Invalidity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Invalidity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недействительность
Translate
амер. |ˌɪnvəˈlɪdəti| американское произношение слова
брит. |ɪnvəˈlɪdɪti| британское произношение слова

  • invalidity [ɪnvəˈlɪdɪtɪ] сущ
    1. недействительностьж, несостоятельностьж, необоснованностьж
      (invalidation, insolvency, groundlessness)
    2. инвалидностьж, нетрудоспособностьж
      (disability, incapacity)
      • invalidity benefit – пособие по инвалидности
      • temporary invalidity – временная нетрудоспособность
    3. недостоверностьж
      (unreliability)
    4. ложностьж, ошибочностьж
      (falsity, inaccuracy)

noun
недействительностьinvalid, invalidity, nullity
немощьinfirmity, debility, invalidity
дряхлостьdecrepitude, senility, infirmity, invalidity, caducity, anility

  • invalidity сущ
    • nullity
    • disability · incapacity · disablement · incapacity for work · insolvency · physical inability

noun

  • invalidness

  • invalidity сущ
    • validity

validity

Invalidity the fact of not being valid.



This incapacity must not be confused with invalidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетрудоспособность не следует путать с инвалидностью.

However, many of the formal provisions of the Vienna Convention on reservations, entry into force, amendment or invalidity are not applicable as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из формальных положений Венской конвенции, касающиеся оговорок, вступления в силу, внесения поправок или недействительности, не являются применимыми как таковые.

To that end, experiments are performed and observations are made in order to determine the validity or invalidity of the theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью проводятся эксперименты и наблюдения, чтобы определить истинность или недействительность теории.

The grounds for declaring the invalidity of an act of recognition should also be applicable to all those categories of unilateral acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основания для объявления акта признания недействительным также должны применяться ко всем этим категориям односторонних актов.

Should the accredited medical doctor confirm that the injured party requires permanent care by another person, the value of the pension for invalidity will be increased by 25 per cent;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если должным образом аккредитованный медицинский работник свидетельствует, что лицу, получившему травму, требуется постоянный уход, размер пенсии по инвалидности увеличивается на 25 %;

The Siege of Harfleur brought a devastating outbreak of dysentery, which was the main cause of death and invalidity in his retinue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осада Арфлера вызвала опустошительную вспышку дизентерии, которая была главной причиной смерти и инвалидности его свиты.

A defensor matrimonii, or defender of the matrimonial tie, assists in suits concerning the invalidity of a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитник супружества, или защитник супружеских уз, помогает в исках, касающихся недействительности брака.

Through the pension equalisation process all of the claims to a pension related to old age or invalidity established during the marriage are distributed equally between the spouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с процессом уравнивания пенсий все права на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, накопленные за время брака, делятся поровну между супругами.

Yet another available approach, is described as invalidity notification propagation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один доступный подход описывается как распространение уведомления о недействительности.

The amount of an invalidity pension resulting from a work-related accident or an occupational disease is established independently of the contribution period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсии по инвалидности вследствие трудового увечья или профессионального заболевания назначаются независимо от наличия страхового стажа.

He must recognize, in both civil and canon laws, the invalidity of your majesty's marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен признать, по гражданским и церковным законам, недействительность брака его величества.

Benefits are usually in the form of partial, income-replacing payments in times of sickness, invalidity, maternity, retirement and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособия обычно имеют форму частичных, заменяющих доход выплат во время болезни, инвалидности, рождения ребенка, выхода на пенсию и в случае смерти.

On April 7, 2006, A123 filed an action seeking a declaration of non-infringement and invalidity UT's patents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 апреля 2006 года компания A123 подала иск с требованием признать патенты UT не нарушенными и недействительными.

I would therefore make a suspended declaration of invalidity, returning the question of how to deal with prostitution to Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он называл удовлетворенность целибатом даром, а сексуальное желание-более распространенным состоянием людей.

He used to cough, suffered from migraine, and seemed invalidish and delicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кашлял и страдал мигренью, вообще казался болезненным и слабеньким.

The folding chairs he lent to any lady that he came across and liked or who seemed tired and invalidish on the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А шезлонгами он давал пользоваться всем дамам без исключения - приятельницам, новым знакомым, уставшим, больным, - всем, с кем встречался на палубе.

She looked anaemic, and had all the airs of an invalid who accepts her invalidism with a certain amount of enjoyment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она казалась малокровной и вообще производила впечатление женщины болезненной, которая, однако, находит в своей болезни некоторую радость.

And perhaps, being the stronger character of the two, she had unconsciously imposed on him a state of invalidism greater than might otherwise have been the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, обладая более сильным характером, чем ее супруг, она делала из него более беспомощного, чем тот был на самом деле.



0You have only looked at
% of the information