Fake Friends - Kayef: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Kayef > Fake Friends


Доступно здесь
Исполнитель: KAYEF
Альбом: Fake Friends
Дата выпуска: 2020 г.
Жанр: Хип-хоп/рэп



Fake Friends

Фальшивые друзья

Ich kenne dich nicht, Я тебя не знаю,
Doch dachte, ich kenne dich gut, Но думал, что хорошо тебя знаю
Dachte, das mit uns Думал о нас
Geht unter die Haut Попади под твою кожу
Und hält auf ewig, so wie ein Tattoo И длится вечно, как татуировка
Doch da lag ich falsch, ja Но я был неправ, да
Denn du bist so falsch, ja Потому что ты ошибаешься, да
Ey, wenn ich am Boden liegen Эй, когда я лежу на земле
Und verbluten würde, И истекать кровью до смерти
Dann wärst du in der Wunde das Salz Тогда ты будешь солью в ране
Ich hab' mich getäuscht, ah Я был неправ, ах
Ich fick' deine Freundschaft! Я трахаю твою дружбу!
Als sie mit sieben Mann Когда она была с семью мужчинами
Vor meiner Schule standen, Стоял перед моей школой
Sag mir mal, wo war'n deine Fäuste? Скажите, где были ваши кулаки?
Du bist ein Heuchler Ты лицемер
Und meldest dich heute, И свяжись сегодня
Nur weil du siehst, Просто потому, что ты видишь
Dass bei diesem Jungen läuft, ja Что этот мальчик работает, да
Und auf einmal willst du mit mir trinken geh'n И вдруг ты хочешь пойти со мной выпить
Ja, wir hab'n uns lange nicht geseh'n Да мы давно не встречались
Ja, wir haben lange nicht geredet, Да мы давно не разговаривали
Aber tu nicht so, als wäre nichts gescheh'n Но не делай вид, что ничего не произошло
Es gibt 'n Grund Есть причина
Und den kennst du genauso wie ich, И ты знаешь его так же хорошо, как и я
Doch wenn du keine Grenzen erkennst, Но если вы не видите ограничений
Zieh' ich ab jetzt eine Grenze für mich С этого момента я провожу для себя черту
Ey, bitte tu nicht so, Эй, пожалуйста, не притворяйся
Als wären wir beide Freunde Как будто мы оба друзья
Bitte tu nicht so, Пожалуйста, не притворяйся
Als wär' ich dir nicht egal Как будто ты заботишься обо мне
Und sag mir nie wieder, И никогда не говори мне снова
Dass ich dir was bedeute, Что я что-то значу для тебя
Denn wenn ich nicht dabei bin, Потому что, когда меня нет рядом
Redest du nur Scheiße über mich Ты говоришь обо мне дерьмо
Dein Fake Smile seh' ich dir doch an, Я вижу твою фальшивую улыбку
Deine Fake Love, Твоя фальшивая любовь,
Schenk sie jemand anderem Дай это кому-нибудь другому
Du fakst das alles, aber nein, Ты все это притворяешься, но нет
Am Ende bleibst du immer ganz allein В конце концов, ты всегда один
Ja, ja, ja Да да да
Falsches Lächeln, falsche Art Неправильная улыбка, неправильный вид
Man, du bist immer noch genauso, Человек, ты все тот же
Hat sich kein bisschen was getan Немного не изменился
Und tut mir leid, dass du jetzt allein bist И мне жаль, что ты сейчас один
Frag dich mal, woran das wohl liegt Спросите себя, почему это может быть
Da ist niemand an deiner Seite, Рядом нет никого
Weil dir an niemandem was liegt Потому что ты ни о ком не заботишься
Du gibst einen Fick, Ты похуй
Wie oft bin ich für dich durchs Feuer gegang'n, Как часто я проходил для тебя через огонь,
Das du dir jedes Mal selber gelegt hast Что ты каждый раз клал себя
Am Ende wirst du dafür teuer bezahl'n, В конце концов, вы дорого заплатите за это
Teuer bezahl'n, Плати дорого,
So wie für die Kleider, die du grade trägst Как и в одежде, которую вы носите сейчас
Die toten Designer, sie würden sich schäm'n Мертвые дизайнеры, им было бы стыдно за себя
Dein Heiligenschein, er ist leider so fake, Ваш нимб, к сожалению, он такой фальшивый
So wie du bist Такой, какой ты есть
Die Zeilen von Trip Линии из поездки
Nimmst du dir zu Herzen Ты принимаешь себя близко к сердцу
Und deswegen bleibst du 'ne peinliche Snitch И вот почему вы остаетесь смущающим стукачом
Ich hoffe, du merkst mal, Я надеюсь вы заметили
Was du verpasst hast Что ты пропустил
Und in deinem Herz, da schlummert der Schmerz, И в твоем сердце дремлет боль
Weil du es verkackt hast Потому что ты облажался
Ey, bitte tu nicht so, Эй, пожалуйста, не притворяйся
Als wären wir beide Freunde Как будто мы оба друзья
Bitte tu nicht so, Пожалуйста, не притворяйся
Als wär' ich dir nicht egal Как будто ты заботишься обо мне
Und sag mir nie wieder, И никогда не говори мне снова
Dass ich dir was bedeute, Что я что-то значу для тебя
Denn wenn ich nicht dabei bin, Потому что, когда меня нет рядом
Redest du nur Scheiße über mich Ты говоришь обо мне дерьмо
Dein Fake Smile seh' ich dir doch an, Я вижу твою фальшивую улыбку
Deine Fake Love, Твоя фальшивая любовь,
Schenk sie jemand anderem Дай это кому-нибудь другому
Du fakst das alles, aber nein, Ты все это притворяешься, но нет
Am Ende bleibst du immer ganz allein В конце концов, ты всегда один
"Kai, Mann, was geht ab? "Кай, мужик, как дела?
Diggi, ich hoff', das ist deine echte Nummer. Дигги, надеюсь, это твой настоящий номер.
Ich hab', äh, war jetzt hier grad Я был здесь сейчас
Mit 'nem Mädel unterwegs, В дороге с девушкой
Die hat deine Nummer irgendwie Как-то у нее есть твой номер
Vom Feiern oder so. От вечеринок или чего-то подобного.
Überkrass, Alter, soll'n wir mal demnächst Сумасшедший, чувак, мы скоро
Wieder was trinken geh'n? Снова выпить?
Ich bin wieder am Start, Я вернулся к началу
Ich hoffe, du bist auch noch hier. Надеюсь, ты еще здесь.
Und, äh, wir hab'n uns ja И у нас есть друг друга
Mega lang nicht geseh'n, Alter! Давно не виделись, чувак!
Lass uns was starten auf, die alten Zeiten! Начнем что-нибудь по старым временам!
Mann, ich hab' ja übertrieben Bock! Человек, я на седьмом небе от счастья!
Und, äh, keine Ahnung, И я не знаю
Mann, meld dich einfach, ne? Человек, просто свяжись, да?
Hau rein, Diggi!" Ударил, Дигги! "




Словарь: Fake Friends - Kayef

  • nicht - Нет
    • Und sie hörten hier nicht auf.
    • Aber ich sage nicht, dass es nicht schlecht ist.
    • Wenn es Ärger gibt, ist nicht genug Zeit.
  • würde - стал
    • Höchstwahrscheinlich würde es nicht.
    • Jeder Mann in Ihrer Position würde ihn töten wollen.
    • Ich würde es auf den Klassiker von Spencer Tracy stützen.
  • sieben - Семь
    • Geschworene Nummer sieben im Fall Lyla Addison.
    • Sieben polare Atomsubjekte... verschwanden spurlos.
    • Sieben sind massereicher als Eris oder Pluto.
  • standen - стоял
    • Sie standen auf dem strohgedeckten Boden des Kinderzimmers.
    • Dann standen alle auf, also war ich überwältigt.
    • Während dieser Zeit standen 377 Delegierte auf dem Spiel.
  • meldest - отчет
    • Du meldest dich dafür an?
    • Du meldest sie an, sie hauen ab.
    • Meldest du dich freiwillig für die Aufgabe, Famous B?
  • siehst - видеть
    • Kleine Studentin, du siehst so gut aus.
    • Siehst du, wie die Kanten gebogen sind?
    • Siehst du dich als Sportler und Gentleman?
  • diesem - это
    • Sie können die Stadt mit diesem Fluchding infizieren?
    • Diese Pelze passen ins Auto, mit diesem Koffer.
    • Du lebst in diesem perfekten kleinen Märchen.
  • läuft - работает
    • Ich sage immer, der Lauf der wahren Liebe läuft nie glatt.
    • Vielleicht läuft sie mit einem Rudel?
    • Alles läuft über die Sondermordkommission von Vinci PD.
  • geredet - говорили
    • Du bist zurückgegangen, nachdem wir geredet haben.
    • Wir haben damals geredet und nichts gemerkt.
    • Cal, aber du hast geredet wie in der Kirche....
  • genauso - Просто так
    • Atmet er nicht genauso wie du?
    • Ich hoffe, es wird genauso gut ankommen.
    • Er hätte genauso gut kommen können, um dich zu sehen.
  • kennst - знать
    • Kennst du den Gang, den du in der Drogerie meidest?
    • Du kennst die dummen Gedanken, die einem manchmal kommen.
    • Du kennst ihn besser als jeder andere.
  • wären - мы
    • Wären Ihre Antworten genauer?
    • Tun wir so, als wären wir wieder in dieser Realität.
    • Viele von ihnen wären arbeitslos.


Другие песни Kayef





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить