Тратит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тратит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spends
Translate
тратит -

потребляет, расходует, проходит, разбазаривает


А другой редактор тратит много правок, удаляя ссылки, потому что он утверждает, что это цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And another editor is spending a lot of edits deleting the links because he claims they are quotes.

Шеллинг сказал ему, что он напрасно тратит время, и Паунд ушел, не закончив докторскую диссертацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schelling told him that he was wasting everyone's time, and Pound left without finishing his doctorate.

Найк тратит сотни миллионов на рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nike spends hundreds of millions for advertising.

Так, нищий рыбак не тратит 30 кусков на такое оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, fishermen just scraping by don't spend 30 grand on diving equipment.

Самка тратит почти три четверти своего времени на поиски пищи для личинок, а остальное-на сбор смолы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A female will spend almost three quarters of her time foraging for larval food collection, and the rest for resin collection.

Он тратит в неделю девятьсот долларов наших денег, чтобы заработать себе триста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine hundred a week of our money he spends to make himself three hundred.

Оно тратит 1.300 долларов США в год на политику для воодушевления граждан на рождение большего количества детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It spends USD 1,300 per year on policies to encourage people to have more children.

Она тратит деньги на антиквариат, а потом продаёт его за гроши, и она поступает так с деньгами, которые я дал для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spends the money on antiques, and then sells them for a fraction of what she paid. And she does it with money I gave to her for you!

Конечно, если бы Тайвань сделал это, он все равно тратил бы меньше половины того, что тратит Америка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, if Taiwan did that, it would still be spending less than half of what America spends.

Преступления научили меня одной вещи: всякий раз, когда офицер говорит мне, что я трачу своё время, это означает, что он тратит своё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If writing true crime has taught me one thing, it's that whenever an officer of the law tells me that I'm wasting my time, it just means he thinks he's wasting his.

Как в целом верно отмечал президент Обама — к нему можно относиться по-разному — Америка тратит на военные нужды столько же, сколько следующие восемь стран вместе взятые, причем шесть из них — наши союзники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As President Obama, love him or hate him, mostly correctly observed, America spends as much on its military as the next eight countries combined. Six of them our allies.

Группа из 20 студентов тратит от 0 до 6 часов на подготовку к экзамену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of 20 students spends between 0 and 6 hours studying for an exam.

Она тратит деньги направо и налево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's handing out money left and right.

Шум журнала, который только тратит время тех, кто ищет бывших редакторов, пытающихся причинить неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Log noise that only wastes the time of anyone on the lookout for ex-editors trying to cause trouble.

Канада тратит на образование около 5,3% своего ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada spends about 5.3 percent of its GDP on education.

Главный герой, третьеклассник Петя Зубов, впервые показан как ленивый мальчик, который впустую тратит время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protagonist, third-grader Petya Zubov, is first shown as a lazy boy who is wasting time.

В реальном выражении Вашингтон сегодня тратит на оборону больше, чем во времена холодной, корейской и вьетнамской войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real terms Washington spends more on defense today than it during the Cold War, Korean War and Vietnam War.

Она тратит на это столько сил, что это ее истощает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She works at it very hard but the effort exhausts her.

Выполняя работу, человек зарабатывает деньги, а заботясь о женщине, он тратит их - стало быть, второе гораздо более благородно, чем первое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing one's work one obtains money; by indulging and looking after a woman one spends it; so the last is much more noble and ideal than the first.

Представьте себе, что это делает с западным ученым, который тратит много лет на изучение китайского языка и становится китайским экспертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine what that does to a western scholar who spends many years learning the Chinese language and becoming a China expert.

В двигателях есть части, которые движутся друг против друга, и трение тратит впустую полезную энергию, преобразуя кинетическую энергию в тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In engines, there are parts which move against each other, and the friction wastes otherwise useful power by converting the kinetic energy to heat.

Тратит деньги на билеты в дорогой тематический парк, а потом покупает дорогую фоторамку, чтобы он мог помнить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Splurges to take her son to an expensive theme park and then buys a pricey picture frame so he can remember the experience.

Я прогнозирую также, что капиталовложения, которые потребуются будут где-то в районе половины того, что налогоплательщик США тратит на насовские разработки пилотируемых космических полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I predict, also, that the investment that will flow into this will be somewhere around half of what the U.S. taxpayer spends for NASA's manned spacecraft work.

По состоянию на январь 2010 года газета LA Times сообщает, что управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США тратит 30 миллионов долларов на исследование признаков того, что БПА связан с раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of January 2010, the LA Times newspaper reports that the United States FDA is spending $30 million to investigate indications of BPA being linked to cancer.

Ты осознаешь, что каждая из этих компаний тратит большую часть своего годового дохода на рекламу, Чем три Лаки Страйкс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you realize that one of these companies spends more annually on media than three Lucky Strikes?

В Америке средний гражданин особенно много на взятки не тратит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average citizens don't spend much on bribes over here.

Виллер тратит более 30 штук в месяц на выпивку, ужины, разные развлекательные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheeler racks up over 30 grand a month on drinks, dinner, miscellaneous entertainment fees.

Большой бизнес тратит миллиарды долларов, чтобы исследовать возможности, которые могут предоставить возобновляемые источники энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big business is spending billions of dollars to explore the opportunities that renewables can bring.

Альтернативный случай - когда правительство получает в определенный день больше налогов, чем тратит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alternate case is where the government receives more taxes on a particular day than it spends.

Слишком хитер, чтобы обналичивать там чеки, но тратит куда больше, чем позволяют его счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too downy to cash cheques there, but gets hold of a lot more money than his travelling allowance would account for.

Штату необходимо будет поддерживать текущие уровни финансирования для того, чтобы получать денежные средства Содружества, и ежемесячно отчитываться о том, куда он тратит эти дополнительные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state would have to maintain current funding levels in order to receive Commonwealth cash and report monthly on where it was spending the extra funds.

А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you.

Эта стремительная публикация предвзятого RFC говорит очень плохо для дока Джеймса и тратит время всего сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This impetuous posting of a biased RFC speaks very poorly for Doc James, and wastes the time of the entire community.

В настоящее время, - продолжала Тенч, - ваш кандидат тратит куда больше денег, чем действующий президент... В четыре раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your candidate, Tench continued, is currently outspending the President four to one.

Я ученый и я использую свои средства, и один из наших лучших средств тратит время, собирая яблоки, и подметая листья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a scientist and I use my resources, and one of our best is wasting his time picking apples - and raking leaves.

Винни тоже думает что он много времени на шахматы тратит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vinnie thinks he's spending too much time at it, too.

Моя внучка зря тратит время, пытаясь воссоединиться со своей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My granddaughter's having a rough time trying to reconnect with her mother.

Большинство школьных обьединений тратит две трети от этого на зарплаты и расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most school districts spend two thirds of that on payroll and overhead.

Мы знаем, что Рик всё своё время тратит на то, чтобы освободить Питера Томпсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that Rick's pinned his whole sense of self-worth on Peter Thompson.

Спасибо всем, кто тратит время на такой длинный пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to all spending time on such a long post.

Она последовательно тратит на свои вооруженные силы в процентах от ВВП больше, чем все ее соседи, за исключением Анголы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consistently spends more as a percentage of GDP on its military than all of its neighbours except Angola.

Как видите, он не общедоступен и не понятен простому гражданину, который интересуется тем, как правительство тратит государственные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as you can see, it's not really accessible or understandable to an ordinary citizen that is trying to understand how the government is spending its resources.

У денег не бывает хозяев, есть лишь те, кто их тратит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, money ain't got no owners, only spenders.

Система тратит деньги на администрирование, ненужные тесты и маргинальные лекарства, которые стоят много и мало пользы для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system wastes money on administration, unnecessary tests and marginal medicines that cost a lot for little health benefit.

Ты знаешь, как в эти дни хозяин урезает нам наше жалование и тратит деньги на свои маленькие слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, in this day and age, how the master takes money off us to fund his own petty vices

С тех пор, он тратит свое время в основном как адвокат свободы информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, he's spent his time primarily as an advocate for freedom of information.

To есть звезда тратит жизненные накопления, звезда-пенсионер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it's spending its life savings, it's a retired star.

Моё тело поглощает питательные вещества и ничего не тратит впустую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My body is absorbing every single nutrient, and it's not wasting a single thing.

WMF тратит примерно 2 миллиона долларов США в год на интернет-хостинг и нанимает около 300 сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WMF spends roughly US$2 million a year on Internet hosting and employs some 300 staff.

мотоклуб не тратит никакое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MC's not wasting any time.

Деймон получается тратит свою жизнь, а она не в состоянии прожить свою?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damon gets to waste his life and she's not able to live hers?

Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert.

Жена Демулена тратит огромные суммы для подкупа мелкого люда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Desmoulins woman has spent considerable sums to buy up the people.

На то, чтобы вырвать Канаду из наших рук, она тратит больше денег, ...чем эта провинция принесёт ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're spending more money tearing Canada from us by force than the colony will ever bring in.

С тех пор как он женился, он тратит на нее все деньги и экономит на мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he married, he's been spending money on her and economising on me.

По отношению к некоторым он удивительно неотзывчив и в то же время не жалеет хлопот и тратит уйму денег на благотворительные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulstrode seems the most unsympathetic fellow I ever saw about some people, and yet he has taken no end of trouble, and spent a great deal of money, on benevolent objects.

В этих местах никто не тратит столько воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one around here wastes water in this manner.

Город Сан-Франциско тратит на одного жителя больше, чем любой другой город, кроме Вашингтона, более $ 10 000 в 2015-2016 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City of San Francisco spends more per resident than any city other than Washington D.C, over $10,000 in FY 2015–2016.

Женщина,поддерживающая традиции, не тратит свое время в офисе когда она может быть дома и заботится о своем мужчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A traditional woman does not spend her time in the office when she can be at home taking care of her man.



0You have only looked at
% of the information