Эти виды оружия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
за эти даты - beyond these dates
все эти времена - all these times
все эти животные - all these animals
все эти правила - all these rules
все эти разные - all these different
если эти условия - if these conditions
искры могут воспламениться эти - sparks could ignite these
посмотри на эти - look at these
оба эти - both of those
эти деньги не - this money is not
Синонимы к эти: эта, эти
виды рыб - species of fish
бесподобные виды - unparalleled views
другие жестокие или унижающие достоинство виды - other cruel or degrading forms
виды боли - kinds of pain
виды деятельности, которые являются незаконными - activities which are illegal
виды инвестиций - types of investments
виды компаний - kinds of companies
виды шоколада - kinds of chocolate
виды, маршрут - species, route
современные виды биотоплива - advanced biofuels
Синонимы к виды: виды, возможности
Антонимы к виды: слепота
Значение виды: Внешность, видимый облик; состояние.
особенность оружия - specification
разрушительная мощь ядерного оружия - the destructive power of nuclear weapons
оружия или боеприпасов - weapons or ammunition
оружия среднего калибра по - medium-weapons fire at
свободный от ядерного оружия в мире - nuclear weapon free world
совет по контролю приобретения систем оружия вида вооруженных сил - services systems acquisition review council
что распространение оружия - that the proliferation of weapons
системы доставки ядерного оружия - nuclear weapon delivery systems
скандал по вопросу оружия - arms scandal
производить много ядерного оружия - to proliferate nuclear weapons
Мьянма подписала специальный договор АСЕАН, который запрещает все виды ядерного оружия в подписавших его государствах Юго-Восточной Азии. |
Myanmar is a signatory to a special ASEAN treaty that bans all types of nuclear weapons in signatory states in Southeast Asia. |
Некоторые виды оружия, предоставленного этим группам, включают штурмовые винтовки, автоматы и гранаты. |
Some weapons given to the groups include assault rifles, submachine guns and grenades. |
Это включает в себя такие стили, как меч и щит, двуручный меч и другие виды оружия ближнего боя, кроме рукопашного боя. |
This includes such styles as sword and shield, two-handed swordfighting and other types of melee weapons besides unarmed combat. |
Эти виды огнестрельного оружия свободно доступны для взрослых; только фактическое ношение на государственной собственности требует разрешения. |
These types of firearms are freely available to adults; only the actual carrying on public property requires the permit. |
Поставки оружия обычно были медленными и неэффективными, и многие виды оружия были потеряны, но советы в конечном итоге избегали обнаружения националистов, используя фальшивые флаги. |
Arms shipment was usually slow and ineffective and many weapons were lost, but the Soviets would end up evading detection of the Nationalists by using false flags. |
Существовали также различные виды оружия меньшего размера, в том числе серпантин, рибодекен и кроподин. |
Various smaller weapons also existed, including the serpentine, ribaudequin and cropaudin. |
Многие современные виды стрелкового оружия имеют амбидекстровую конструкцию для размещения как правого, так и левого оператора. |
Many modern small arms employ ambidextrous design to accommodate both the right- and left-handed operator. |
Законодательство, ограничивающее стрелковое оружие, может также ограничивать и другие виды оружия, такие как взрывчатые вещества, арбалеты, мечи, электрошоковое оружие, пневматические пистолеты и перцовые баллончики. |
The legislation which restricts small arms may also restrict other weapons, such as explosives, crossbows, swords, electroshock weapons, air guns, and pepper spray. |
В число этих угроз входят незаконные потоки стрелкового оружия, незаконная торговля наркотическими средствами и вызывающие тревогу новые виды уголовной деятельности. |
Among them are those posed by the illicit flow of small arms, the illicit trade in narcotic drugs and disquieting new patterns of criminality. |
Некоторые известные виды оружия, которые используют ремни, - это М240, М249, Миниган М134 и ПК-пулемет. |
Some notable weapons that use belts are the M240, the M249, the M134 Minigun, and the PK Machine Gun. |
Эти старые и устаревшие виды оружия были заменены новыми по мере их появления. |
These old and obsolete weapons were replaced by newer weapons as they became available. |
Сегодня евреи вербуют весь мир против мусульман и используют все виды оружия. |
Today the Jews recruit the world against the Muslims and use all kinds of weapons. |
Точно так же некоторые виды оружия чаще всего носят на одной стороне. |
Similarly, certain weapons are more often carried on one side. |
После этого в Танджоре, Дакке, Биджапуре и Муршидабаде стали видны самые разнообразные виды огнестрельного оружия, в частности крупнокалиберные ружья. |
After that, a diverse variety of firearms, large guns in particular, became visible in Tanjore, Dacca, Bijapur, and Murshidabad. |
Санкции ООН теперь запрещают все виды оружия, включая стрелковое оружие и легкие вооружения. |
UN sanctions now ban all arms, including small arms and light weapons. |
Обычные виды оружия, как правило, привлекают меньше внимания международного сообщества, чем оружие массового уничтожения. |
Conventional weapons often appear to attract less international attention than weapons of mass destruction. |
A testing ground for weapons. |
|
Но к этому времени Ирану удалось закупить запасные части из различных источников, помогая им восстановить некоторые виды оружия. |
But by this time Iran managed to procure spare parts from various sources, helping them to restore some weapons. |
Ирак разработал или иным образом приобрел многие виды технологий, необходимых для производства готового к доставке ядерного оружия. |
Iraq has developed or otherwise acquired many of the technologies required to produce deliverable nuclear weapons. |
Они тайно импортировали некоторые виды оружия, такие как зенитные ПЗРК РБС-70. |
They secretly imported some weapons, such as RBS-70 anti-aircraft MANPADS. |
В 1990-е годы ВВС США заказали различные виды оружия, включая противокорабельные ракеты Си игл, бомбы с лазерным наведением и гравитационные бомбы. |
The RSAF ordered various weapons in the 1990s, including Sea Eagle anti-ship missiles, laser-guided bombs and gravity bombs. |
Однако это оружие будет лишь дополнять другие виды оружия, а выдача останется на усмотрение оператора. |
However, the weapon will only supplement other weapons while issuing remains at the operator's decision. |
Другие виды оружия встречаются в современной геральдике чаще, чем в более ранней. |
Other weapons occur more often in modern than in earlier heraldry. |
Некоторые виды мечей до сих пор широко используются в качестве оружия, часто в качестве бокового оружия для военной пехоты. |
Some kinds of swords are still commonly used today as weapons, often as a side arm for military infantry. |
Итак, я подготовила разные виды оружия. |
Now, I have provided you with various weapons. |
Нейтронные бомбы специально сконструированы с более низкой взрывоопасностью, чем другие виды ядерного оружия. |
Neutron bombs are purposely designed with explosive yields lower than other nuclear weapons. |
Огнестрельное оружие включает в себя различные виды оружия дальнего боя, и согласованного определения не существует. |
Firearms include a variety of ranged weapons and there is no agreed-upon definition. |
Теперь российское правительство тратит больше денег на новые виды российского обычного оружия, чем это делают иностранные покупатели. |
Purchases for the Russian army and navy have been increasing, but still only sustain about one-fourth of Russia's existing military production capacity. |
Некоторые виды оружия, такие как гранаты и другие взрывчатые вещества, могут разрушить укрытие, в то время как другие, такие как огнеметы, полностью игнорируют бонусы прикрытия. |
Some weapons, such as grenades and other explosives, can destroy cover, while others, such as flamers, ignore cover bonuses completely. |
Во время Гражданской войны в России Советское правительство разрешило использовать различные виды стрелкового и холодного оружия. |
During the Russian Civil War, the Soviet government allowed a variety of small arms and bladed weapons. |
Для самообороны можно использовать самые разнообразные виды оружия. |
A wide variety of weapons can be used for self-defense. |
Лицензия на ношение оружия может быть выдана тем, кто работает в частных охранных фирмах, а некоторые виды оружия являются исключительными для Вооруженных сил. |
A carry license may be issued to those employed by private security firms, and certain weapons are exclusive to the armed forces. |
Итальянские законы Об оружии устанавливают ограничения на виды огнестрельного оружия, Калибры и магазины, доступные гражданским лицам. |
Italian gun laws pose restrictions to the kind of firearms, calibers and magazine available to civilians. |
Есть также некоторые виды оружия, которые отличаются от других видов оружия, таких как VIP оружие, которые имеют лучшие функции, такие как более быстрая перезарядка, среди других. |
There are also some weapons which are different from other weapons like the VIP weapons, which have better functions like faster reload, among others. |
All of these are weapons in the pairs skaters' arsenal. |
|
Многие современные виды стрелкового оружия имеют амбидекстровую конструкцию для размещения как правого, так и левого оператора. |
Together with association cortical areas, these brain regions synthesize sensory information into our perceptions of the world. |
Этот акт сопровождался амнистией; многие старые виды оружия были переданы полиции. |
The Act was accompanied by an amnesty; many older weapons were handed in to the police. |
Применяемые виды оружия варьировались от обезвреживающих химических веществ, таких как слезоточивый газ, до смертоносных веществ, таких как фосген, хлор и иприт. |
The types of weapons employed ranged from disabling chemicals, such as tear gas, to lethal agents like phosgene, chlorine, and mustard gas. |
По данным Директората по управлению региональными бюро, преступные элементы в Африке используют новейшие виды оружия и действуют открыто. |
According to the Regional Bureaus Management Directorate, criminals in Africa use sophisticated weapons and operate in daylight. |
Но даже после реальных кровавых преступлений мы все еще продолжаем спорить о том, давать или не давать Украине даже самые безобидные виды оружия для отражения этой угрозы стабильности Европы. |
Yet even after real atrocities, we are still debating whether or not even to give Ukraine the most modest sort of weapons with which to fight off this threat to European stability. |
Другие виды электрошокового оружия, такие как электрошоковые пистолеты, электрошоковые дубинки и электрошоковые ремни, вызывают электрический шок при непосредственном контакте. |
Other electroshock weapons such as stun guns, stun batons, and electroshock belts administer an electric shock by direct contact. |
Некоторые виды несмертельного оружия могут обеспечить более эффективную борьбу с беспорядками, чем огнестрельное оружие, дубинки или штыки, с меньшим риском потери жизни или серьезного ранения. |
Some non-lethal weapons may provide more effective riot control than firearms, truncheons or bayonets with less risk of loss of life or serious injury. |
Типу не только поместил реликвии тигров вокруг своего дворца и владений, но также имел эмблему тигра на своих знаменах и некоторые виды оружия. |
Not only did Tipu place relics of tigers around his palace and domain, but also had the emblem of a tiger on his banners and some arms and weapons. |
Я думаю, что это довольно глупо - мы понятия не имеем, какие виды оружия будут сделаны в будущем. |
I think it is kind of silly - we have no idea what sorts of weapons will be made in the future. |
Несмотря на запрет на некоторые виды арбалетов, это оружие испытало всплеск гражданского использования как охотничьего оружия, так и времяпрепровождения. |
Despite the ban on certain types of crossbows, the weapon experienced an upsurge in civilian usage as both a hunting weapon and pastime. |
Некотрые виды оружия оставляют разрез от таза до бедра рассекая бедренную артерию. |
Some kind of weapon sliced along what's left of the right pelvis and thigh, transecting the femoral artery. |
Используя различные виды оружия, Джули должна бороться с силами Гита, в то же время раскрывая секрет, скрытый глубоко внутри планеты. |
Using a variety of weapons, Julie must fight off GITH's forces while at the same time uncovering a secret hidden deep within the planet. |
Некоторые виды звукового оружия в настоящее время находятся в ограниченном использовании или в исследованиях и разработках военных и полицейских сил. |
Some sonic weapons are currently in limited use or in research and development by military and police forces. |
После первых 3-х минут плиты активируют различные виды смертельного оружия. |
pressure plates activate a variety of lethal weapon. |
Санкции ООН теперь запрещают все виды оружия, включая стрелковое оружие и легкие вооружения. |
Here's the point again because you seem to have missed it. |
I have guns and drugs in basements by the ton. |
|
Ситуация такова, что и США, и Россия продолжат сохранять плутоний в таких количествах, что с его помощью можно будет произвести десятки тысяч единиц ядерного оружия в неопределенном будущем. |
The plan seems to be that the United States and Russia will simply continue to sit on tens of thousands of nuclear weapons’ worth of plutonium for the indefinite future. |
В худшем случае эта программа угрожает подорвать ряд важных договоров, помогающих сдерживать дальнейшее распространение ядерного оружия. |
At worst, it threatens to undermine of the framework of important treaties that help stop the further spread of nuclear weapons. |
Он подозревается в поставке оружия из Тайланда для ограблений. |
He is suspected of supplying arms for recent robberies. The guns are from Thailand. |
Я проанализировала все запросы по программе оборота оружия УБН. |
I tracked down the requisitions from the DEA's gun-waltzing program. |
Малкольма Мерлина и хозяина намиракуренного человеческого оружия. |
Malcolm Merlyn, and a host of Mirakuru-powered human weapons. |
Креси установил эффективность длинного лука как доминирующего оружия на поле боя в Западной Европе. |
Crécy established the effectiveness of the longbow as a dominant weapon on the Western European battlefield. |
В 1980 году Хансадутта был арестован за незаконное хранение оружия. |
In 1980, Hansadutta was arrested for possession of illegal weapons. |
По словам пресс-секретаря, ЦКЗ имеет ограниченное финансирование и с 2001 года не проводил никаких всеобъемлющих исследований, направленных на сокращение масштабов насилия с применением оружия. |
According to a spokesman, the CDC has limited funding and hasn't produced any comprehensive study aimed at reducing gun violence since 2001. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эти виды оружия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эти виды оружия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эти, виды, оружия . Также, к фразе «эти виды оружия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.