Wilmo - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wilmo - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Уилмо
Translate


Charles soon confirmed his identity to Pope, who later admitted Lord Wilmot into the house unobserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Чарльз подтвердил свою личность Поупу, который позже незаметно впустил Лорда Уилмота в дом.

Notable among these were John Wilmot, 2nd Earl of Rochester, and the Marquis de Sade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательными среди них были Джон Уилмот, 2-й граф Рочестер, и Маркиз де Сад.

Wilmot H. Bradley found that annual varves of clay laid down in lake beds showed climate cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилмот Х. Брэдли обнаружил, что ежегодные варвы глины, залегающие на дне озер, демонстрируют климатические циклы.

I am neither the Abbe Busoni nor Lord Wilmore, said Monte Cristo; think again,-do you not recollect me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не аббат Бузони и не лорд Уилмор, - ответил Монте-Кристо. - Вглядись внимательно, вглядись в прошлое, в самые давние твои воспоминания.

Charles and Wilmot, it was decided, could board the vessel in the guise of merchants travelling to recover money from a debtor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз и Уилмот, как было решено, могли бы подняться на борт судна под видом купцов, путешествующих, чтобы взыскать деньги с должника.

I shall be busy on my book for most of the trip, so I shall rely on you to keep Wilmot out of mischief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду работать над своей книгой во время путешествия... и рассчитываю на то, что вы убережете Вилмота от неприятностей.

The Wyndhams were known to Wilmot and Charles, as the daughter of the King's old nurse had married the elder Wyndham brother Edmund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиндхэмы были известны Уилмоту и Чарльзу, так как дочь старой кормилицы короля вышла замуж за старшего брата Уиндхэма Эдмунда.

Charles and Wilmot therefore decided to make for the south coast with Jane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Чарльз и Уилмот решили отправиться на южное побережье вместе с Джейн.

Charles waited at the Queen's Arms Inn while Wilmot negotiated with Captain Limbry to take them to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл ждал в гостинице Куинз АРМЗ ИНН, пока Уилмот договаривался с капитаном Лимбри, чтобы тот отвез их во Францию.

Among those overcome and destroyed by the raw powers they encounter are two members of the group, Mr Foster and Miss Wilmot, whose motivation is ultimately selfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди тех, кто побежден и уничтожен грубыми силами, с которыми они сталкиваются, есть два члена группы, мистер Фостер и Мисс Уилмот, чьи мотивы в конечном счете эгоистичны.

The critic Vivian de Sola Pinto linked John Wilmot, 2nd Earl of Rochester's libertinism to Hobbesian materialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критик Вивиан де Сола Пинто связывал вольнодумство Джона Уилмота, 2-го графа Рочестера, с гоббсовским материализмом.

Cynthia Wilmont is laying down in the nurse's office with a stomach ache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтия Вильмонт лежит в медкабинете, у неё болит живот.

I'm sorry, said Mrs. Wayne Wilmot, but I'm not accustomed to dealing with a person utterly incapable of reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, - сказала миссис Уайн Уилмот, - но я не привыкла иметь дело с людьми, абсолютно неспособными мыслить здраво.

Will you do me a favor, Mrs. Wilmot? Will you tell me why you came to me if all you wanted was a Tudor house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте одолжение, миссис Уилмот, скажите, почему вы пришли ко мне, если вам нужен тюдор?

My point was regarded as funny enough that I believe Wilmot Hess, in one of his books, quoted me in the spirit of a physicist having fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя точка зрения была сочтена достаточно забавной, и я думаю, что Уилмот Гесс в одной из своих книг процитировал меня в духе веселящегося физика.

No. Can I say that Wilmot was the first Baconian since Wadsworth says so?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Могу ли я сказать, что Уилмот был первым Бэконийцем с тех пор, как Уодсворт так сказал?

Famous proponents are Marquis de Sade and John Wilmot, 2nd Earl of Rochester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные сторонники-Маркиз де Сад и Джон Уилмот, 2-й граф Рочестер.

Wilmot subsequently toured the UK in 1997 and 1998 opposite Marti Webb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Уилмот гастролировал по Великобритании в 1997 и 1998 годах напротив Марти Уэбба.

On 7 October Wilmot visited Colonel Gunter, who found a French merchant, Francis Mancell, now residing in Chichester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 октября Уилмот посетил полковника Гюнтера, который нашел французского купца Фрэнсиса Манселла, ныне проживающего в Чичестере.

The King spent the next few days hiding at Trent while Wyndham and Wilmot attempted to find a ship from Lyme Regis or Weymouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие несколько дней король прятался в Тренте, пока Уиндем и Уилмот пытались найти корабль из Лайм-Реджиса или Веймута.

Lord Wilmot saw the opportunity of escaping through Bristol in the guise of the servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Уилмот увидел возможность бежать через Бристоль под видом слуги.

In the early hours of 13 October, the King and Colonel Phelips rode from Heale House to Warnford Down, where they met Wilmot and Gunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним утром 13 октября король и полковник Фелипс выехали из Хил-Хауса в Уорнфорд-Даун, где встретили Уилмота и Гюнтера.

Let's talk about Cynthia Wilmont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поговорим о Синтии Вильмонт.

Whitman moved to New York City in May, initially working a low-level job at the New World, working under Park Benjamin Sr. and Rufus Wilmot Griswold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитмен переехал в Нью-Йорк в мае, первоначально работая на низовом уровне в Новом Свете, работая под руководством парк Бенджамин старший и Руфус Уилмот Грисволд.

Once contacted by Wilmot, both Phelips and Coventry pledged themselves to Charles's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Уилмот связался с ним, Фелипс и Ковентри поклялись служить Чарльзу.

The interior gallery spaces were designed by a team of Wilmotte Associates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние помещения галереи были спроектированы командой сотрудников Wilmotte Associates.

An eighth grader, Cynthia Wilmont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восьмом классе, Синтия Вильмонт.

Meanwhile, Wilmot, trying to find the King, had gone to the wrong Bridport inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Уилмот, пытаясь найти короля, отправился не в ту гостиницу в Бридпорте.

He told only Wilmot of his plan, arranging to meet at the Three Cranes Tavern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал о своем плане только Уилмоту, договорившись встретиться в таверне три Журавля.

Late in the evening of 7 September, Charles left Boscobel for Moseley Old Hall at the suggestion of Wilmot who was staying there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздним вечером 7 сентября Чарльз выехал из Боскобеля в Мозли-Олд-Холл по предложению Уилмота, который там остановился.

The King and Lord Wilmot landed in France at Fécamp, near Le Havre, on the morning of 16 October 1651.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король и Лорд Вильмот высадились во Франции в Фекане, близ Гавра, утром 16 октября 1651 года.



0You have only looked at
% of the information