Щелкать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- щелкать гл
- click, snap(нажать, щелкнуть)
- flip
- flick(листать)
-
глагол | |||
click | щелкать, ладить, отличаться слаженностью, отличаться четкостью, иметь успех, точно подходить | ||
flip | щелкать, слегка ударять, подбросить, смахнуть, стряхнуть, внезапно воодушевиться | ||
snap | щелкать, защелкиваться, огрызаться, огрызнуться, укусить, затрещать | ||
crack | трескаться, раскалываться, раскалывать, колоть, рассыхаться, ломаться | ||
clack | трещать, кудахтать, щелкать, громко болтать, гоготать | ||
fillip | щелкать, подталкивать, стимулировать |
- щелкать гл
- клацать · нажимать · кликать · хлопать · пощелкивать
- огрызаться · грызть · разгрызать
- фотографировать · снимать · убивать
- слегка ударять
- раздроблять
щелкать, иметь успех, ладить, отличаться слаженностью, отличаться четкостью, точно подходить, слегка ударять, смахнуть, стряхнуть, подбросить, внезапно воодушевиться, защелкивать, укусить, цапнуть, огрызаться, огрызнуться, трещать, кудахтать, громко болтать, гоготать, трескаться, производить шум, производить выстрел, производить треск, подталкивать, стимулировать
Щелкать Давать щелчки кому-н..
Значит, все, что мне надо сделать, чтобы превосходить и завоевать уважение моих ровесников - это вот так щелкать пальцами? |
Okay, so all I have to do to dominate and win the respect of my peers is snap my fingers like this? |
Нет, нет, я вообще-то не умею щёлкать пальцами, они всегда слишком мокрые. |
Oh, no, no, I actually can't snap my fingers, they're always too wet. |
Еще один миг, о благословеннейший Волька ибн Алеша... - отозвался старик, продолжая нервно шептать и щелкать. |
One moment, O most blessed Volka ibn Alyosha, the old man replied, still whispering and snapping his fingers nervously. |
Я могу позвонить им хоть сейчас и разрушить всю вашу жизнь. И я это сделаю, если только вы не позволите мне щёлкать вас по лицу. |
I could phone them right now and tear your whole life down and I will, unless you let me flick your face. |
Очевидно, что он больше любил щелкать кнутом, нежели раздавать пряники. |
Apparently, he liked to crack a whip along with it. |
Relax, I didn't come over here to crack the whip. |
|
Причины неисправности не были известны, но автоматическая система зажигания начала громко щелкать. |
The causes of the malfunction were not known, but the automatic ignition system began clicking audibly. |
Я не хотела на тебя щелкать. |
I didn't mean to click at you. |
Его не выключают, потому что это менее затратно, чем щёлкать выключателем вверх и вниз. |
Yeah, they keep them on 'cause it's less expensive than turning them on and off. |
Там стало что-то щелкать, я отвезла его в мастерскую. |
Started making this little click, click, click noise, so I had to bring it into the shop. |
Даже когда он двигался, он иногда продолжал щелкать, как будто хотел быть на другой звездочке. |
Even when it moved over, it would sometimes carry on clicketing like it wanted to be on another sprocket. |
Я не собираюсь щелкать пальцами и просить вас говорить первое, что пришло вам в голову. |
I'm not going to just snap my fingers and make you say the first thing that comes into your head. |
Конечно, если вы инвалид или что-то подобное, то это другое дело, но для общей массы людей просто щелкать по кругу каналы, я думаю, что это имело катастрофические последствия для нашего внимания, потому что люди такие нетерпеливые, они хотят немедленно, хотят развлечений, хотят все сразу, и я думаю, что пульт дистанционного управления стал началом этого. |
OK, if you're disabled or something like that, then that's different, but for the general members of the public sitting there and just flicking round the channels, that I think has been disastrous for our attention spans, because, they're, people are so impatient, they want things immediately, they want entertainment, they want everything instantly and I think that remote control was the beginning of this. |
Затем им было сказано целевое слово, и они должны были щелкать мышью каждый раз, когда они думали о целевом слове. |
They were then told a target word, and were to click a mouse every time they thought about the target word. |
А еще помнить, кого и за каким столиком пока не обслужили, предугадывать, кто собирается расплатиться, чтобы никому не приходилось поднимать руку и щелкать пальцами. |
And I must also know who hasn't been served yet, and who'd like the check so they won't have to snap their fingers. |
У тебя нет достаточного импульса, чтобы щелкать мной вверх тормашками. |
You're not going to have enough momentum to flip me upside down. |
Затем, мой друг-идиот Мэтти стал щелкать по выключателям чтобы посмотреть работают ли они |
Next, my idiot friend Matty starts flipping light switches to see if they're working. |
Then he would retire to the bush, and click his tongue against his teeth, and the unicorns would dash forward in wild confusion. |
|
Нам не придется печатать, щелкать или изучать новый компьютерный жаргон. |
We won't have to type, click, or learn new computer jargon. |
We'll arrest them and start flipping them, baby. |
|
Моя маникюрша советовала мне не щелкать пальцами. |
My manucurer has advised not to snap. |
И как ты будешь щелкать пальцами после того как я оторву оба твоих больших пальца? |
And how will you snap your fingers after I rip off both your thumbs? |
Он влияет на Windows и может быть удален через меню Add / Remove program. Щелкать. |
It affects Windows and can be removed through the Add/Remove program menu. Snap. |
Это не имеет ко мне никакого отношения. Тем не менее, он следует за мной на каждой странице и не исчезнет, если я не буду щелкать по какому-то дерьму почти каждый раз, когда я прихожу сюда. |
It is nothing to do with me. Yet it follows me around on every page and will not go away unless I click through some shit most every time I come here. |
В большинстве случаев головки дисков будут щелкать, потому что они не могут найти данные, соответствующие тому, что хранится на печатной плате. |
In most cases the drive heads will click because they are unable to find the data matching what is stored on the PCB. |
Звери в разных клетках начали лаять, рычать, щёлкать, свистать. |
The animals in the cages began to bark, growl, chatter and whistle. |
Стив, позжалуйста, просто, пожалуйста найди кино. и прекрати щелкать каналы до того как я выжму последний вздох из твоего очень, очень, очень раздражающего тела |
Steve, please, kindly, please find a movie and stop flipping channels before I wring the last breath out of your very, very, very annoying body. |
Майк с чего ты взял, что можешь приходить сюда после стольких лет, щелкать пальцами, и я побегу оказывать тебе услугу? |
Mike, what makes you think you can come up in here after all this time... and snap your fingers and I'm supposed to do a favor for you? |
Целовать ручки, щелкать каблуками... С ней это ничего не даст. |
That old heel-clicking, hand-kissing routine of his isn't going to get him anywhere with her. |
А остальные могут щелкать пальцами и водить вокруг меня хороводы. |
Everyone can snap their fingers and march around behind me. |
У вас есть ваша миссия, возьмите свою камеру и начните щелкать. |
You have your mission, take your camera and start clicking. |
Копулятивная последовательность начинается, когда восприимчивая самка приближается к самцу и начинает ритмично щелкать языком. |
The copulatory sequence begins when a receptive female approaches a male and engages in rhythmic tongue flicking. |
Если мы упакуем слишком много информации, то тайна исчезнет, и нет никакой причины щелкать. |
If we pack in too much information, then the mystery is gone and there's no reason to click. |
А если щелкать язычком, как хамелеон можно проглотить с тарелки всю еду и даже не дотронуться до нее руками. |
If you flicked your tongue like a chameleon... you could whip the food off your plate... without using your hands. |
Функция управления мышью глазами позволяет точно устанавливать положение курсора мыши, а затем щелкать правой или левой кнопкой мыши либо выполнять двойной щелчок мышью. |
The eye control mouse lets you fine tune the position of the mouse cursor and then right click, left click, or double click the mouse. |
Supposed to snap this every time I get angry. |
|
Джастин, ты знаешь, почему не надо щелкать переключателем? |
Justin, do you know why it's inappropriate to flick the switch like that? |
Один из них прокрался в пляжный клуб, переоделся официантом и стал щелкать фотоаппаратом. |
One of them snuck into the beach club dressed up as a waiter and started snapping pictures. |
Заставить кого-то исчезнуть – это не так легко, как щелкать пальцами. |
Making someone disappear isn't as easy as snapping your fingers. |
И тут они оба захохотали и стали щелкать орехи и плеваться скорлупой, - как и я, вероятно, поступил бы, будь я на их месте и окружен таким презрением. |
Then they both laughed, and began cracking nuts, and spitting the shells about.-As I really think I should have liked to do myself, if I had been in their place and so despised. |
- щелкать здесь - click here
- щелкать еще раз - click again
- щелкать каблуками - click heels
- щелкать левой кнопкой мыши - click left mouse button
- щелкать мышью - click mouse
- щелкать правой кнопкой мыши - click right mouse button
- щелкать при нажатой клавише Alt - alt clicking
- дважды щелкать при нажатой клавише Alt - alt doubleclick
- щелкать пальцами - snap fingers
- цыкать, щелкать языком - hush, snapping tongue
- щёлкать для просмотра - click to view
- дважды щёлкать мышью - doublie-click
- щёлкать дважды - double click
- щёлкать запись - double-click
- щёлкать левой кнопкой - left-click
- щёлкать по носу - give a flick
- щёлкать правой кнопкой - right-click
- щёлкать ссылку - click the link
- щелкать кнопкой мыши - clicking mouse button
- щелкать при нажатой клавише Ctrl - ctrl clicking
- дважды щелкать левой кнопкой - left double clicking
- щелкать точка - snapping point
- то и дело щёлкать шариковой ручкой - to keep clicking one's ballpoint pen
- щёлкать кнутом - schioccare la frusta