Физическое лицо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
физический отдых - physical recreation
тяжелый физический труд - physically demanding job
физический маятник - compound pendulum
физический контакт - body contact
физический капитал - physical capital
физический объем реализации средств производства - producer goods wholesale volume
Московский инженерно-физический институт - moscow engineering physics institute
физический факультет - physics department
физический откат - physical rollback
физический вред - physical harm
Синонимы к физический: соматическое, посюстороннее, недуховное, телесное, плотское, плотский, телесный, труд, ручной, рабочий
Значение физический: Относящийся к деятельности мышц, мускулов у живых существ ;.
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
лицо, ведущее радиоперехват - interceptor
лицо, принятое в общество - person accepted into society
лицо, номинально имеющее звание - nominal nominee
лицо, которому дается гарантия - person who is given a guarantee
лицо, занимающее должность - incumbent
кривое лицо - wry face
знакомое лицо в - familiar face at
единоличное доверенное лицо - sole trustee
лицо с двойным гражданством - dual national
покраснеть лицо - flush face
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный
юридическое лицо
Товарный брокер-это фирма или физическое лицо, которое выполняет заказы на покупку или продажу товарных контрактов от имени клиентов и взимает с них комиссию. |
A commodity broker is a firm or an individual who executes orders to buy or sell commodity contracts on behalf of the clients and charges them a commission. |
Когда несовершеннолетние лицо поступает в ИНП, для оценки его физического и психического состояния незамедлительно проводится краткий осмотр. |
When a minor enters the YOI, a brief evaluation is immediately performed to assess the minor's physical and emotional condition. |
Квалифицированный эксперт по вопросам безопасности-это физическое лицо, имеющее сертификат, выданный Советом по стандартам безопасности PCI. |
A Qualified Security Assessor is an individual bearing a certificate that has been provided by the PCI Security Standards Council. |
Но на данный момент я не готов постановить, что доктор - физическое лицо перед законом. |
But at this time, I am not prepared to rule that the Doctor is a person under the law. |
Любое физическое лицо или добровольное объединение может предоставлять арбитражные или охранные услуги, как и любые другие услуги. |
Any individual or voluntary association may provide arbitration or security services, just like any other service. |
Ответственное должностное лицо может потребовать от физического лица взять подписку о невыезде, обязав его выплатить до 500 долларов, если это лицо не явится в суд. |
The officer in charge can require the individual to enter into a recognizance, committing the person to pay up to $500 if the person fails to appear in court. |
Сертификат пилота, выданный FAA, является доказательством того, что физическое лицо должным образом уполномочено осуществлять права пилотирования. |
An FAA-issued pilot certificate is evidence that an individual is duly authorized to exercise piloting privileges. |
В английском деликтном праве физическое лицо может быть обязано заботиться о другом, чтобы гарантировать, что они не понесут никакого необоснованного вреда или убытков. |
In English tort law, an individual may owe a duty of care to another, to ensure that they do not suffer any unreasonable harm or loss. |
Ипотечные брокеры существуют, чтобы найти банк или прямого кредитора, который будет готов сделать конкретный кредит, который ищет физическое лицо. |
Mortgage brokers exist to find a bank or a direct lender that will be willing to make a specific loan an individual is seeking. |
Для подписки/регистрации с целью получения наших услуг вы должны предоставить точную информацию и ни при каких обстоятельствах не должны дезинформировать нас, выдавать себя за другое физическое или юридическое лицо. |
While subscribing / registering for our service, you should provide accurate information and should not in any case try to deceive us, impersonate other persons and/or entities. |
В своем выступлении она передала свои душевные страдания, физически преобразив свое лицо с нахмуренными бровями, дикими вытаращенными глазами и гримасничающим ртом. |
In her performance, she conveyed her mental anguish by physically transforming her face with furrowed brow, wild staring eyes, and grimacing mouth. |
Стоило ей поднять что-то тяжелое, как лицо ее белело, а иной раз после какого-нибудь физического напряжения она так неожиданно опускалась на землю, словно у нее подкашивались ноги. |
When she lifted things her face went white and she had a way of sitting down suddenly after exertions, as if her legs would no longer support her. |
Например, когда физическое лицо берет банковский кредит, с него начисляются проценты. |
For example, when an individual takes out a bank loan, the individual is charged interest. |
Да, физическое лицо имеет право вернуть украденное имущество. |
Yes, an individual has the right to reclaim stolen property. |
В случае, когда физическое лицо содержит идентификатор биологического отца, идентификатор отца не должен быть уникальным, поскольку у отца может быть более одного ребенка. |
In the case where the person entity contained the biological father ID, the father ID would not be expected to be unique because a father may have more than one child. |
Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ. |
The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE. |
Заявители были также информированы о том, что их физического присутствия не требуется, однако им было предложено назначить контактное лицо. |
Applicants were also informed that their physical presence would not be required, but they were requested to designate a point of contact. |
Новозеландская лицензия на огнестрельное оружие ограничивает основания, на которых физическое лицо может носить оружие. |
The New Zealand firearm licence limits the grounds upon which an individual can carry a gun. |
В то же время NBS указывает, что любое юридическое или физическое лицо в Словацкой Республике не должно выпускать никаких банкнот или любых других монет. |
At the same time NBS points out that any legal person or natural person in the Slovak Republic shall not issue any notes or any other coins. |
В отличие от личной учётной записи страница компании затрагивает всех сотрудников, а не отдельное физическое или юридическое лицо. |
Unlike your personal account, a Company Page affects all employees and not a single person or entity. |
Ни одно физическое или юридическое лицо, кроме владельца авторских прав, не может использовать или использовать музыку для получения прибыли без получения лицензии от композитора/автора песен. |
No person or entity, other than the copyright owner, can use or employ the music for gain without obtaining a license from the composer/songwriter. |
В качестве альтернативы физическое лицо может также иметь законное право на материальное право. |
Avro engineering had been considering supersonic issues already at this point. |
«Клиент» — юридическое или физическое лицо, которому предоставляется сервис Личный кабинет на условиях Клиентского соглашения с Компанией. |
Client - a legal entity or individual to whom the myAlpari service is offered under the terms of the Client Agreement. |
По закону любое государственное учреждение или физическое лицо не должно отказываться от использования валюты для погашения государственных или частных внутренних долгов. |
It is by law that any public institution or individual must not refuse using the currency to settle public or private domestic owing. |
Физическое лицо может записывать вызов до тех пор, пока оно является одним из участников вызова. |
An individual may record a call as long as he or she is one of the participants of the call. |
Владельцем товарного знака может быть физическое лицо, коммерческая организация или любое юридическое лицо. |
The trademark owner can be an individual, business organization, or any legal entity. |
You applied for the loan as an individual. |
|
Это единственный местный бухгалтерский орган, поэтому для проведения аудита публичных компаний физическое лицо должно быть членом ICASL. |
It is the sole local accountancy body, therefore to audit public companies an individual must be a member of the ICASL. |
По закону любое государственное учреждение или физическое лицо не должно отказываться от использования валюты для погашения государственных или частных внутренних долгов. |
Effects of lead on the physiology of the kidneys and blood are generally reversible; its effects on the central nervous system are not. |
Физическое лицо должно будет подать форму ATF 4, заявление о переводе уплаченного налога и регистрации огнестрельного оружия, а также уплатить налог в размере 200 долларов США. |
An individual will be required to file a ATF Form 4, Application for Tax Paid Transfer and Registration of a Firearm, and paying a $200 tax. |
Хотя физическое лицо может иметь частную необходимость использовать землю или собственность другого лица, это лицо должно возместить владельцу любой причиненный ущерб. |
While an individual may have a private necessity to use the land or property of another, that individual must compensate the owner for any damages caused. |
Кроме того, государства-члены и любое физическое или юридическое лицо имеют право подать жалобу, если они имеют законный интерес. |
In addition, Member States and any natural or legal person are entitled to make a complaint if they have a legitimate interest. |
Мертвец уже совершенно окоченел, и Сайласу стоило немалых усилий, как душевных, так и физических, разогнуть его и открыть его лицо для обозрения. |
The body was quite stiff, and it cost Silas a great effort, both moral and physical, to dislodge it from its position, and discover the face. |
Доверительным управляющим может быть как физическое, так и юридическое лицо, например компания, но обычно сам Траст не является юридическим лицом, и любой иск должен быть направлен против доверительных управляющих. |
The trustee may be either a person or a legal entity such as a company, but typically the trust itself is not an entity and any lawsuit must be against the trustees. |
Субъектом, выполняющим функции работодателя, может быть корпорация или иное юридическое лицо, организация или физическое лицо. |
The entity serving as an employer may be a corporation or other legal entity, an organization, or an individual. |
С другой стороны, когда физическое лицо вкладывает деньги в банк, эти деньги приносят проценты. |
Alternatively, when an individual deposits money into a bank, the money earns interest. |
Не знаю. - Она смотрит на него; внезапно лицо ее становится пустым, словно его покидает что-то придававшее ему физическую определенность, твердость. |
I don't know. She looks at him; suddenly her face is quite empty, as though something which gave it actual solidity and firmness were beginning to drain out of it. |
В системах шифрования электронной почты, подписания кодов и электронной подписи субъектом сертификата обычно является физическое лицо или организация. |
In email encryption, code signing, and e-signature systems, a certificate's subject is typically a person or organization. |
Покровительство - это поддержка, поощрение, привилегия или финансовая помощь, которую организация или физическое лицо оказывает другому лицу. |
Patronage is the support, encouragement, privilege, or financial aid that an organization or individual bestows to another. |
Должником может быть как физическое, так и юридическое лицо, например компания. |
The debtor may be either a person or an entity such as a company. |
Доверительным управляющим может быть физическое лицо, хозяйствующий субъект или государственный орган. |
A trustee can be a natural person, a business entity or a public body. |
Лицевой бальзам-это физический жест, когда человек кладет руку на лицо или опускает лицо в ладонь или ладони, закрывает или закрывает глаза. |
A facepalm is the physical gesture of placing one's hand across one's face or lowering one's face into one's hand or hands, covering or closing one's eyes. |
Подходящей мишенью является любое физическое лицо или имущество, которое мотивированный преступник может повредить или угрожать самым простым из возможных способов. |
A suitable target is any type of individual or property that the motivated offender can damage or threaten in the easiest way possible. |
Учет при рассмотрении вопроса о том, выдавать ли лицензию или регистрировать ли то или иное физическое лицо, передовых практических методов 32 (прошлое поведение) и 35 (учебная подготовка). |
To take into account, in considering whether to grant a license or to register an individual, good practices 32 (past conduct) and 35 (training). |
В индивидуальном предпринимательстве физическое лицо за свой счет осуществляет предпринимательскую или профессиональную деятельность. |
In a sole proprietorship, an individual on his/her own account carries out the business or profession. |
Физическое или юридическое лицо, которому необходимо переместить автомобиль или другое транспортное средство, является грузоотправителем; грузоотправитель связывается с брокером, чтобы его транспортное средство было отгружено или транспортировано. |
The individual or business that needs to move a car or other vehicle is the shipper; the shipper contacts a broker to have their vehicle shipped or transported. |
Уголовной ответственности подлежит лицо, высевающее, культивирующее или хранящее семена любых других растений, которые вызывают физическую или психическую зависимость;. |
Sowing, cultivating or storing seeds from any other plant which causes physical or psychological dependence;. |
He's not half a person, and he's not some cute little guy. |
|
На него было совершено физическое нападение с тарелкой горячего супа, брошенной ему на лицо. |
He was physically assaulted with a plate of hot soup thrown over his face. |
В Индии хиджра-это физически мужское или интерсексуальное лицо, которое иногда может заниматься проституцией. |
In India, a hijra is a physically male or intersex person who may sometimes enter into prostitution. |
Они физически копируют, а потом рассылают все аналоговые резервные копии. |
They are physically copying then shipping all the analog backups. |
Паралич, безумие, и такая сильная физическая боль что он замкнётся внутри себя до конца жизни |
Paralysis, insanity, psychic pain so profound that he's locked inside himself for the rest of his life. |
Да, кто-то физически отрегулировал его глазные яблоки. |
Yeah, someone physically adjusted his eyeballs. |
считал это физическим недомоганием? |
think this was a physical condition? |
Некоторые стихи физически чувственны, даже похабно представляют обнаженные объятия, в то время как другие высоко Духовны и граничат с платоническими. |
Some poems are physically sensual, even bawdily imagining nude embraces, while others are highly spiritual and border on the platonic. |
Если инвестору будут поставлены физические акции, их стоимость будет меньше первоначальной инвестиции. |
If the investor is delivered physical shares, their value will be less than the initial investment. |
Еще один способ обойти интернет-цензуру-физически перейти в область, где Интернет не подвергается цензуре. |
Another way to circumvent Internet censorship is to physically go to an area where the Internet is not censored. |
Сфера современной неравновесной термодинамики охватывает далеко не все физические процессы. |
The scope of present-day non-equilibrium thermodynamics does not cover all physical processes. |
Конструкции ядерного оружия - это физические, химические и инженерные механизмы, которые приводят к детонации физического пакета ядерного оружия. |
Nuclear weapon designs are physical, chemical, and engineering arrangements that cause the physics package of a nuclear weapon to detonate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «физическое лицо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «физическое лицо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: физическое, лицо . Также, к фразе «физическое лицо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.