Hypodermic injection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шприц, подкожное впрыскивание, шприц для подкожных впрыскиваний, лекарство, вводимое под кожу
adjective: подкожный
hypodermic syringe - шприц для подкожных инъекций
hypodermic tissue - подкожная клетчатка
hypodermic -needle - игла для подкожных инъекций
hypodermic / intradermal / subcutaneous injection - подкожное впрыскивание
hypodermic medication - подкожное введение лекарственного средства
hypodermic preparation - лекарственный препарат для подкожной инъекции
hypodermic thermocouple - термопара, вводимая под кожу
hypodermic implantation - подкожная имплантация
contaminated hypodermic needle - заражённая игла для подкожных инъекций
single-use hypodermic syringe - одноразовый шприц для подкожных инъекций
Синонимы к hypodermic: subcutaneous, hypo, hypodermic syringe
Антонимы к hypodermic: extra venous, superficial, above the skin, epicutaneous, external, extravenous, supracutaneous, surface, transcutaneous, applied to the skin
Значение hypodermic: of or relating to the region immediately beneath the skin.
noun: инъекция, впрыск, укол, введение, впрыскивание, вливание, вдувание, лекарство для впрыскивания
production injection packer - эксплуатационный нагнетательный пакер
injection molded plastic sieve - пластмассовое сито, изготовленный методом литья под давлением
gasoline fuel injection system - бензин система впрыска топлива
movement of injection - движение инъекции
injection of fuel - впрыск топлива
injection engines - дизели
safe injection - безопасные инъекции
oxygen injection - вдувание кислорода
a single injection - одной инъекции
gasoline direct injection - бензин прямой впрыск
Синонимы к injection: jab, booster (shot), shot, vaccination, needle, immunization, hypo, fix, inoculation, inculcation
Антонимы к injection: removal, postscript, calm, snake oil, stove
Значение injection: an instance of injecting or being injected.
He gave her a hypodermic injection. |
Доктор сделал ей укол. |
Wilson administered a hypodermic injection to which Stevens responded successfully. |
Уилсон сделал ему подкожную инъекцию, на которую Стивенс успешно отреагировал. |
Well, whoever he is, he was able to toss a man off a building without leaving subdermal bruising, defensive wounds, or any sign of a hypodermic injection. |
Ну, кто бы он не был, он с мог сбросить мужчину с балкона, не оставляя при этом синяков, следов борьбы или признаков подкожной инъекции. |
Eve watched as he filled a hypodermic and skillfully gave her an injection. |
Ив наблюдала, как муж отломил кончик ампулы, втянул жидкость шприцем и ловко сделал укол. |
See the WP article on Minimally_invasive; the definition actually fits and hypodermic injection is even given as an example. |
Смотрите статью WP о Minimally_invasive; определение действительно подходит, и подкожная инъекция даже приводится в качестве примера. |
Dr. Wigram gave him a hypodermic injection. |
Доктор Уигрэм сделал ему укол. |
There are various testimonies that they were given an injection. |
Существует несколько показаний, согласно которым жертвам делали смертельную инъекцию. |
Well, lethal injection, probably, although the electric chair is a possibility. |
Смертельная инъекция, вероятнее всего. или, возможно, электрический стул. |
The method is easier to carry out than the injection method as it does not require special training in how it should be used. |
Этот метод легче осуществить, чем метод инъекций, так как он не требует специальной подготовки в том, как его следует использовать. |
The law doesn't allow for a shell game on lethal injection. And switching drugs is the very essence of cruel and unusual punishment. |
Закон не позволяет играть в наперстки со смертельными инъекциями и менять препараты это самая суть жестого и необычного наказания. |
You'll need several more injections, but you can expect a complete recovery. |
Тебе понадобится еще несколько инъекций, но можешь рассчитывать на полное выздоровление. |
Second, because it demonstrates clearly what the group did for music of the 80s, with the injection of his Casio synthesizer, so fashionable nowadays. |
Во-вторых, потому что она наглядно демонстрирует, что группа сделала для музыки 80-х, с введением его синтезатор Casio, так модно. |
Despite massive injections of funds and unprecedented security, insurgents have still managed to halt or reduce oil production and exports several times since the invasion. |
Несмотря на огромные финансовые вливания и беспрецедентные меры безопасности, противникам нового режима все же несколько раз удалось остановить или сократить добычу и экспорт нефти. |
I'm here to give you an injection, and to keep an eye on your legs, and check the sore on your shoulder. |
Сейчас мы сделаем вам укол, осмотрим ваши ноги и займемся раной на плече. |
Alum injections made them look younger, lending them a deceptive roundness. |
Впрыснутые в них соли глинозема молодили их, придавая им обманчивую округлость. |
I need you to scrounge as many weapons as you can find, especially injection arrows. |
Ребята, нужно чтобы вы собрали как можно больше оружия. особенно инъекционных стрел |
I did my stuff with the hand-picks rather well. I didn't risk the drill. Of course, after the injection he couldn't feel what I was doing. Probably just as well! |
Правда, бормашиной я все же решил не пользоваться... |
I'll proceed directly to the intravenous injection of hard drugs, please. |
Я перейду сразу к внутривенным инъекциям... сильных наркотиков, пожалуйста. |
In order to resolve this problem of overpopulation, he called people in, ostensibly for tax audits, and had them frozen with injections of glycol to their heart. |
Чтобы решить проблему перенаселения, он созвал людей, якобы для налоговой проверки, где их обездвижили при помощи инъекций гликоля в сердце. |
Morphia if he's in pain. I will give him an injection this evening. |
Морфий, если будет мучиться, я сам впрысну вечером. |
If you don't believe me... Why don't you let me give her the injection? |
Если ты мне не веришь... тогда может позволишь мне сделать ей инъекцию? |
И вот, он делает мне укол, и я становлюсь невидимой. |
|
Well,I'll give doc an injection of terole to make him sleepy, and then I'll give him an I.V. |
Ну, я введу Доку инъекцию теразола, чтобы его усыпить, а затем я поставлю ему капельницу. |
But this is my lab, I am responsible for this man, and we will be giving him this injection. |
Но это моя лаборатория, я несу ответственность за этого человека, и мы введём ему эту инъекцию. |
You're giving me an injection. |
Вы мне ставите укол. |
We'd better give her an injection. |
Будет лучше если мы сделаем ей укол. |
Jesse was a fantastic case study, but he took too long to condition, and considering the size of the vampire population, a single-dose injection is much more efficient. |
Джесси был замечательным образцом для изучения но ушло слишком много времени до конечного результата, но учитывая масштаб и количество вампирского населения, одна доза инъекции куда более эффективна |
He took a hypodermic needle, injected the poison through the cork. |
Он взял шприц, ввел яд сквозь пробку. |
Could be from a hypodermic needle. |
Возможно от иглы для подкожных инъекций. |
Mrs. Keyes, how do you explain the used hypodermic needle... with your fingerprints on it, found in your bathroom? |
Миссис Кейс, как Вы можете объяснить использованную иголку для подкожных инъекций... с Вашими отпечатками, найденную в Вашей ванной? |
Вообще-то, укол инъекционной иглы. |
|
I gave him an injection to boost what he was getting via the syringe drive. |
Я сделала ему инъекцию, чтобы увеличить эффект от того, что он получил через помпу. |
While you were preparing her injection, she says something to you that you do not want to hear. |
Пока вы готовили инъекцию она сказала что-то нежелательное для вас. |
All five states now have lethal injection as the default method if a choice is not made. |
Во всех пяти штатах теперь смертельная инъекция является методом по умолчанию, если выбор не сделан. |
It was Grancher who was responsible for the injections, and he defended Pasteur before the French National Academy of Medicine in the issue. |
Именно Гранчер отвечал за инъекции, и он защищал Пастера перед французской Национальной медицинской академией в этом вопросе. |
The Saturn V was taller, heavier, and had greater payload capacity, both to low Earth orbit and to translunar injection. |
Сатурн-V был выше, тяжелее и имел большую грузоподъемность, как для низкой околоземной орбиты, так и для транслунной инъекции. |
Unlike oxytocin, which is given via intravenous injection, demoxytocin is administered as a buccal tablet formulation. |
В отличие от окситоцина, который вводится внутривенно, демокситоцин вводится в виде буккальной таблетки. |
This was installed in a front-mount, front wheel drive transverse configuration with electronic fuel injection. |
Он был установлен в переднеприводной поперечной конфигурации с электронным впрыском топлива. |
A total of twenty-two death row inmates, all men, were executed in the United States in 2019, twenty by lethal injection and two, in Tennessee, by electrocution. |
В общей сложности двадцать два смертника, все мужчины, были казнены в Соединенных Штатах в 2019 году, двадцать-путем смертельной инъекции и два-в Теннесси-путем электрошока. |
This form of injection occurs when user input is not filtered for escape characters and is then passed into an SQL statement. |
Эта форма внедрения происходит, когда пользовательский ввод не фильтруется для escape-символов и затем передается в инструкцию SQL. |
Corticosteroid injections are recommended two to three months apart with a maximum of three injections. |
Инъекции кортикостероидов рекомендуются через два-три месяца с интервалом не более трех инъекций. |
In reverse the air injection and the ignition occur from opposite directions. |
В обратном направлении впрыск воздуха и воспламенение происходят с противоположных направлений. |
One of the contributors to this increase is a larger emphasis placed on injections for therapeutic purposes. |
Одним из факторов, способствующих этому увеличению, является больший акцент, сделанный на инъекциях в терапевтических целях. |
Modern reflectors are commonly made of compression-moulded or injection moulded plastic, though glass and metal optic reflectors also exist. |
Современные отражатели обычно изготавливаются из прессованного или литьевого пластика, хотя также существуют стеклянные и металлические оптические отражатели. |
He had been arrested the previous day by the Gestapo and dressed to look like a saboteur, then killed by lethal injection and given gunshot wounds. |
Накануне он был арестован гестапо и одет как диверсант, затем убит смертельной инъекцией и получил огнестрельные ранения. |
The manufacturers default injection timing is 6.5 deg before TDC. |
Время впрыска по умолчанию изготовителей 6,5 град перед ТДК. |
Повторные инъекции на протяжении многих лет остаются высокоэффективными. |
|
His colleague Bengt Lundqvist performed the first injection anesthesia experiments on himself. |
Его коллега Бенгт Лундквист провел первые эксперименты по инъекционной анестезии на себе самом. |
Betamethasone sodium phosphate is used orally and via injection with the same indications as other steroids. |
Бетаметазон натрия фосфат используется перорально и через инъекции с теми же показаниями, что и другие стероиды. |
New Jersey recently outlawed the death penalty, so the map on the page about the Lethal Injection should be changed to reflect this. |
В Нью-Джерси недавно была объявлена вне закона смертная казнь, поэтому карту на странице о смертельной инъекции следует изменить, чтобы отразить это. |
After injection the used tube was pinned to the receiving soldier's collar to inform others of the dose administered. |
После инъекции использованную трубку прикрепляли к ошейнику принимающего солдата, чтобы сообщить другим о введенной дозе. |
In the Peter street about 250 m long supply tunnel from GDR times was used for the injection. |
На питерской улице для закачки использовался подводящий тоннель длиной около 250 м времен ГДР. |
Pharmaceutical preparations may be given by intramuscular injection. |
Фармацевтические препараты могут вводиться внутримышечно. |
Often there is redness, swelling, and mild pain at the site of injection. |
Часто наблюдается покраснение, припухлость и легкая боль в месте инъекции. |
Metronidazole is available by mouth, as a cream, and by injection into a vein. |
Метронидазол выпускается перорально, в виде крема и путем инъекции в Вену. |
An injection of steroids may be done, directly into the affected joint. |
Можно сделать инъекцию стероидов непосредственно в пораженный сустав. |
Nuclear medicine techniques involve the injection of radioactive pharmaceuticals directly into the bloodstream. |
Методы ядерной медицины предполагают введение радиоактивных лекарственных препаратов непосредственно в кровоток. |
It has been known for more than one hundred years that an intravenous injection of histamine causes a fall in the blood pressure. |
Уже более ста лет известно, что внутривенная инъекция гистамина вызывает падение кровяного давления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hypodermic injection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hypodermic injection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hypodermic, injection , а также произношение и транскрипцию к «hypodermic injection». Также, к фразе «hypodermic injection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.