Envole-Moi - Matt Pokora: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Matt Pokora > Envole-Moi





Envole-Moi

Унеси меня

Minuit se lève en haut des tours Полночь поднимается на вершину башни
Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd Голоса молчат, и все становится слепым и глухим
La nuit camoufle pour quelques heures Ночные маскировки на несколько часов
La zone sale et les épaves et la laideur Грязная территория и крушения и безобразия
J'ai pas choisi de naître ici Я не решил родиться здесь
Entre l'ignorance et la violence et l'ennui Между невежеством и насилием и скукой
J'm'en sortirai, j'me le promets Я выйду, я обещаю
Et s'il le faut, j'emploierai des moyens légaux И при необходимости я буду использовать законные средства
Envole-moi [3x] Envole-Moi Fly me [3x] Унеси меня
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau Вдали от этой смертности, которая прилипает к моей коже
Envole-moi [2x] Envole-Moi Fly me [2x] Унеси меня
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots Наполни мою голову другими горизонтами, другими словами
Envole-moi Fly Me
Pas de question ni rébellion Никаких вопросов или восстаний
Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés Правила игры исправлены, но игра в кости
L'hiver est glace, l'été est feu Зима это лед, лето это огонь
Ici, y a jamais de saison pour être mieux Здесь никогда не бывает лучшего сезона
J'ai pas choisi de vivre ici Я не решил жить здесь
Entre la soumission, la peur ou l'abandon Между подчинением, страхом или оставлением
J'm'en sortirai, je te le jure Я выйду, я клянусь
A coup de livres, je franchirai tous ces murs С книгами я перейду все эти стены
Envole-moi [3x] Envole-Moi Fly me [3x] Унеси меня
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau Вдали от этой смертности, которая прилипает к моей коже
Envole-moi [2x] Envole-Moi Fly me [2x] Унеси меня
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots Наполни мою голову другими горизонтами, другими словами
Envole-moi Fly Me
Me laisse pas là , emmène-moi, envole-moi Не оставляй меня, забери меня, лети меня
Croiser d'autres yeux qui ne se résignent pas Крестить другие глаза, которые не сдаются
Envole-moi, tire-moi de là Лети меня, вытащи меня оттуда
Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas Покажи мне те другие жизни, которые я не знаю
Envole-moi [3x] Envole-Moi Fly me [3x] Унеси меня
Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas Посмотри на меня, я не похож на них
Me laisse pas là, envole-moi Не оставляй меня здесь, лети со мной
Avec ou sans toi, je n'finirai pas comme ça С тобой или без тебя я так не закончу
Envole-moi, envole-moi, envole-moi... Летай, лети, лети ...




Словарь: Envole-Moi - Matt Pokora

  • devient - СТАНОВИТСЯ
    • Il explique comment on devient maire.
    • La question devient un peu plus claire.
    • En un clin d'œil une paysanne devient une miss !
  • aveugle - слепой
    • Aveugle devant votre bravoure et votre loyauté.
    • Peut-être que vous êtes devenu aveugle la semaine dernière.
    • Es-tu vraiment si aveugle à ce qui se passe ?
  • camoufle - замаскированный
    • Le plumage sombre sur leur dos les camoufle d'en haut.
  • heure - час
    • Un quart d'heure plus tard, la brigade se mettait en route.
    • Il a une heure de départ anticipée.
    • A quelle heure ta sœur peut-elle te déposer ?
  • sortirai - выйдет
    • Dès qu'il partira, je sortirai sur ce balcon.
    • Et puis je sortirai en larmes et dormirai chez moi.
    • Alors je sortirai avec lui.
  • légaux - законный
    • « À quoi servent ces abus légaux et équitables ?
    • J'ai tous les documents légaux ici.
    • Droits légaux des tribus pour la chasse de subsistance.
  • moyen - средний
    • Je suis un homme d'âge moyen misérable.
    • Elle a trouvé un moyen indirect de me rejeter.
    • Ouais, incroyablement moyen à sous-par.
  • fatalité - фатальность
    • Oh, oui, monsieur, vous avez raison, c'est la fatalité !
    • Mais une fatalité était attachée au pauvre enfant trouvé.
    • Mais c'est une fatalité historique.
  • cette - этот
    • Aide-moi à mettre cette boîte à crayons dans mes fesses.
    • Cette année, le temps était vraiment celui du Nouvel An.
    • Vous devriez essayer cette foule là-bas au bout du bar.
  • question - вопрос
    • Je me prononcerai sur cette question dans quelques heures.
    • Cette question n'a pas encore été clarifiée.
    • Cette question ne se trouve pas dans le classeur.
  • rébellion - бунт
    • Le Dominion vous a dit que la rébellion a été écrasée.
    • En 1993, en rébellion contre Warner Bros.
    • Carol Crooks est devenue l'affiche de la rébellion d'août.
  • glace - лед
    • Tu sais comment on fait de la glace dans l'eau ?
    • Rachel ne vit rien d'autre que de la glace devant eux.
    • OK, je dois briser la glace ici.
  • saison - время года
    • Cette saison est particulièrement gaie.
    • Perry ne l'appelle pas tout à fait une saison maladive.
    • Dans la saison deux, nous sommes vraiment pris au piège.


Другие песни Matt Pokora





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить