Этот модуль позволяет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Этот модуль позволяет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this module allows you
Translate
этот модуль позволяет -

- этот [местоимение]

местоимение: this

сокращение: ts

- модуль [имя существительное]

имя существительное: module, modulus, mod, pitch



Стандарт DDR4 позволяет использовать модули DIMM емкостью до 64 гигабайт по сравнению с максимумом DDR3 в 16 гигабайт на каждый модуль DIMM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DDR4 standard allows for DIMMs of up to 64 GiB in capacity, compared to DDR3's maximum of 16 GiB per DIMM.

Некоторые лингвисты предполагают, что в человеческом мозге есть модуль, который позволяет людям осуществлять языковое поведение, что является частью формалистического подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some linguists hypothesize that there is a module in the human brain that allows people to undertake linguistic behaviour, which is part of the formalist approach.

Это обновление приносит модуль полезной нагрузки Virginia, который позволяет ракетам Tomahawk перевозиться на подводной лодке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This upgrade brings the Virginia payload module, which enables Tomahawk missiles to be carried by the submarine.

Модуль Color, представленный в Drupal core 5.0, позволяет администраторам изменять цветовую гамму определенных тем через интерфейс браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Color Module, introduced in Drupal core 5.0, allows administrators to change the color scheme of certain themes via a browser interface.

Более низкий модуль упругости позволяет большей площади контакта развиваться во время удара, так что энергия распределяется на больший объем под поверхностью в точке контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lower elastic modulus allows a larger contact area to develop during impact so the energy is distributed to a larger volume beneath the surface at the contact point.

Модуль способен передавать данные с помощью импульсного или тонального набора, что позволяет устройству быть универсальным в полевых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The module is able to transmit with pulse or tone dialing, allowing the unit to be versatile in the field.

Как вы можете видеть из тестовых наборов, модуль TimeAgo не позволяет точно рассчитать количество прошедших лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see from the testcases, the module TimeAgo does not accurately calculate the number of years that have passed.

Каждый день она убирается в комнатах, моет посуду и не позволяет нам с братом драться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day she cleans the rooms, washes the dishes and doesn`t let my brother and me fight.

Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room.

Но корабль починить было невозможно, а планетарный модуль был разрушен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the vessel could not be repaired, and the smaller survey ship was ruined.

Я разработал новую формулу, которая позволяет соединить вместе вкус всех ягод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I developed a new formula which allowed me to get every known kind of Berry into one flavor of jelly.

Улучшение духа сотрудничества между соответствующими сторонами позволяет надеяться на урегулирование ряда трудных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An improved spirit of cooperation among the parties concerned gives hope for the resolution of a number of difficult cases.

Жизнеспособный, функционирующий рынок недвижимости позволяет экономике наиболее эффективным образом применить свой потенциал посредством наиболее целесообразного использования ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A viable, functioning real property market enables the economy to use its existing environment in the most efficient way by channelling resources to their best use.

Небольшой процент женщин имеют четыре, что позволяет им видеть цвета, недоступные большинству из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small percentage of women have a fourth cone that allows them to see colors invisible to the rest of us.

Эта система позволяет испарителю быть полностью заполненным кипящим охладителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system enables the evaporator to be completely filled with boiling refrigerant.

Надежная рама станка позволяет легко переносить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loom frame is sturdy, but very portable.

Это позволяет настроить утверждения workflow-процессов по финансовыми аналитикам, например, по подразделениям или центрам затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lets you set up workflow approvals by financial dimensions, for example, by department or cost center.

Такая всеохватывающая концепция морского могущества позволяет Пекину регулировать те силы, которые он может выставить в море, действуя в соответствии с обстоятельствами и потребностями обстановки в зависимости от характера действий противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This all-encompassing concept of sea power lets Beijing dial up or down the degree of force it brings to bear at sea, as circumstances and competitors’ actions dictate.

То, что мы позволяем прошлому затуманивать наши способности к критике, подрывает израильскую демократию, и это будет иметь в будущем опасные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing the past to cloud our critical faculties undermines Israeli democracy, and will have further dangerous consequences in the future.

Расширенный способ используется в странах и регионах, в которых налоговое законодательство позволяет отсрочить налогообложение прибыли по основным средствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advanced option is used in countries/regions where the tax legislation lets you postpone the taxation of the profit on fixed assets.

На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun.

Тэмар-Мэттис сказала, что ее организация поддерживает австралийский закон, поскольку он позволяет взрослым людям сделать выбор в пользу третьего пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tamar-Mattis said that her organization supports the Australian law because it allows adults to choose to be recognized in a third gender.

Джуди Демпси (Judy Dempsey) из Центра Карнеги-Европа задалась вопросом, почему Вашингтон позволяет использовать себя таким образом: «Европа процветает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judy Dempsey of Carnegie Europe asked why Washington allowed itself to be used in this way: “Europe is prosperous.

Это ценное действие, поскольку оно позволяет показывать содержимое канала и его значок на главной странице YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of earned action provides unique value because the content from these YouTube channels and the channel avatars themselves may be viewed on the YouTube home page.

Это фрагмент кода, который позволяет встроить какой-либо документ в структуру HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a piece of code used to embed another document within the HTML structure.

Само по себе приложение «Музыка Groove» позволяет легко прослушивать музыку и списки воспроизведения и управлять ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By itself, Groove makes it easy to play and manage your music and playlists.

Большое количество мигрантов позволяет стать супердержавой переселенцев даже без официального признания самого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so many people on the move, it is even possible to become a settler superpower without being recognized as a state.

Приложение Кино и ТВ позволяет возобновить просмотр с места остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Movies & TV app makes it easy to pick up where you left off.

В отношении арестов, произведенных в январе 1999 года, власти Китая отметили, что отсутствие точных данных в сообщении не позволяет им провести расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In connection with the January 1999 arrests, the authorities expressed the opinion that the lack of detail in the communication made it impossible to conduct an investigation.

Она была одно из тех животных, которые, кажется, не говорят только потому, что механическое устройство их рта не позволяет им этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was one of those creatures which seem only not to speak because the mechanism of their mouth does not allow them to.

Это главная проблема в новейшем телефоне Лорда. которая позволяет звонившему вам, прослушивать вашего следующего собеседника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a major glitch in Lord's newest phone that lets your last caller eavesdrop on your next caller.

Доктрина, основанная на английском законе, позволяет домовладельцам использовать смертельное оружие для защиты своих земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castle doctrine based on English common law that allows homeowners to use deadly force to protect their land.

Это оборудование, которое позволяет нам использовать военный шпионский спутник, так что мы можем следить за Ченсом и Баптистом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hardware that allows us to piggyback on a military spy satellite so we can keep an eye on Chance and Baptiste.

Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation.

Это постановление суда позволяет Департаменту соцзащиты проверить дом на предмет безопасности для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This court order allows the Department of Human Services to check the home for evidence of child endangerment.

Мы успели сесть в спасательный модуль и катапультироваться до взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made it to an escape pod and managed to jettison before the station blew up.

Это позволяет нам надеятся на появление защитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us pin our faith on the appearance of a champion.

Если нет, так и скажите, - я хочу, чтоб у нас с вами все обошлось по-хорошему, насколько позволяет долг службы; а то у меня в кармане есть другая пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, say so, for I wish to make things as pleasant as is consistent with my duty, and I've got another pair in my pocket.

Он еще не верил, что она сошла с ума Он думал, что всему виной -беременность, что из-за этого она и дотронуться до себя не позволяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not yet believe that she was mad. He thought that it was because she was pregnant, as he believed that was why she would not let him touch her.

Это позволяет низкосортным генам выживать, что ослабляет общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would allow the genetically inferior to survive, and so would weaken society.

Бритта позволяет мне не терять связь с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britta keeps me grounded in reality.

И позволяет мне оставаться у нее так долго, как я захочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And lets me stay out as late as I want.

И у меня есть Модуль Нулевой Точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have a Zero Point Module.

Этот отсек герметичен и это позволяет экспериментировать здесь с атмосферой Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room is airtight, which lets us play around with the Martian atmosphere in here.

Решение равенства классов P и NP позволяет найти возможный ответ достаточно быстро, чтобы взломать код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solving P versus NP lets you run through the possible answer fast enough to crack the code.

Ушел он, а я тотчас же к его столику письменному; бумаг у него по нашей тяжбе там пропасть такая лежит, что уж он мне и прикасаться к ним не позволяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went out and I went at once to his writingtable. There's such a mass of papers relating to our lawsuit lying there that he never lets me touch it.

Протокровь позволяет тебе делать только то, что я приказываю тебе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protoblood only allows you to do as I instruct

Это позволяет тебе прощать себе, что ты - фигня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows you to forgive yourself if you suck.

Боковой ход спринтера позволяет пловцу двигаться быстрее в воде по сравнению с полным боковым ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sprinter side stroke allows the swimmer to move faster in the water compared to the full side stroke.

Варьирование длины ног и клюва позволяет нескольким видам питаться в одной среде обитания, особенно на побережье, без прямой конкуренции за пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variation in length of legs and bills enables multiple species to feed in the same habitat, particularly on the coast, without direct competition for food.

FrontlineSMS позволяет пользователям подключать различные мобильные устройства к компьютеру для отправки и получения SMS-сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FrontlineSMS enables users to connect a range of mobile devices to a computer to send and receive SMS text messages.

В исследовании sisu описывается как психологическая ключевая компетенция, которая позволяет экстраординарным действиям преодолеть психологически или физически сложную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the study, sisu is described as a psychological key competence which enables extraordinary action to overcome a mentally or physically challenging situation.

Головы сов способны поворачиваться под углом примерно 270°, что позволяет им легко видеть за собой, не перемещая туловище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owls' heads are capable of swiveling through an angle of roughly 270°, easily enabling them to see behind them without relocating the torso.

Это позволяет считывать данные с устройств персональных компьютеров, но также удовлетворяет ограниченные возможности обработки некоторых потребительских устройств, таких как камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lets the devices be read by personal computers but also suits the limited processing ability of some consumer devices such as cameras.

Другой интерфейс командной строки позволяет программе оболочки запускать вспомогательные программы, либо запускать документы, либо запускать программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another command-line interface allows a shell program to launch helper programs, either to launch documents or start a program.

Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles.

Протокол AMQP определяет самоописанием схема кодирования позволяет интероперабельного представления широкого спектра распространенных типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AMQP defines a self-describing encoding scheme allowing interoperable representation of a wide range of commonly used types.

Кроме того, была улучшена функция воспроизведения, которая позволяет игрокам записывать и просматривать прошлые игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the replay function, which allows players to record and review past games, was improved.

Итеративная разработка продукта позволяет программному обеспечению развиваться в ответ на изменения бизнес-среды или требований рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iterative product development allows the software to evolve in response to changes in business environment or market requirements.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этот модуль позволяет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этот модуль позволяет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этот, модуль, позволяет . Также, к фразе «этот модуль позволяет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information