key fortress of Derbent on 10 May.

Послины плотно окружают укрепление, затем скорее всего берут его массированным штурмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Posleen will closely invest the strong point and then probably overrun it with mass attacks.

Город был успешно взят штурмом 5 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town was successfully stormed on 5 June.

Я готова взять эту вечеринку штурмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, I am ready to take this party by storm.

29 ноября 2011 года иранские протестующие взяли штурмом два здания британского посольства в Тегеране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 November 2011, two compounds of the British embassy in Tehran were stormed by Iranian protesters.

Штурмом 7 января 1709 года руководил Реншельд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assault, on January 7, 1709, was led by Rehnskiöld.

Воздушные трюки, которые выполняли Лебедев, Утечкин и Михаил Ефимов, военные летчики Горшков, Руднев и другие взяли город штурмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air tricks that were performed by Lebedev, Utotchkin, and Mikhail Efimov, military pilots Gorshkov, Rudnev, and others took the city by storm.

Кажется, только одна башня из слоновой кости будет взята штурмом сегодня ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems only one ivory tower has been stormed tonight.

Его группа Juicy Fruits в очередной раз взяла штурмом верхние строчки чартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Juicy Fruits on the Death Label has taken the charts by storm.

Спецназ... группа захвата дождется, когда ты устанешь и ослабнешь, затем десяток парней, тренированных и вооруженных до зубов, возьмут штурмом этот вагон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HRT... that's the hostage rescue team... will wait for you to get weak and tired, then a dozen highly trained guys armed to the teeth will breach this car.

В октябре 1919 года он попытался захватить Петроград внезапным штурмом силами около 20 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1919 he tried to capture Petrograd in a sudden assault with a force of around 20,000 men.

В 2002 году конференция, посвященная Александру Македонскому, была взята штурмом, когда готовился доклад о его гомосексуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, a conference on Alexander the Great was stormed as a paper about his homosexuality was about to be presented.

SSG ответила штурмом самолета и захватом угонщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SSG responded by storming the aircraft and seizing the hijackers.

Силы специального назначения движутся сюда, чтобы взять штурмом это здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are special forces troops gearing up to storm this building.

31 июля танки сирийской армии взяли штурмом несколько городов, в том числе Хаму, Дейр-эз-Зур, Абу-Камаль и Герак близ Дараа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 July, Syrian army tanks stormed several cities, including Hama, Deir Ez-Zour, Abu Kamal, and Herak near Daraa.

Известный своими впечатляющими архитектурными пейзажами британский художник Чарльз Райдер взял штурмом Нью-Йорк своей серией захватывающих работ из джунглей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famous for his impressive architectural portraits, British artist Charles Ryder has taken New York by storm with a series of gripping jungle studies.

Следуя давнему обычаю для взятого штурмом города, грабеж продолжался три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following long-standing custom for a city taken by storm, the plundering lasted for three days.

13 августа Уиллоуби взял штурмом остров Пасс и захватил его, заблокировав вход в Гранд-порт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willoughby stormed Île de la Passe on 13 August and captured it, blocking the entrance to Grand Port.

Но так было не всегда. Например, Мерида, Кордова, Толедо или Нарбонна были захвачены штурмом или после осады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not always so. For example, Mérida, Cordova, Toledo, or Narbonne were conquered by storm or after laying siege on them.

Встретив негостеприимное молчание, они вошли в раж, - атаковали и взяли штурмом преодолимые преграды и вторглись в чужое владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises.

Вы возьмете эту индустрию штурмом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll take the industry by storm !

Итак, на протяжении месяца перед заключительным штурмом вы проведете три акклиматизационных подъема, возвращаясь в базовый лагерь после каждого из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, over the next month, before the final ascent you're gonna make three partial acclimatizing ascents returning here to Base Camp after each one.

Драгуны, угрожавшие штурмом с западного направления, обогнули город с юга и перерезали пути отхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dragoons, who had menaced the west of the city, had ridden around its southern margins to block the eastern escape route.

Они буквально взяли штурмом этот вид спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've literally taken this sport by storm.

Враг пытался выбить нас с наших позиций, но мы храбро сражались с жестокогим и решительным штурмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the enemy was hammering out our defensive positions, We fought valiantly to check the savage and determined assault.

Перед штурмом ее троим мальчикам надо одолеть препятствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assault on the summit must wait while the three boys accepted this challenge.

Ты правда думаешь, что мы втроём возьмем штурмом эту крепость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think just the three of us can bring this off?

В заключение мы взяли штурмом кафедральный собор на рыночной площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end we took the cathedral in the main square.

Мгла, выгодная для осаждавших и, вероятно, предусмотренная командирами, которые руководили штурмом баррикады, оказалась на руку и Гаврошу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This obscurity, which had probably been desired and calculated on by the commanders who were to direct the assault on the barricade, was useful to Gavroche.

Тем не менее, мы должны взять штурмом эти невинные памятники британской красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall assault these twin monuments of pristine Britannic beauty nonetheless.

Мы возьмем город штурмом, как сестры Бронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take the town by storm, like the Bronte sisters.

Позже в тот же день солдаты взяли штурмом президентский дворец, заставив туре скрыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that day, soldiers stormed the presidential palace, forcing Touré into hiding.

Легкая дивизия рыла окопы возле форта Пикурина, который был взят штурмом, и устанавливала батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Light Division dug trenches near Fort Picurina, which was stormed, and established batteries.

Как ксерокопирование захватило мир штурмом, так и прибыль ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As photocopying took the world by storm, so did Rank's profits.

Сотрудники милиции взяли штурмом главный протестный лагерь на Майдане Незалежности и захватили часть площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police officers stormed the main protest camp on Maidan Nezalezhnosti and overran parts of the square.

В 2000 году, когда ему было два года, он четыре раза брал штурмом дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storming Home ran four times as a two-year-old in 2000.

После многодневной осады Орда штурмом взяла Киев в декабре 1240 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After many days of siege, the horde stormed Kiev in December 1240.

Дальше, к 10 годам Дерек штурмом завоевал мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now then, by the age of 10, Derek really had taken the world by storm.

Эти слухи подогрели Московское восстание 1682 года, и Стрельцы взяли штурмом Кремль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rumours fomented the Moscow Uprising of 1682, and the streltsy stormed the Kremlin.

В начале 1430 года Мурад смог сосредоточить свои силы против Фессалоники, взяв ее штурмом 29 марта 1430 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1430, Murad was able to concentrate his forces against Thessalonica, taking it by storm on 29 March 1430.

С точки зрения Роджерса и Уэллса, Чарльстон не мог быть взят чисто морским штурмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Rodgers saw it, and as Welles had to agree, Charleston could not be taken by a purely naval assault.

Вилы в руки, привлечь несколько парней и взять штурмом замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grab some pitchforks and a couple of guys and storm the castle.

16 апреля повстанцы взяли штурмом здание муниципальной администрации и заняли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The municipal administration building was stormed and occupied by the insurgents on 16 April.

В любом случае, пора переходить к новостям, и это хорошая новость, потому что Dacia Sandero поступила в продажу в Англии и берёт страну штурмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, it is time to do the news, and it is good news because the Dacia Sandero is on sale in the UK and taking the nation by storm.


0You have only looked at
% of the information