Явная недоброжелательность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
явная непристойность - open indecency
явная возможность - distinct possibility
явная несправедливость - manifest injustice
явная ответственность - explicit responsibility
существует явная необходимость - there is a demonstrated need
явная фальшь - transparent artifice
явная ценовая конкуренция - overt price competition
явная леворукость - overt left-handedness
явная гипотеза - explicit hypothesis
отсутствует явная ошибка - absent manifest error
имя существительное: malevolence, ill will, spitefulness
недобросовестное действие - dishonest act
недоброжелательная - malevolent
недобросовестных - dishonest
недоброжелательное отношение - negative attitude
вводящая в заблуждение и недобросовестная реклама - misleading and unfair advertising
и недоброжелательность - and ill will
недобровольный риск - involuntary risk
недобросовестная деловая практика - unfair business practice
недобросовестное использование кто - take unfair advantage of anyone
шквал телефонных звонков от недоброжелателей - a stream of spiteful telephone calls
Синонимы к недоброжелательность: враждебность, антипатия, неблагожелательность, неблагосклонность, неприязнь, неприязненность, нерасположение, недружелюбие, недружелюбность, недоброжелательство
Поскольку это была первая явная победа афинян со времен Пелопоннесской войны, афиняне очень почитали своих военачальников. |
Since it was the first clear Athenian victory since the Peloponnesian War, the Athenians greatly honoured its military leaders. |
Это было оспорено Соединенными Штатами, которые утверждают, что использование расширяющихся пуль может быть законным, когда есть явная военная необходимость. |
This has been disputed by the United States, which maintains that the use of expanding bullets can be legal when there is a clear military necessity. |
Clear attempt to conceal anything related to Gonzalez. |
|
Это требование не является важным, поскольку явная позиция правительства состоит в том, что компромисс невозможен. |
This requirement is unimportant since the Government's position is clearly that no compromise is possible. |
Это явная бессмыслица, это не этнические персидские районы, почему же здесь творится такая ложь. |
Its plain nonsense, these are not ethnic Persian areas, why are these lies being perpetrated. |
Во-первых, явная ориентировка внимания. |
First, there's overt attention. |
Disagreeable people do less of it. |
|
Так же легко вычислить недоброжелательных берущих, хотя они вам, возможно, знакомы под несколько иным именем. |
The disagreeable takers are also recognized quickly, although you might call them by a slightly different name. |
There are disagreeable givers in our organizations. |
|
Недоброжелательные дающие — самые недооценённые люди в коллективе. |
Disagreeable givers are the most undervalued people in our organizations. |
По моим наблюдениям у него явная предрасположенность к абстрактному мышлению и более аналитический склад ума. |
It's been my observation that he has a better capacity for abstract thought, a more analytical mind. |
Ты превратила его жизнь в мучения своей недоброжелательностью И своим холодным и злым сердцем. |
Because you made his life a misery with your unkindness and your cold and vicious heart. |
Явная публикация новостей Open Graph обеспечивает комфортную работу с вашим приложением и способствует его популяризации на Facebook. |
Explicitly shared Open Graph stories create a better experience for your app's users and also receive increased distribution on Facebook. |
Так на что мне это все: выдуманные капиталы, искусственно созданные соперники, их недоброжелательство и зависть? |
So what is it all to me: fictitious capital, artificially created rivals, their ill will and envy? |
Дорогой, не то, чтобы я недоброжелательна... |
Honey, I don't mean to be negative. |
Он - единственный кандидат, который никогда не был недоброжелательным |
He's the only candidate here today who never went negative. |
Если бы мне пришлось писать о тебе статью, в ней было бы сказано, что ты очень недоброжелательный. |
If I had to write an article about you, it would say that you're very negative. |
You-you know, the anxiety, the depression, the negativity. |
|
Тут была такая явная наглость, что возможности не было извинить Липутина даже глупостью. |
The insolence of it was so unmistakable that there was no possibility of excusing Liputin on the ground of stupidity. |
Он увидел Остапа, но, не в силах удержать движение своих рук, только недоброжелательно на него посмотрел и продолжал дирижировать. |
He caught sight of Ostap, but unable to restrain the movement of his hands, merely glanced at the newcomer and continued conducting. |
Костоглотов уставился тёмным недоброжелательным взглядом в светлые очки и светлые глаза Павла Николаевича. |
Kostoglotov stared with a dark and unfriendly expression into Pavel Nikolayevich's bright glasses and the bright eyes beyond them. |
Но из ваших слов следует, что была явная дисфункция нервной системы. |
But from what you said, there was obvious neural dysfunction. |
Нет, есть - повторил он; ее явная уклончивость забавляла его и вызывала любопытство. |
Oh yes, you have, he went on, pleasantly, interested by her transparent evasiveness. |
Это не было намеренным недоброжелательством и не основывалось на отрицательной оценке его способностей. |
It was not malice. It was not a judgment passed upon his merit. |
И ты была недоброжелательна ко мне с тех пор как я попал сюда. |
And you've been kind of nasty to me since I got here. |
Из негативной почты, что мы изъяли из офиса Буске, следует, что недоброжелателей у здания хватало. |
As evidenced by the hate mail we took from Busquet's office, the building had no shortage of detractors. |
Карты возвещали то конец мира, то прибавку к жалованью, то свидание с мужем в казенном доме и в присутствии недоброжелателя - пикового короля. |
The cards first predicted the end of the world, then a meeting with her husband in a government institution in the presence of an enemy-the King of Spades. |
Сначала она считала это происками завистников и недоброжелателей, но сплетни не утихали: Ив слишком часто встречалась с курсантами военного училища. |
In the beginning she had ignored them as petty jealousies. But they persisted. Eve was seeing too much of the boys at a military school in Switzerland. |
Бедный мистер Кейсобон готов был всех подозревать в недоброжелательном к себе отношении, особенно как к мужу молодой жены. |
Poor Mr. Casaubon was distrustful of everybody's feeling towards him, especially as a husband. |
Остутствует более явная связь между вашим преступлением и пациентами, это просто зондирование почвы. |
Absent a stronger link between your crime and these patients, this is merely a fishing expedition. |
У Джеффри Оува уже есть явная поддержка? |
He already has open support. |
Это явная ложь источники, которые были представлены оба утверждают, что он посещал мусульманские школы в то время как в Индонезии. |
That is a blatant lie the sources that have been presented both claim that he attended Muslim schools while in Indonesia. |
Это явная попытка примирить предрассудки, которые, как говорят, имеют члены Церкви к сцене, и сблизить их друг с другом. |
It is a professed attempt to conciliate the prejudices which church members are said to have for the stage and to bring the two nearer together. |
This is an apparent difference of nearly threefold. |
|
Явная форма общего преобразования Лоренца громоздка для записи и не будет дана здесь. |
An explicit form of the general Lorentz transformation is cumbersome to write down and will not be given here. |
Обычно считается, что главным источником трений является явная тенденция заморских китайцев к сегрегации себя в субкультуру. |
It is commonly held that a major point of friction is the apparent tendency of overseas Chinese to segregate themselves into a subculture. |
Явная блокировка требует выбора размера плитки на основе этих факторов. |
Explicit blocking requires choosing a tile size based on these factors. |
Явная, 13-минутная версия песни стала доступна для прослушивания вскоре после того, как на Gorillaz.com. |
An explicit, 13-minute-long version of the song became available for listening shortly after on Gorillaz.com. |
Давай... Это банальное стихотворение-явная подделка! |
Come on... This corny poem is obviously fake! |
Явная типизация данных редко встречается в большинстве документов ЯМЛ, так как ЯМЛ автоматически определяет простые типы. |
Explicit data typing is seldom seen in the majority of YAML documents since YAML autodetects simple types. |
Хотя эмоционально они одинаковы для многих людей, в биологии того, что произошло с эмбрионом и женщиной, есть явная разница. |
While emotionally the same for many people, there is a distint difference in the biology of what happened to both the embryo and the woman. |
Это был первый случай, когда явная будущая календарная дата была прикреплена к сюжетной линии Звездного пути и позволила поклонникам и писателям экстраполировать дальнейшие даты. |
This marked the first time an explicit future calendar date had been attached to a Star Trek storyline, and allowed fans and writers to extrapolate further dates. |
Явная оптическая иллюзия приводит к тому, что создается впечатление более быстрого, чем свет, перемещения. |
An apparent optical illusion results giving the appearance of faster than light travel. |
То, что относится к одной статье, должно относиться и к другой, иначе возникает явная предвзятость. |
What applies to one article has to apply to the other otherwise there is an evident bias. |
Мужское обрезание в тех случаях, когда есть явная клиническая необходимость, обычно не вызывает споров. |
Male circumcision in cases where there is a clear clinical need is not normally controversial. |
Тем не менее существует явная тенденция рассматривать литературные повествовательные формы как отделимые от других форм. |
Nevertheless, there is a clear trend to address literary narrative forms as separable from other forms. |
На данный момент доказывать обратное-явная чушь. |
It's patent nonsense at this point to argue otherwise. |
Это квалифицируется как дискриминация, и это явная жестокость, то ли скрытая тонко сарказмом, то ли выставленная напоказ. |
This qualifies as discrimination and it's plain cruelty, whether concealed thinly by sarcasm or thrown out in the open. |
Существует явная разница между географическими и историческими регионами. |
There is clear difference between geographical and historical regions. |
До этого времени психиатры и психоаналитики сосредоточивались на уже развитой психике пациента и преуменьшали роль внешних недоброжелателей. |
Prior to this time, psychiatrists and psychoanalysts focused on the patient’s already-developed psyche and downplayed outside detractors. |
Мне кажется, что существует явная поддержка включения Вест-Пойнта в lede, поэтому я добавлю его сейчас. |
It appears to me that there is clear support for inclusion of West Point in the lede so I will be adding it now. |
Нет необходимости, чтобы опорочить его в порядке, что многие Lubavitchers склонны делать. Это была бы явная клевета. |
There is no need to defame him in the manner that many Lubavitchers tend to do. That would be a POV defamation. |
Так что ваши неоднократные заявления о том, что я не позволю ссылаться на критические источники, - явная ложь. |
So your repeated claim that I won't allow references to critical sources is a demonstrable lie. |
Эта явная коммуникация используется для того, чтобы предотвратить любую форму непонимания между культурами. |
This is how the Three revert rule block policy was made about a year ago. |
Большой плиточный комплекс, явная тирада плиточника против своих врагов, был разрушен, когда Честнат-стрит в Филадельфии была заново вымощена. |
A large tile complex, the tile maker's apparent rant against his enemies, was destroyed when Chestnut Street in Philadelphia was repaved. |
There is clearly opposition to the merger. |
|
Эта явная коммуникация используется для того, чтобы предотвратить любую форму непонимания между культурами. |
This explicit communication is used in order to prevent any form of misunderstanding between cultures. |
В последующие годы недоброжелатели осудили Кроули как предателя Британии за этот поступок. |
In later years, detractors denounced Crowley as a traitor to Britain for this action. |
Этот договор положил конец первой китайско-японской войне 1894-1895 годов как явная победа Японии. |
The treaty ended the First Sino-Japanese War of 1894–1895 as a clear victory for Japan. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «явная недоброжелательность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «явная недоброжелательность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: явная, недоброжелательность . Также, к фразе «явная недоброжелательность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.