Groupies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
retinue, entourage, boosters, camp followers, clientage, dependents, devotee, buff, cortege, sycophants, following, admirer, company, court, enthusiasts, escort, followers, aficionados, fandom, fans, lovers, staff, suite, train, addicts
aspersers, attack dogs, attackers, babies, backbiters, backseat drivers, belittlers, bellyachers, blamers, calumniators, carpers, castigators, cavilers, cavillers, censors, censurers, complainants, complainers, criticizers, critics, cry babies, crybabies, cynics, decriers, defamers
Groupies plural of groupie.
Stadiums, groupies, drugs, creative differences, and then what? |
Стадионы, фанатки, наркотики, творческие расхождения во взглядах, а потом что? |
Если тебе повезет, то может там будет пару фанатов космоса. |
|
So you must have, like, a boatload of groupies, huh? |
Так, у тебя должно быть топлы поклонниц, а? |
There's no way there's going to be a compromise, unless the groupies decide to lie and then break the deal when editing's reopened. |
Никакого компромисса не будет, если только фанатки не решат солгать, а затем разорвать сделку, когда редактирование возобновится. |
Why don't I get groupies? |
Почему тогда у меня их нет? |
Jones has stated that he had sex with up to 250 groupies a year at the height of his fame. |
Джонс заявил, что на пике своей славы он занимался сексом с 250 поклонницами в год. |
So in a way, my groupies are really ourgroupies. |
Так что получается мои поклонницы по-настоящему и твои тоже. |
You're football groupies. |
Вы футбольные фанаты. |
Нет, фанатки помогали снимать стресс? |
|
And, uh, he was going to, uh, have a big deal here with, uh, his groupies and wild parties, and the bed goes around, and it's... |
И у него тут были намерения с его поклонницами и дикими вечеринками, и кровать крутится, и это... |
Наверное, у вас полно безбашенных молоденьких фанаток? |
|
That is if you don't mind the groupies hanging all over me. |
Если, конечно, не имеешь ничего против моих поклонниц. |
You know, and anywhere else that there are groupies of Guadalajara. |
И в остальных местах, где много поклонниц и спиртного. |
You could be the queen of the groupies, queen of the Sorrow Suckers. |
Будешь королевой фанаток, королевой Скорбных Сосунков. |
Tales of trashed hotel rooms and groupies have become more extraordinary with each passing year. |
Рассказы о разгромленных гостиничных номерах и поклонницах с каждым годом становятся все более необычными. |
Я не хочу иметь ничего общего с твоими фанатками с улицы. |
|
Groupies began throwing undergarments at Penniman during performances. |
Поклонницы начали бросать нижнее белье в Пеннимана во время выступлений. |
So we're back onto those witnesses, Peter Calvert and his groupies? |
Что же, вернёмся обратно к тем свидетелям, Питеру Калверту и его товарищам? |
Фанаты, которые не являются поклонницами, предпочитают термин сторонник. |
|
I mean, are we talking fans or prison groupies or people with serious mental disorders? |
Я имею в виду,мы говорим о фанатах и поклонницах или о людях с серьезными психическими отклонениями? |
So he chopped women up 'cause they wouldn't be his groupies? |
Так что он рубил женщин, потому что они не были его поклонницами. |
Well, all you Abaddon groupies are the same, you know that? |
Все вы, фанаты Абаддон, одинаковые, ты в курсе? |
Помои, живущие в трейлере, и поклонницы родео за леди не считаются. |
|
What, you think you guys are the only ones who have groupies? |
А что, ребятки, вы думаете только у вас одних бывают фанаты? |
Фанатки похищают меня не в первый раз. |
|
You got to get better groupies. |
Тебе нужно найти фанаток получше. |
Groupies don't throw themselves at ar guys, so give me a break, ok? |
На импрессарио не бросаются поклонницы, так что просто отстань, ладно? |
We're groupies for a lawyer. |
Мы поклонники юриста. |
Andy, are there documentary groupies? |
Энди, у этой документалки есть поклонники? |
I can spot you groupies a mile away. |
Я таких, как вы, за милю вижу. |
I'd expect her to love the adulation from the groupies, so it's sort of shocking that she's ignored them all. |
Можно было ожидать, что ей будет льстить внимание поклонников, поэтому странно, что она всех их отвергла. |
Removing from the calculations serial killer groupies |
Не считая поклонниц серийных убийц... |
But I should be telling you that I have been meeting my fair share of groupies. |
Но я должен признаться, что я внёс вступительный взнос в свою группку. |
Groupies, free beer, road trip... what do you say? |
Фанаточки, пиво рекой, дорожное путешествие... что скажешь? |
I didn't know they even had groupies that old. |
Я и не знала, что у них еще остались фанатки в таком возрасте. |
Well, I hope you're not expecting to bring all your groupies back here. |
Ну надеюсь, вы не собираетесь приводить сюда всех своих фанаток. |
As insane as they are, Joe Carroll's groupies are beyond resourceful. |
И настолько же безумны, как и все поклонники Кэролла, вполне находчивые. |
- You got to get better groupies - Тебе нужно стать лучше, поклонницы
- You're football groupies - Вы футбольные фанатки
- We're groupies for a lawyer - Мы поклонницы адвоката
- Why don't I get groupies? - Почему у меня нет поклонниц