Cbi - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
IWC, cbl, CWC
Cbi Initialism of Confederation of British Industry.
Red John's man is the CBI director? |
Человек Красного Джона в КБР - наш директор? |
I think I might need some more CBI stationary. |
Мне необходимо больше канцелярских принадлежностей. |
If the F.B.I. Has been watching me, I'll bet that someone very high up in the CBI authorized it, or at least went along with it. |
Если ФБР наблюдало за мной, то держу пари, кто-то очень высокий в КБР разрешал ему, или по крайней мере, соглашался с ним. |
A judicial enquiry by a retired High Court official confirmed the suspicion, but a CBI enquiry reversed their conclusion. |
Судебный запрос вышедшего в отставку чиновника высокого суда подтвердил это подозрение, но запрос КБР отменил их заключение. |
An agreement to complete the design stages of the new CBI building was finalised on 2 February 2012, at a ceremony in London. |
Соглашение о завершении этапов проектирования нового здания КБР было окончательно подписано 2 февраля 2012 года на торжественной церемонии в Лондоне. |
And that alone should disqualify the CBI from custody in this matter. |
И уже только это должно лишить КБР права надзора этого дела. |
Что ж, сарафанное радио КБР быстро разносит новости. |
|
Mr. Bunting, unless you give us your full cooperation, I'll have the CBI computer crimes unit in this office in an hour. |
Мистер Бантинг, если вы не полностью сотрудничаете с нами, то я приведу из КБР отдел по кибер преступлениям в этот офис через час. |
You may add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it, if I keep adding bad data, but formatting bugs should be reported instead. |
Вы можете добавить {{cbignore}} после ссылки, чтобы я не изменял ее, если я продолжаю добавлять плохие данные, но вместо этого следует сообщать об ошибках форматирования. |
Я подозревал утечку информации Внутри CBI в течение нескольких месяцев |
|
Надо разъяснить несколько деталей перед завтрашним выступлением на CBI. |
|
And tell me, why does the CBI continue to encroach on our jurisdiction? |
Может объясните, почему КБР продолжает лезть в дела нашей юрисдикции? |
The CBI and the Intelligence Bureau have red-flagged the appointment of Gopal Subramaniam as a Judge in the Supreme Court. |
КБР и разведывательное бюро поставили под сомнение назначение Гопала Субраманьяма судьей Верховного Суда. |
You may add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it, if I keep adding bad data, but formatting bugs should be reported instead. |
Вы можете добавить {{cbignore}} после ссылки, чтобы я не изменял ее, если я продолжаю добавлять плохие данные, но вместо этого следует сообщать об ошибках форматирования. |
You may add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it, if I keep adding bad data, but formatting bugs should be reported instead. |
Вы можете добавить {{cbignore}} после ссылки, чтобы я не изменял ее, если я продолжаю добавлять плохие данные, но вместо этого следует сообщать об ошибках форматирования. |
All cbi agents sign a binding nondisclosure agreement. |
Все агенты КБР подписывают соглашение о неразглашении. |
I will send a bill to CBI which will cover the cost of cleaning, and I would ask that as we move forward with this investigation, it is conducted without Mr. Jane on site. |
Я пришлю в КБР счет, для покрытия стоимости уборки и я попрошу, если мы продолжим это расследование, чтобы мистер Джейн не появится на территории школы. |
Life in prison, say. Preferable, from my point of view, but I need people to testify on my behalf, to ask for clemency, and who better than a CBI agent? |
Скажем, пожизненное заключение, было бы, по-моему, предпочтительней, но нужно, чтобы кто-то дал показания в мою пользу, попросил о снисхождении, а кто подойдёт для этого лучше, чем агент КБР? |
And I want you to know I'm gonna personally recommend CBI discontinue you permanently as a consultant. |
И я хочу, чтобы вы знали, я лично буду рекомендовать, чтобы КБР сняло вас с должности консультанта бессрочно. |
Мы в одной песочнице, но ведет дело CBI. |
|
CBI employees shall not give anonymous or off the record statements to members of the media. |
Сотрудники КБР не могут делать анонимные и неофициальные заявления представителям прессы. |
If director Bertram wanted a CBI presence to jump off a cliff, would you and your CBI presence jump off that cliff? |
Если он захочет, чтобы люди из КБР спрыгнули с крыши, то ты и твои люди из КБР спрыгнете? |
His associates at the CBI include their boss, Teresa Lisbon, and colleagues Wayne Rigsby, Grace Van Pelt, and Kimball Cho. |
Среди его коллег в КБР-их босс Тереза Лисбон и коллеги Уэйн Ригсби, Грейс Ван Пелт и Кимболл Чо. |
You may add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it, if I keep adding bad data, but formatting bugs should be reported instead. |
Вы можете добавить {{cbignore}} после ссылки, чтобы я не изменял ее, если я продолжаю добавлять плохие данные, но вместо этого следует сообщать об ошибках форматирования. |
In his second season they posted a 17–17 record, complete with a run to the second round of the 2009 CBI Tournament where they lost to Stanford. |
В его втором сезоне они опубликовали рекорд 17-17, завершив его пробегом во второй раунд турнира CBI 2009 года, где они проиграли Стэнфорду. |
And I was gonna say that given the extenuating circumstances, that maybe the CBI and the D.A.'s office would consider dropping the charges against Juliana. |
И я собиралась сказать, что, учитывая смягчающие обстоятельства, возможно, офис КБР и окружного прокурора рассмотрят снятие обвинений с Джулианы. |
The structure used to represent the CBI headquarters in Sacramento is the back of the Pico House in downtown Los Angeles. |
Здание, служившее штаб-квартирой КБР в Сакраменто, находится в задней части дома Пико в центре Лос-Анджелеса. |
The CBI Programme has also significantly helped to develop and create jobs in the island's ecotourism sector. |
Программа КБР также оказала значительную помощь в развитии и создании рабочих мест в секторе экотуризма острова. |
В здании КБР полно людей. |
|
Channel binding is optional in SCRAM, and the gs2-cbind-flag variable prevents from downgrade attacks. |
Привязка канала является необязательной в SCRAM, и переменная GS2-cbind-flag предотвращает атаки с понижением рейтинга. |
Now, I told him that no matter what any unnamed source might say, CBI puts civilian safety first and that we were not bowing to local pressure to do otherwise. |
Я сказал ему, что, вопреки словам неизвестного источника, безопасность гражданских лиц стоит для КБР на первом месте и что мы не подвергнем их риску, поддавшись давлению местных властей. |
Итак, в какой мере этот взлом затрагивает других агентов КБР? |
|
But J.J. LaRoche chose to be a CBI agent, which is a life of serving other people. |
Но Дж.Дж. ЛаРош выбрал для себя профессию агента КБР, жизнь в служении другим. |
You may add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it, if I keep adding bad data, but formatting bugs should be reported instead. |
Вы можете добавить {{cbignore}} после ссылки, чтобы я не изменял ее, если я продолжаю добавлять плохие данные, но вместо этого следует сообщать об ошибках форматирования. |
Two days ago, a suspect was doused in an accelerant and set alight in a CBI holding cell. |
Два дня назад, подозреваемый облил катализатор и поджег свидетеля КБР |
Most information inside CBI runs through Shettrick. |
Большая часть информации в КБР проходит через Шетрик. |
У Красного Джона есть свой человек в КБР, который подстроил убийство мне. |
|
I'll have to take the drive to CBI and run some recovery software. |
Придётся забрать жёсткий диск в КБР и прогнать через программу восстановления файлов. |
In 2008, CBI revoked this privilege from banks, and currently issues its own Iran Cheques in denominations of 500,000 and 1,000,000 rials. |
В 2008 году КБР отменил эту привилегию у банков и в настоящее время выпускает свои собственные иранские чеки номиналом 500 000 и 1 000 000 риалов. |
Or we could go back to CBI right now and conduct the interview you owe me. |
Или мы можем поехать в КБР прямо сейчас и провести то интервью, которое ты мне должен. |
Agent Lisbon, either release him now, or I'm bringing a harassment lawsuit against you and the CBI first thing tomorrow morning. |
Агент Лисбон, либо вы его отпускаете, либо завтра утром я подам в суд на вас и КБР по обвинению в преследовании. |
Ну, я слышал, что мой любимый агент КБР в больнице. |
|
A CBI spokesman told this reporter that all leads and tips are being pursued and that police are looking for a possible suspect. |
Представитель КБР сообщил журналистам, что проверяются все версии, и полиция ведёт поиски подозреваемого. |
We believe that Martins and unknown accomplices abducted CBI consultant Patrick Jane. |
Мы полагаем, что Мартинс и неизвестные сообщники похитили консультанта КБР, Патрика Джейна. |