Entombed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
interred, inhumed, buried, covered, confined, laid, shown
disinterred, exhumed, unearthed
Entombed simple past tense and past participle of entomb.
As the box rolled, Langdon knew he would either be entombed in the hollow beneath it or crushed by one of the edges. |
Пока саркофаг, теряя равновесие, падал, ученый понял, что он либо окажется погребенным под полой мраморной глыбой, либо его раздавят ее края. |
Как раз, перед тем как его заживо похоронили. |
|
The people entombed in Amber Are in a state of suspended animation. |
Люди, запертые в янтаре, находятся в состоянии анабиоза. |
He was a big man who had once been proud of his strength but now was entombed in rolls of greasy fat. |
Расстиф был здоровенным мужчиной, некогда гордившимся своей силой, ныне похороненной в жировых складках. |
In 1995, she became the first woman to be entombed on her own merits in the Panthéon, Paris. |
В 1995 году она стала первой женщиной, которую похоронили по ее собственным заслугам в парижском Пантеоне. |
However, in the following centuries it became a status symbol to be entombed into the Capuchin catacombs. |
Однако в последующие столетия он стал символом статуса, который должен был быть погребен в катакомбах Капуцинов. |
When Josephine passed away, he planted violets at her grave, and just before his exile, he went back to that tomb site, picked some of those flowers, entombed them in a locket and wore them until the day he died. |
Когда Жозефина умерла, он посадил фиалки на её могиле, и непосредственно перед своим изгнанием он вернулся на эту могилу, сорвал несколько фиалок, положил их в медальон и носил с собой до самой смерти. |
This mute-o now does leave us, recycled and entombed, in the presence of him who leads us. |
Этот мутант покидает нас, переработанный и погребённый, в присутствии того, кто ведёт нас. |
The church where historians believe he was originally entombed is at the western end of the great processional way. |
Церковь, в которой, как полагают историки, он был первоначально погребен, находится на западном конце великого пути процессии. |
Here Richard himself had prepared an elaborate tomb, where the remains of his wife Anne were already entombed. |
Здесь Ричард собственноручно приготовил искусную гробницу, в которой уже покоились останки его жены Анны. |
Emma expatiated much on the misery of earthly affections, and the eternal isolation in which the heart remains entombed. |
Эмма долго говорила о том, как мелки земные страсти, и о том, что сердце человека обречено на вечное одиночество. |
In several cultures, it is attested that living persons were entombed along with a dead person, as part of the funerary ritual. |
В некоторых культурах засвидетельствовано, что живые люди были погребены вместе с умершим человеком, как часть погребального ритуала. |
What you see here represents the single most important archeological find in Mayan history- his burial chamber-where he was entombed with a dozen of his mummified slaves. |
То, что вы видите здесь, является самой важной археологической находкой в истории майя - его погребальная камера - где он был захоронен с дюжиной его мумифицированных рабов. |
I've had it psychologically entombed. |
Я похоронил это в психологическом отношении. |
The tomb and the tombstone! Entombed in the tomb! |
Могила и могильный камень, похороненный в могиле! |
She died on 10 April 1904 and is entombed in El Escorial. |
Она умерла 10 апреля 1904 года и похоронена в Эль-Эскориале. |
He died at Hubballi in the year of 1929 and was entombed at his ashram. |
Он умер в Хаббалли в 1929 году и был похоронен в своем ашраме. |
Both houses of Congress passed a resolution calling for Washington to be entombed in the Capitol upon its completion. |
Обе палаты Конгресса приняли резолюцию, призывающую к тому, чтобы Вашингтон был похоронен в Капитолии после его завершения. |
Guinevere is then executed by Lancelot and Mordred is entombed alive with her body, which he consumes before dying of starvation. |
Затем Ланселот казнит гвиневеру, а Мордред заживо погребается вместе с ее телом, которое он съедает, прежде чем умереть от голода. |
After Cederlund left Entombed, Kärki announced that there would be no more Murder Squad either. |
После того как Седерлунд был похоронен, Керки объявил, что отряда убийц тоже больше не будет. |
Once in Delft, the body is entombed in the family crypt after a short service. |
Оказавшись в Дельфте, тело после непродолжительной службы погребают в семейном склепе. |
The grave decisions facing the camerlegno required information... information entombed in a sarcophagus in the Vatican Grottoes. |
Для того чтобы принять историческое решение, камерарий нуждался в достоверной информации... информации, спрятанной под крышкой саркофага в пещерах Ватикана. |
Divorced and estranged from his family, Johnny was entombed in the mausoleum Mathieu in Avignon. |
Разведенный и разлученный со своей семьей, Джонни был похоронен в мавзолее Матье в Авиньоне. |
Empress Dowager Yoshikō is also entombed at this Imperial mausoleum complex. |
Вдовствующая императрица Есико также похоронена в этом Императорском мавзолее. |
Gregory Peck is entombed in the Cathedral of Our Lady of the Angels mausoleum in Los Angeles. |
Грегори Пек похоронен в соборе Пресвятой Богородицы в мавзолее ангелов в Лос-Анджелесе. |
Он будет захоронен без церемоний. |
|
Contrary to popular belief, none of them are entombed in the bridge. |
Вопреки распространенному мнению, ни один из них не похоронен на мосту. |
A few years after his death, his remains were entombed in the family chapel, in the church of Sant'Onofrio, Rome. |
Через несколько лет после его смерти его останки были погребены в семейной часовне, в церкви Сант-Онофрио, Рим. |
His heart and the heart of his wife are entombed in Muri Abbey, Switzerland. |
Его сердце и сердце его жены похоронены в аббатстве Мури, Швейцария. |
Early genre stalwarts like Entombed, Dismember, Gorefest, Immolation, Cannibal Corpse and Deicide have all credited Autopsy as an influence in their sound. |
Ранние жанровые приверженцы, такие как Entombed, Dismember, Gorefest, Immolation, Cannibal Corpse и Deicide, все приписывают аутопсии влияние на их звук. |
He died in Rome in 1614, and was entombed at the Church of St. Mary Magdalene. |
Он умер в Риме в 1614 году и был похоронен в церкви Святой Марии Магдалины. |
Gala died on 10 June 1982, at the age of 87. After her death, Dalí moved from Figueres to the castle in Púbol, where she was entombed. |
Гала умерла 10 июня 1982 года в возрасте 87 лет. После ее смерти Дали переехал из Фигераса в замок в Пуболе, где она была похоронена. |
She was entombed in the mausoleum Mathieu at the Saint-Véran cemetery in Avignon. |
Она была похоронена в мавзолее Матье на кладбище Сен-верен в Авиньоне. |
In any case, his remains were entombed in the church of San Pietro in Ciel d'Oro in Pavia, also the resting place of Augustine of Hippo. |
Во всяком случае, его останки были погребены в церкви Сан-Пьетро-ин-Сьель-д'Оро в Павии, где также покоился Августин Гиппонский. |
He wondered if anyone would find him down here. Or would he simply sink to the bottom and freeze there... entombed in the glacier for all time. |
Он спросил себя, найдут ли его когда-нибудь или он замерзнет вместе с этой водой - навеки погребенный в леднике? |
Callixtus himself was entombed in the Catacomb of Calepodius on the Aurelian Way. |
Сам калликст был погребен в катакомбах Калеподия на Аврелианском пути. |
It is a side project of two Dismember members and two Entombed members. |
Это побочный проект двух расчлененных членов и двух погребенных членов. |
Liberace's body is entombed with those of his mother and brother, at Forest Lawn, Hollywood Hills Cemetery in Los Angeles. |
Тело Либераче похоронено вместе с телом его матери и брата на кладбище Форест-Лоун, Голливуд-Хиллс в Лос-Анджелесе. |
Eleanor died in 1204 and was entombed in Fontevraud Abbey next to her husband Henry and her son Richard. |
Элеонора умерла в 1204 году и была похоронена в аббатстве Фонтевро рядом со своим мужем Генрихом и сыном Ричардом. |
World War ll for us began at Pearl Harbor, and 1 1 77 men still lie entombed in the battleship A¤ona. |
Вторая мировая война для нас началась на Перл Харборе. И 1177 человек всё ещё лежат погребённые в Аризоне. |
Knapp asked to be entombed with his body parts intact and his prayer beads around his neck. |
Нэпп попросил, чтобы его похоронили с уцелевшими частями тела и молитвенными четками на шее. |
He died in Rome in 1614, and was entombed at the Church of St. Mary Magdalene. |
Он умер в Риме в 1614 году и был похоронен в церкви Святой Марии Магдалины. |