Emanate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- emanate [ˈeməneɪt] гл
- исходить, вытекать(come, derive)
- происходить(occur)
- истекать(expire)
- излучать, излучаться, источать(radiate, exude)
- выделять, испускать(emit)
-
verb | |||
исходить | proceed, emanate, issue, radiate | ||
излучать | radiate, emit, emanate, beam, irradiate, ray | ||
происходить | occur, happen, take place, be, come, emanate | ||
проистекать | arise, result, flow, emanate, accrue | ||
испускать | emit, give off, send out, emanate, send forth, pass | ||
истекать | expire, lapse, run out, emanate, outflow, fall in |
- emanate гл
- radiate · emit · expire · come
verb
- issue, spread, radiate, be sent forth/out
- originate, stem, derive, proceed, spring, issue, emerge, flow, come
- exude, emit, radiate, give off/out, send out/forth
- exhale, give forth
take, withdraw
Emanate (of something abstract but perceptible) issue or spread out from (a source).
Black propaganda purports to emanate from a source other than the true source. |
Черная пропаганда претендует на то, чтобы исходить из источника, отличного от истинного источника. |
Together with the source from which they emanate they form the Pleroma. |
Вместе с источником, из которого они исходят, они образуют Плерому. |
The collapse is often accompanied by bipolar outflows—jets—that emanate along the rotational axis of the inferred disk. |
Коллапс часто сопровождается биполярными выходами-струями, которые исходят вдоль оси вращения предполагаемого диска. |
Eventually, the hot solutions emanate from an active sub-seafloor rift, creating a hydrothermal vent. |
В конечном счете, горячие растворы исходят из активного субморского разлома, создавая гидротермальную отдушину. |
National sovereignty belongs to the Spanish people, from whom all State powers emanate. |
Национальный суверенитет принадлежит испанскому народу, от которого исходят все государственные полномочия. |
emanate upward from the baseboards—intermittent patches of red light spilling out onto the tile floors. |
поднималось вверх приглушенное красноватое сияние. Лэнгдон присмотрелся и заметил вмонтированные в плинтусы специальные лампы-подсветки. |
Around ten AM, the traveler discovers a library, fallen to the ravages of time, and wandering mute memories come to him that emanate a vague stench of rats. |
Около 10 часов Странник открывает разрушенную временем библиотеку. Он взывает к блуждающим демонам воспоминаний, от которых исходит смутный крысиный запах. |
Indeed, pop science is disseminated to, and can also easily emanate from, persons not accountable to scientific methodology and expert peer review. |
Действительно, поп-наука распространяется среди лиц, не подотчетных научной методологии и экспертной экспертной оценке, а также может легко исходить от них. |
We've almost come to like the little cries of the workmen... and the gloppitta-gloppitta noises which emanate from the machine. |
А выкрики рабочих и звуки глоппита-глоппита, которые издают такие машины, нам уже почти нравятся. |
A force called qut was believed to emanate from this mountain, granting the local potentate the divine right to rule all the Turkic tribes. |
Считалось, что с этой горы исходит сила под названием Кут, дарующая местному властителю божественное право управлять всеми тюркскими племенами. |
Women are still subject to household restrictions that, though not sanctioned by law, emanate from social norms and conventions. |
Как в семье, так и вне ее женщины по-прежнему подвергаются ограничениям, которые не санкционированы законом, но вытекают из социальных норм и обычаев. |
Peduncular hallucinosis therefore might emanate from disturbances in distal portions of the visual system. |
Таким образом, педункулярный галлюциноз может быть вызван нарушениями в дистальных отделах зрительной системы. |
Because magnetic field lines emanate from the North and South Poles energy from solar storms has easy access to those regions. |
Линии магнитного поля исходят из Северного и Южного полюсов. Энергия солнечной бури может легко проникнуть в этих регионах. |
Some electrical influence seems to emanate from your form. |
Точно электричество исходит из вас какое-то! |
A feeling of pleasurable excitement which seemed to emanate from Scarlett was on them all, an excitement they could not understand. |
Радостное возбуждение, исходившее от Скарлетт, овладело всеми, - возбуждение, природу которого никто из них не мог бы объяснить. |
It appears to emanate from us. |
Это, кажется, идёт от нас |
Capable of listening to international calls that emanate from the West Bank. |
Способное прослушивать международные исходящие звонки с Западного берега. |
Our position does not emanate from religious bigotry or religious affinity. |
Наша позиция проистекает не из религиозного фанатизма или религиозной близости. |
Moreover, if the tangent lengths e, f, g, h emanate respectively from vertices A, B, C, D and AB is parallel to DC, then. |
Более того, если касательные длины e, f, g, h исходят соответственно из вершин A, B, C, D и AB параллельны DC, то. |
Many movies & television shows emanate from Coachella Valley & Riverside County. |
Многие фильмы и телевизионные шоу исходят из Долины Коачелла и округа Риверсайд. |
The magnetic field emanates from deep within our planet's spinning iron-rich core. |
Магнитное поле Земли рождается глубоко в недрах, где вращается богатое железом ядро планеты. |
Spindle microtubules emanate from centrosomes and 'seek' out kinetochores; when they bind a kinetochore they become stabilized and exert tension on the chromosomes. |
Веретенообразные микротрубочки исходят из центросом и ищут кинетохоры; когда они связывают кинетохоры, они стабилизируются и оказывают напряжение на хромосомы. |
The term may also refer to historical or cultural elements in Latin America thought to have emanated from this community. |
Этот термин может также относиться к историческим или культурным элементам в Латинской Америке, которые, как считается, произошли от этого сообщества. |
Simplifying the financial aid application is a policy that emanates from meetings of the Middle Class Task Force. |
Упрощение применения финансовой помощи-это политика, которая исходит из совещаний целевой группы среднего класса. |
The chairs, the furniture, the air in which the perfume of tobacco was floating, had something special, nice, sweet, and charming, which emanated from her. |
В убранстве комнаты, в запахе табака, носившемся в воздухе, было что-то неповторимое, приятное, милое, очаровательное, именно то, чем веяло от нее. |
which in fact emanated from those now-dormant areas of the right brain. |
который на самом деле исходил из этих ныне дремлющих областей правого полушария. |
Whether these moves emanated in the first instance from the Putin or Medvedev camps is not quite clear (at least to me). |
Но не совсем понятно (по крайней мере, мне), кто стал инициатором таких шагов – представители лагеря Путина или Медведева. |
Through her writings, Flora Tristan was able to show the ability of women to conceptualize the idea of freedom which emanated from her works. |
В своих произведениях Флора Тристан сумела показать способность женщин концептуализировать идею свободы, которая проистекала из ее произведений. |
Since positronic signatures have only been known to emanate from androids such as myself, it is logical to theorize there is an android on Kolarus III. |
Как известно позитронные сигнатуры исходят только от андроидов, подобных мне. Логично предположить, что на Коларусе III находиться андроид. |
Ларри, понятия не имею, откуда они это взяли. |
|
Prayer and transubstantiation are excluded from the category of magical rites, as they emanate from God. |
Молитва и пресуществление исключаются из категории магических обрядов, поскольку они исходят от Бога. |
They have different concerns, intellectual moorings and histories (though, interestingly, it may be that both emanated from Christian theological inquiry). |
У них - разные области интересов, разные интеллектуальные основы и разная история (хотя вполне возможно, что возникновение и того, и другого было связано с христианскими теологическими исканиями). |
The two are said to parallel Adam and Eve, being emanated together from the Throne of Glory as a counterpart. |
Эти двое, как говорят, параллельны Адаму и Еве, будучи вместе исходящими от престола Славы в качестве двойника. |
His last game show was a wild game show called Ruckus, which emanated from the Resorts International Hotel & Casino in Atlantic City, which he owned at the time. |
Его последним игровым шоу было дикое игровое шоу под названием Ruckus, которое исходило из отеля Resorts International Hotel & Casino в Атлантик-Сити, которым он владел в то время. |
He had landed upwind of the pit, so we were spared the worst effects of the terrible stench that emanated from the creatures. |
Посадку он произвел с подветренной стороны, тем самым избавив наше обоняние от худшего, - и все равно мы невольно содрогнулись от нестерпимого зловония. |
In his view, the Kharijites thus emanated from the Qurra. |
По его мнению, хариджиты таким образом исходили из Курры. |
Судя по следам от взрыва, бомба была в холодильнике. |
|
Minor eruptions also emanated from the Binintiang Munti crater on the westernmost tip of the island in 1709 and 1729. |
В 1709 и 1729 годах небольшие извержения также происходили из кратера Бининтян Мунти на самой западной оконечности острова. |
That growth emanated from good performance in strategic sectors like agriculture, mining, distribution, construction and services. |
Рост был обусловлен высокой производительностью в таких стратегических отраслях, как сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность, распределение доходов, строительство и сфера услуг. |
Enjolras, the man-principle, had over his co-religionists that sort of omnipotent power which emanates from the absolute. |
Анжольрас, воплощенный принцип, признанный вождь, пользовался среди своих единомышленников безграничной властью. |
This recommendation, like some others, unfortunately does not emanate directly from the analysis of the selected projects. |
Как и некоторые другие, эта рекомендация, к сожалению, не основана непосредственно на результатах анализа отобранных проектов. |
Numerous records emanated from several labels, performed by Blind Blake, Blind Boy Fuller, Lemon Jefferson, and others. |
Многочисленные пластинки были выпущены несколькими лейблами в исполнении Blind Blake, Blind Boy Fuller, Lemon Jefferson и других. |
It did not surprise him; he was well enough acquainted with the day-dreams of imprisonment, with the intoxication which emanates from the whitewashed walls. |
Но это нисколько его не удивило: он знал о дневных видениях одиночников и гипнотической отраве беленых стен. |
Power was seated on her brow, passion emanated from her breast as from a shrine; she was tragedy personified. |
На ее челе сидела сила, из груди, как из святилища, исходила страсть; она была олицетворением трагедии. |
The leak initially emanated from the Montara Wellhead platform on 21 August 2009. |
Первоначально утечка произошла с устьевой платформы Монтара 21 августа 2009 года. |
Indeed, it is increasingly obvious that the threat to capitalism today emanates not from the state's presence, but rather from its absence or inadequate performance. |
Становится все более очевидным, что угроза для капитализма сегодня исходит не от присутствия государства, а от его отсутствия или ненадлежащего функционирования. |
Signal emanates from an area of high microwave origination north of Los Angles. |
Сигнал исходит от большого скопления микроволн у северу от Лос Анджелеса. |
God emanated things in accordance with his will. |
Бог излучал вещи в соответствии со своей волей. |
Indian sculpture emphasised the centrality and sexuality that emanated from the depiction of the woman's navel. |
Индийская скульптура подчеркивала центральную роль и сексуальность, которые исходили от изображения женского пупка. |
Instead, Christ is an impersonal force or intelligence that emanates from the Absolute as the Trinity and is also referred to as the Cosmic Christ. |
Вместо этого Христос является безличной силой или разумом, который исходит от Абсолюта как Троицы и также упоминается как космический Христос. |
Moreover, a force called qut was believed to emanate from this mountain, granting the khagan the divine right to rule the Turkic tribes. |
Более того, считалось, что с этой горы исходит сила под названием Кут, дарующая кагану божественное право править тюркскими племенами. |
- emanate from - происходить
- to emanate - эманировать
- which emanate - которые проистекают
- may emanate - может исходить
- emanate from a point - исходить из точки
- all vectors emanate from a single point - все векторы исходят из одной общей точки
- emanate radiation - выделять радиацию
- It appears to emanate from us - Кажется, оно исходит от нас