Ich Würd' Lügen | Я бы солгал |
Ich würd' lügen, |
Я бы солгал
|
Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist |
Я бы сказал, что вообще ничего нет
|
Vielleicht nicht Liebe, |
Может не любовь
|
Aber irgendetwas anderes |
Но что-нибудь еще
|
Seitdem du bei mir |
Поскольку ты был со мной
|
'ne Zahnbürste lässt, |
зубная щетка оставляет
|
Würd' ich sagen, |
я бы сказал
|
Wir sind sowas wie 'n Paar, oder nicht? |
Мы вроде пара, не так ли?
|
Ich hab' sowas nie geplant |
Я никогда не планировал ничего подобного
|
Nein, es ist einfach irgendwie passiert, |
Нет, это просто случилось как-то
|
Auf sowas wartet man nicht |
Вы не ждете этого
|
Und keine Etiketten, nein, es passt einfach |
И никаких ярлыков, нет, просто подходит
|
Niemals würd' ich dich im Handy |
Я бы никогда не увижу тебя по телефону
|
Unter "Schatz" speichern |
Сохранить в разделе "Сокровище"
|
In kleinen Scherben |
Маленькими кусочками
|
Hab' ich überall mein Herz verlor'n |
Я везде потерял сердце
|
Du hast den Sekundenkleber, |
У тебя есть супер клей
|
Gib mir mehr davon |
Дай мне больше
|
Wir sind keine fremden Leute, |
Мы не чужие
|
Doch bisschen mehr als beste Freunde |
Но немного больше, чем лучшие друзья
|
Und Baby, was du mir bedeutest, |
И детка, что ты для меня значишь
|
Kann ich nicht mehr leugnen |
Я больше не могу это отрицать
|
Ich würd' lügen, |
Я бы солгал
|
Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist |
Я бы сказал, что вообще ничего нет
|
Vielleicht nicht Liebe, |
Может не любовь
|
Aber irgendetwas anderes |
Но что-нибудь еще
|
Und ich würd lügen, |
И я бы солгал
|
Würd' ich sagen, du wärst mir egal |
Я бы сказал, мне все равно
|
Ich will dich lieben, |
Я хочу тебя любить,
|
Aber davon hab' ich keinen Plan |
Но у меня нет плана на это
|
Ey, ich hab' keine Ahnung, |
Эй, я понятия не имею
|
Was du mit mir machst |
Что ты со мной делаешь
|
Aber jeden zweiten Morgen |
Но каждое утро
|
Werd' ich mit dir wach |
Я просыпаюсь с тобой
|
Seh' uns beide nicht mit Kids an der Hand, |
Не смотри на нас обоих с детьми за руку
|
Sondern eher so mit Drinks da im Sand |
Но лучше с напитками там, на песке
|
Ja, du weißt schon, |
Да ты уже знаешь
|
Dieses Ding in meiner Brust schlägt so krass |
Эта штука в моей груди так сильно бьется
|
Doch ich hab's hinter 'nem Schutzschild verpackt, |
Но я упаковал его за защитным щитом
|
Aber auch wenn mein Gefühl |
Но даже если мое чувство
|
Nicht in 'ne Schublade passt, |
Не помещается в ящик
|
Hoff' ich, dass du niemals |
Я надеюсь что ты никогда
|
Schluss damit machst |
Положите конец этому
|
Wir sind keine fremden Leute, |
Мы не чужие
|
Doch bisschen mehr als beste Freunde |
Но немного больше, чем лучшие друзья
|
Und Baby, was du mir bedeutest, |
И детка, что ты для меня значишь
|
Kann ich nicht mehr leugnen |
Я больше не могу это отрицать
|
Ich würd' lügen, |
Я бы солгал
|
Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist |
Я бы сказал, что вообще ничего нет
|
Vielleicht nicht Liebe, |
Может не любовь
|
Aber irgendetwas anderes |
Но что-нибудь еще
|
Und ich würd lügen, |
И я бы солгал
|
Würd' ich sagen, du wärst mir egal |
Я бы сказал, мне все равно
|
Ich will dich lieben, |
Я хочу тебя любить,
|
Aber davon hab' ich keinen Plan |
Но у меня нет плана на это
|
Ey, was wir beide grade sind, |
Эй, какие мы сейчас оба
|
Kann ich nicht sagen, |
Я не могу этого сказать,
|
Aber ich denke nur an dich, |
Но я думаю только о тебе
|
Wenn du nicht da bist |
Когда тебя здесь нет
|
Und wenn das mit uns hier nichts gibt, |
И если здесь с нами ничего нет,
|
Dann fänd ich's schade, |
Тогда я бы подумал, что это позор
|
Shawty, ja, ja, ja |
Шоути, да, да, да
|
Ey, was wir beide grade sind, |
Эй, какие мы сейчас оба
|
Kann ich nicht sagen, |
Я не могу этого сказать,
|
Aber ich denke nur an dich, |
Но я думаю только о тебе
|
Wenn du nicht da bist |
Когда тебя здесь нет
|
Und wenn das mit uns hier nichts gibt, |
И если здесь с нами ничего нет,
|
Dann fänd ich's schade, |
Тогда я бы подумал, что это позор
|
Shawty, ja, ja, ja |
Шоути, да, да, да
|
Ich würd' lügen, |
Я бы солгал
|
Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist |
Я бы сказал, что вообще ничего нет
|
Vielleicht nicht Liebe, |
Может не любовь
|
Aber irgendetwas anderes |
Но что-нибудь еще
|
Und ich würd lügen, |
И я бы солгал
|
Würd' ich sagen, du wärst mir egal |
Я бы сказал, мне все равно
|
Ich will dich lieben, |
Я хочу тебя любить,
|
Aber davon hab' ich keinen Plan |
Но у меня нет плана на это
|