Штурмом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- штурм сущ м
- assault, onslaught(нападение, натиск)
- последний штурм – final assault
- storm(шторм)
- брать штурмом – take by storm
- brainstorming(мозговой штурм)
-
- Штурм сущ м
- Sturm
-
- штурм сущ
- атака · нападение · наступление · набег · приступ · налет · наскок
Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию. |
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year. |
Я возьму штурмом 'Зимний Дворец как бешеный большевик из Петрограда! |
I'm storming out 'of the Winter Palace like the looniest Bolshevik in Petrograd! |
Прусские егеря попытались штурмом войти в деревню, но были быстро отброшены назад. |
The Prussian jägers attempted to enter the village by storm but were quickly driven back. |
Kia Cee'd, который мы используем, как наш бюджетный автомобиль был обновлён и новая версия берёт мир штурмом. |
The Kia Cee'd, which we use as our reasonably priced car has been updated and the new version is taking the world by storm. |
19 декабря британцы и их индийские союзники взяли штурмом соседний город Льюистон, штат Нью-Йорк, подожгли дома и убили около десятка мирных жителей. |
The British and their Indian allies stormed the neighbouring town of Lewiston, New York on 19 December, torching homes and killing about a dozen civilians. |
On 16 March 1919, Cheka stormed the Putilov factory. |
|
Русские войска выступили из Кизляра в апреле 1796 года и 10 мая взяли штурмом ключевую крепость Дербент. |
The Russian troops set out from Kizlyar in April 1796 and stormed the key fortress of Derbent on 10 May. |
Послины плотно окружают укрепление, затем скорее всего берут его массированным штурмом. |
The Posleen will closely invest the strong point and then probably overrun it with mass attacks. |
Город был успешно взят штурмом 5 июня. |
The town was successfully stormed on 5 June. |
Like, I am ready to take this party by storm. |
|
29 ноября 2011 года иранские протестующие взяли штурмом два здания британского посольства в Тегеране. |
On 29 November 2011, two compounds of the British embassy in Tehran were stormed by Iranian protesters. |
The assault, on January 7, 1709, was led by Rehnskiöld. |
|
Воздушные трюки, которые выполняли Лебедев, Утечкин и Михаил Ефимов, военные летчики Горшков, Руднев и другие взяли город штурмом. |
The air tricks that were performed by Lebedev, Utotchkin, and Mikhail Efimov, military pilots Gorshkov, Rudnev, and others took the city by storm. |
Кажется, только одна башня из слоновой кости будет взята штурмом сегодня ночью. |
It seems only one ivory tower has been stormed tonight. |
Его группа Juicy Fruits в очередной раз взяла штурмом верхние строчки чартов. |
The Juicy Fruits on the Death Label has taken the charts by storm. |
Спецназ... группа захвата дождется, когда ты устанешь и ослабнешь, затем десяток парней, тренированных и вооруженных до зубов, возьмут штурмом этот вагон. |
HRT... that's the hostage rescue team... will wait for you to get weak and tired, then a dozen highly trained guys armed to the teeth will breach this car. |
В октябре 1919 года он попытался захватить Петроград внезапным штурмом силами около 20 000 человек. |
In October 1919 he tried to capture Petrograd in a sudden assault with a force of around 20,000 men. |
В 2002 году конференция, посвященная Александру Македонскому, была взята штурмом, когда готовился доклад о его гомосексуальности. |
In 2002, a conference on Alexander the Great was stormed as a paper about his homosexuality was about to be presented. |
The SSG responded by storming the aircraft and seizing the hijackers. |
|
Силы специального назначения движутся сюда, чтобы взять штурмом это здание. |
There are special forces troops gearing up to storm this building. |
31 июля танки сирийской армии взяли штурмом несколько городов, в том числе Хаму, Дейр-эз-Зур, Абу-Камаль и Герак близ Дараа. |
On 31 July, Syrian army tanks stormed several cities, including Hama, Deir Ez-Zour, Abu Kamal, and Herak near Daraa. |
Известный своими впечатляющими архитектурными пейзажами британский художник Чарльз Райдер взял штурмом Нью-Йорк своей серией захватывающих работ из джунглей. |
Famous for his impressive architectural portraits, British artist Charles Ryder has taken New York by storm with a series of gripping jungle studies. |
Следуя давнему обычаю для взятого штурмом города, грабеж продолжался три дня. |
Following long-standing custom for a city taken by storm, the plundering lasted for three days. |
13 августа Уиллоуби взял штурмом остров Пасс и захватил его, заблокировав вход в Гранд-порт. |
Willoughby stormed Île de la Passe on 13 August and captured it, blocking the entrance to Grand Port. |
Но так было не всегда. Например, Мерида, Кордова, Толедо или Нарбонна были захвачены штурмом или после осады. |
This was not always so. For example, Mérida, Cordova, Toledo, or Narbonne were conquered by storm or after laying siege on them. |
Встретив негостеприимное молчание, они вошли в раж, - атаковали и взяли штурмом преодолимые преграды и вторглись в чужое владение. |
At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises. |
You'll take the industry by storm ! |
|
Итак, на протяжении месяца перед заключительным штурмом вы проведете три акклиматизационных подъема, возвращаясь в базовый лагерь после каждого из них. |
So, over the next month, before the final ascent you're gonna make three partial acclimatizing ascents returning here to Base Camp after each one. |
Драгуны, угрожавшие штурмом с западного направления, обогнули город с юга и перерезали пути отхода. |
The Dragoons, who had menaced the west of the city, had ridden around its southern margins to block the eastern escape route. |
They've literally taken this sport by storm. |
|
Враг пытался выбить нас с наших позиций, но мы храбро сражались с жестокогим и решительным штурмом. |
While the enemy was hammering out our defensive positions, We fought valiantly to check the savage and determined assault. |
The assault on the summit must wait while the three boys accepted this challenge. |
|
Ты правда думаешь, что мы втроём возьмем штурмом эту крепость? |
Do you really think just the three of us can bring this off? |
В заключение мы взяли штурмом кафедральный собор на рыночной площади. |
In the end we took the cathedral in the main square. |
Мгла, выгодная для осаждавших и, вероятно, предусмотренная командирами, которые руководили штурмом баррикады, оказалась на руку и Гаврошу. |
This obscurity, which had probably been desired and calculated on by the commanders who were to direct the assault on the barricade, was useful to Gavroche. |
Тем не менее, мы должны взять штурмом эти невинные памятники британской красоты. |
We shall assault these twin monuments of pristine Britannic beauty nonetheless. |
We'll take the town by storm, like the Bronte sisters. |
|
Позже в тот же день солдаты взяли штурмом президентский дворец, заставив туре скрыться. |
Later that day, soldiers stormed the presidential palace, forcing Touré into hiding. |
Легкая дивизия рыла окопы возле форта Пикурина, который был взят штурмом, и устанавливала батареи. |
The Light Division dug trenches near Fort Picurina, which was stormed, and established batteries. |
Как ксерокопирование захватило мир штурмом, так и прибыль ранга. |
As photocopying took the world by storm, so did Rank's profits. |
Сотрудники милиции взяли штурмом главный протестный лагерь на Майдане Незалежности и захватили часть площади. |
Police officers stormed the main protest camp on Maidan Nezalezhnosti and overran parts of the square. |
В 2000 году, когда ему было два года, он четыре раза брал штурмом дом. |
Storming Home ran four times as a two-year-old in 2000. |
После многодневной осады Орда штурмом взяла Киев в декабре 1240 года. |
After many days of siege, the horde stormed Kiev in December 1240. |
Now then, by the age of 10, Derek really had taken the world by storm. |
|
Эти слухи подогрели Московское восстание 1682 года, и Стрельцы взяли штурмом Кремль. |
These rumours fomented the Moscow Uprising of 1682, and the streltsy stormed the Kremlin. |
В начале 1430 года Мурад смог сосредоточить свои силы против Фессалоники, взяв ее штурмом 29 марта 1430 года. |
In early 1430, Murad was able to concentrate his forces against Thessalonica, taking it by storm on 29 March 1430. |
С точки зрения Роджерса и Уэллса, Чарльстон не мог быть взят чисто морским штурмом. |
As Rodgers saw it, and as Welles had to agree, Charleston could not be taken by a purely naval assault. |
Вилы в руки, привлечь несколько парней и взять штурмом замок. |
Grab some pitchforks and a couple of guys and storm the castle. |
16 апреля повстанцы взяли штурмом здание муниципальной администрации и заняли его. |
The municipal administration building was stormed and occupied by the insurgents on 16 April. |
В любом случае, пора переходить к новостям, и это хорошая новость, потому что Dacia Sandero поступила в продажу в Англии и берёт страну штурмом. |
Anyway, it is time to do the news, and it is good news because the Dacia Sandero is on sale in the UK and taking the nation by storm. |
- брать штурмом - storm
- принимать штурмом - take by storm
- брать штурмом крепость - carry fortress
- взять штурмом - to storm
- штурмом взять - to storm
- захватывать штурмом - take by storm
- берет мир штурмом - is taking the world by storm
- берущий крепость штурмом - carrying a fortress
- брать крепость (штурмом) - to take a fortress (by storm)
- брать крепость штурмом - carry a fortress
- брать штурмом баррикаду - storm barricade
- взяла мир штурмом - took the world by storm
- взяли штурмом - took by storm
- взят штурмом - taken by storm
- взять крепость штурмом - take a stronghold by storm
- мир штурмом - world by storm