Everything settled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Everything settled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все решено
Translate

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса

- settled [adjective]

adjective: оседлый, улаженный, урегулированный, постоянный, спокойный, устроенный



Why must everything be settled by tussling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему всё должно заканчиваться дракой?

Just let him know everything's settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему, что всё улажено.

Well... I'm glad everything is settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я рад, что всё уладилось.

Everything was over. Everything was settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все позади.

Maybe... Once everything's settled down back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, когда всё утрясётся дома,

He thinks everything can be settled with money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думает, что всё можно купить.

He became extremely joyful and said everything was settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крайне обрадовался и сказал, что все улажено.

I thought everything was settled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что все улажено.

I'm glad everything's settled with Ethel, but I trust you can find another cook without too much difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада, что все устроилось с Этель, но я надеюсь, что вы без проблем сможете найти новую кухарку.

In combat everything is settled just.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У боевых всё улаживается просто.

It was in Natasha's interests and I was obliged to make up my mind to everything and endure it, for perhaps the whole affair was being settled at that moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в интересах Наташи, и я должен был решиться на все и все перенести, потому что в эту минуту, может быть, решалось все дело.

Is everything settled at the school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со школой все улажено?

'With everything going well, we settled down for what 'we hoped would be an uneventful maiden voyage.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Всё шло хорошо, мы успокоенные тем, что 'как мы надеялись, должно было быть безмятежным вояжем в первый рейс.

It took a quarter of an hour of laborious calculations before everything was settled to the general satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сложный расчет занял пятнадцать минут. Наконец все было улажено к общему удовольствию.

When the war was over, everything would be settled, somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда война будет позади, все как-то решится.

Leave everything else until the notes at the top are settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте все остальное до тех пор, пока не будут улажены заметки наверху.

Did you get everything settled with hr?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всё уладил в отделе кадров?

I originally planned to tell you, after everything was settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планировал рассказать всё, полностью убедившись...

They resembled people settled at the foot of Vesuvius; for when the Zaporozhtzi lacked money, these bold adventurers broke down their booths and took everything gratis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были похожи на тех, которые селились у подошвы Везувия, потому что как только у запорожцев не ставало денег, то удалые разбивали их лавочки и брали всегда даром.

UNTIL EVERYTHING SETTLED IN THE RAW WHITE OF THE REAL

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПОКА ВСЁ НЕ УЛЯЖЕТСЯ В НЕПОКОЛЕБИМОЙ РЕАЛЬНОСТИ

Gotta make sure everything's settled for tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно проверить, всё ли готово.

Mr Perraut, everything is settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Перро, все улажено.

Then he gave George a series of recommendations concerning the paper, although everything had been agreed upon and settled with Monsieur Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обо всем уже было переговорено с Вальтером, тем не менее он дал Дюруа ряд деловых указаний.

Everything was settled, smoothed out, reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было заглажено, улажено, урегулировано.

She expressed the hope that now everything was coming out for the best for him, and tried to show him that she was really glad matters had been settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она надеется, что для него все теперь сложится к лучшему, и от души рада, что все трудные вопросы наконец разрешены.

I thought everything was settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, все уже улажено.

Everything is settled to everyone's satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну все улажено, все довольны.

And so it is...that is, it would be so splendid!...I look forward to seeing them coming out of the forest-and everything settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это есть... То есть это так бы хорошо было!.. Жду, что вот они явятся из леса; и все решится.

For instance, facial recognition systems are everywhere - in our phones, even in our thermostats and in cameras around our cities - keeping a record of everything we do, whether it's an advertisement we glanced at or a protest we attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, системы распознавания лиц уже везде: в телефонах и даже в терморегуляторах, а также в городских камерах, следящих за каждым нашим движением, взглянули ли мы на рекламу или поучаствовали в акции протеста.

I have many friends from this country, I met them on international web-site, I like chatting with them, we speak about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею много друзей из этой страны, я встретила их на международном веб-сайте, мне нравиться общаться с ними, мы говорим обо всем.

They just expect their latest gadgets to do everything instead of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ждут, когда их последние изобретения сделают всё за них.

Any remaining tie is settled by time of arrival at the contest office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся призы распределяются по времени поступления писем в жюри конкурса.

Now people are running about in the blackened streets, smashing everything in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь люди шляются по темным улицам и громят все, что ни попадется.

Their schedule had been thrown off by the court actions, and they didn't really get things settled in a groove for more than a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их планы тормозились судебными решениями, и по-настоящему удалось все наладить лишь через год с лишним.

Monk where he did not look like a monk who knows everything about birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монах, не похожий на монаха, который знал о птицах решительно всё.

We should take everything back with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны забрать всё с собой.

Aharon to Aharon, take everything you can save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарон - Аарону, возьми всё, что можно сохранить.

But, you know, This bed is going to get everything That you just turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, знаешь, эта кровать может получит всё от чего ты только отказался.

But is it really breaking in if everything's available?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве это считается взломом, если все и так доступно?

I thought I thought of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я считала, что обо всем подумала.

To a man with a hammer, everything looks like a nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.

I live in the forest with good fellows... who've everything in life save spiritual guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в лесу вместе с моими ребятами, они руководствуются только духовными принципами.

And thereв ™s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё.

She has a lively interest in everything around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она живо интересуется всем вокруг нас.

Moreover, expansive networks of these objects will communicate with each other online, allowing humanity for the first time to reach everything from anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, обширные сети этих объектов будут связываться друг с другом в онлайне, и человечество впервые получит возможность устанавливать связь со всем и отовсюду.

I learned everything about the car because you could mend it with an elastic band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнала все о машинах ведь ее можно было починить даже с помощью скотча.

This life has eaten out everything within me save malice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все во мне эта жизнь выела, кроме злости.

Have fables fallen so out of fashion that the princesses have to do everything themselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели сказка вышла из моды настолько, что принцессам приходится все делать самим?

I picked us up some new slacks and docksiders so we could have the right look, you know, and fit in and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял нам новые слаксы и яхтенные футли, чтобы мы правильно выглядели, понимаешь, вписывались в обстановку и всё такое.

Yippee, everything's arranged

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юху, всё устроено.

Editing solves everything- except my problems with the irs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтаж решает всё, кроме моей проблемы с налоговой.

I mean, he's so busy respecting me, you know, that he looks right past me and everything that I need from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так занят почитанием меня, что в упор не замечает меня саму и всё, что мне от него нужно.

She hasn't left her room. I think she's settled in for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Она не покидала номера. Думаю, она пробудет в нем всю ночь.

So we settled on this with a V8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на этом.

Tracy felt herself swinging through space, and she clung to the sides for support. The container settled down on something hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси почувствовала, как плывет, и вцепилась в спинку кресла. Контейнер поставили на что-то тяжелое.

The front settled into a siege and led to brutal conditions for troops on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фронт перешел в осаду и привел к жестоким условиям для войск с обеих сторон.

Soon after, the equator was crossed by Europeans . Portugal established a base in Sāo Tomé that, after 1485, was settled with criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого экватор пересекли европейцы . Португалия основала базу в САО-Томе, которая после 1485 года была заселена преступниками.

Shifting gears, Livermore settled for taking ideas Los Alamos had shelved and developing them for the Army and Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключив передачу, Ливермор решил взять идеи, отложенные Лос-Аламосом, и развить их для армии и флота.

Abandoned and maltreated by Hecebolus, on her way back to the capital of the Byzantine Empire, she settled for a while in Alexandria, Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинутая и подвергшаяся жестокому обращению со стороны Гекебола, она на обратном пути в столицу Византийской империи поселилась на некоторое время в Александрии, Египет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everything settled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everything settled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everything, settled , а также произношение и транскрипцию к «everything settled». Также, к фразе «everything settled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information