Kidnapped child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kidnapped child - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
похищенный ребенок
Translate

- kidnapped [verb]

adjective: похищенный

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • any child - любой ребенок

  • lucky child - удачливый ребенок

  • mother child bonding - мать ребенка склеивание

  • child stealing - ребенок угон

  • star child - Звездный ребенок

  • child study - ребенок исследование

  • when the child was a child - когда ребенок был ребенком

  • every child should have the right - каждый ребенок должен иметь право

  • acting like a child - действуя как ребенок

  • child between the ages - Ребенок в возрасте

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.



I was with child... and kidnapped by bandits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была беременна... и похищена бандитами.

After being kidnapped and brutalized a second time, she returned with a second child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как она была похищена и изнасилована во второй раз, она вернулась домой со вторым ребенком.

About six months later, this man Cassetti was arrested as the head of the gang who had kidnapped the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через полгода был арестован Кассетти, главарь шайки, похитившей ребенка.

If ever a house was robbed, a child kidnapped, cattle carried away, or a building demolished, it was the work of the Spriggans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если когда-нибудь дом грабили, похищали ребенка, уносили скот или разрушали здание, то это была работа Спригганов.

Meat Boy and Bandage Girl's child Nugget has been kidnapped by Dr. Fetus and the couple must work together to rescue her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самородок ребенка мясного мальчика и повязки девочки был похищен доктором плодом, и пара должна работать вместе, чтобы спасти ее.

Eren's comrade Historia Reiss learns she is the illegitimate child of the walls' true ruler Rod Reiss, who has her and Eren kidnapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищ Эрена история Рейсс узнает, что она является незаконнорожденным ребенком истинного правителя стен рода Рейсса, который похитил ее и Эрена.

In war-torn countries, children have been kidnapped and sold to political parties to use as child soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В охваченных войной странах детей похищают и продают политическим партиям для использования в качестве детей-солдат.

A child kidnapper or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похититель детей или типа того?

I mean the Colonel Armstrong who married an American wife and whose only child was kidnapped and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю о полковнике Армстронге. О том, что женился на американке. О том, чью дочь похитили и убили.

She also kidnapped a local child for a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также на время похитила местного ребенка.

In 2006, a child was allegedly kidnapped by his maternal grandfather after a custody dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году ребенок был якобы похищен дедушкой по материнской линии после спора об опеке.

In the fifth book, The Lost Colony, Artemis works with the People to recover a young kidnapped demon imp from the 12-year-old child prodigy Minerva Paradizo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятой книге, The Lost Colony, Артемида работает с людьми, чтобы вернуть молодого похищенного демона-беса из 12-летнего вундеркинда Минервы Парадизо.

What with being kidnapped and brutalized by a deranged former child star and his homicidal girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А было это вызвано похищением и жестокостью сумасшедшей детской кинозвезды и его одержимой подруги.

N°1 is kidnapped by child prodigy Minerva Paradizo, whom they encounter multiple times when trying to stop her research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

N°1 похищен вундеркиндом Минервой Парадизо, с которым они сталкиваются несколько раз, пытаясь остановить ее исследования.

When he kidnapped a boy and separated him from his mother because the child was his spiritual successor, Khan found himself in conflict with the Justice League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он похитил мальчика и разлучил его с матерью, потому что ребенок был его духовным преемником, Хан оказался в конфликте с Лигой Справедливости.

And descriptions of the kidnappers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А описание похитителей?

It was claimed on the net that he was the love child of our first child who was 15 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сети появилась информация, что это был ребёнок нашего первого сына, которому было 15 лет.

BUT I CAN NEVER FORGET THE CRUEL CYCLE THAT BEGAN SO LONG AGO WITH THE BIRTH OF AN UNWANTED CHILD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не смогу забыть эту ужасную цепь событий, начавшуюся с рождения нежеланного ребенка.

We take a dim view of people trying to deal with kidnappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас довольно смутное представление о людях, имеющих дело с похитителями.

You'll never guess what silly nickname Daphne was called as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не угадаешь, какое у Дафни в детстве было глупое прозвище.

I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский.

Do they have a don't ask, don't tell policy on child molesting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть ответы не спрашивай и не скажу для надоедливых детей?

That the vampire will devour his child is certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вампир пожрет своего ребенка – определенно точно.

Now, there is evidence that the child currently lives... in unclean and unwholesome conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют доказательства того, что ребёнок живёт в непригодных и неблагоприятных условиях.

According to reports the kidnappers shot the doorman with tear gas. They overpowered the guards and released Baader by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщают, что сначала похитители пустили через открытую дверь института слезоточивый газ, затем оттеснили сотрудников и освободили Баадера силой оружия.

It's all about shaping the mind of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с формированием разума ребенка.

A broken promise is a lot like a child's pinwheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушенное обещание похоже на детскую вертушку.

I adore him. And he's aware that I think he's the most fantastic child on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю сына, и Тони знает, что он для меня -самый лучший ребенок в мире!

Bless me, my child, for that it is given to me to be fecund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благослови меня, ребенок, чтобы я был плодотворен.

Respectfully Benedict, the devil himself wants this child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём уважении... Бенедикт, этого мальчика разыскивает сам Дьявол.

What kind of kidnapper uses snail mail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой похититель будет использовать обычную почту?

Of course, without any maternal partiality, I foresaw that the dear child was likely to marry early; indeed, I had often said that I was sure she would be married before she was nineteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я предвидела, что мое дорогое дитя может выйти замуж рано. На самом деле, я была уверена в том, что девочка выйдет замуж до девятнадцати лет.

Might shame the kidnappers into speeding things along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристыдить похитителей, как-то ускорить дело.

You would feed the child, and bathe him and care for him in the middle of the night when he has rubella, or anything else contagious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы кормил ребенка, купал его и заботился о нем в середине ночи, когда у него краснуха или ещё какая-то зараза.

There's still so much that's unspoken, but he's involving me in his child's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько всего еще недосказано, но он вовлекает меня в жизнь своего ребенка.

Ever since you came to Metropolis, I've been kidnapped, my life put in jeopardy, and now the woman I love is lying in a hospital bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как ты прибыл в Метрополис, меня похищали, угрожали моей жизни, а теперь женщина, которую я люблю, лежит на больничной койке.

We're with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из Службы защиты детей.

Every man, woman and child in Paltryville knows the name Baudelaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в этом городе знает, кто такие Бодлеры.

You don't look like a kidnapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не похож на похитителя детей.

Is he the kidnapper, do you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, это похититель ребёнка?

I'm wondering if maybe we can see the kidnapper's face in that side view mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы могли бы увидеть лицо похитителя в этом боковом зеркале.

You were kidnapped and delivered to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя похитили и доставили ко мне.

Seems to be manned by the same people who infiltrated our facility and kidnapped Reddington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляется теми же людьми, что захватили наше здание и похитили Редингтона.

Because of the open-border policy the kidnappers might get away as far a Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за открытой границы с Сирией, похитители могли уже достичь Европы.

He was kidnapped and subsequently killed in a shootout with LAPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похищен, а затем убит во время перестрелки с полицией Лос-Анджелеса.

How do you kidnap somebody without them knowing they've been kidnapped?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как похитить кого-то, чтобы он не знал, что его похищают?

Valerii saw a newspaper on Gori's desk about a wealthy Italian industrialist who moved abroad in fear of being kidnapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валерий увидел на столе Гори газету о богатом итальянском промышленнике, который переехал за границу, опасаясь быть похищенным.

Set in 1910, in Egypt, Houdini finds himself kidnapped by a tour guide, who resembles an ancient pharaoh, and thrown down a deep hole near the Great Sphinx of Giza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит в 1910 году в Египте, Гудини оказывается похищенным гидом, который напоминает древнего фараона, и брошенным в глубокую яму рядом с Великим Сфинксом Гизы.

They got help from a nearby farm family, then kidnapped two local police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили помощь от соседней фермерской семьи,а затем похитили двух местных полицейских.

Two of the kidnappers were convicted and sent to prison; the others were acquitted for lack of evidence, including the 'Ndrangheta bosses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из похитителей были осуждены и отправлены в тюрьму; остальные были оправданы за отсутствием доказательств, включая боссов Ндрангеты.

The plot concerns the kidnapping of a young boy, David, who is more than he appears and brings unexpected troubles for his kidnappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет касается похищения маленького мальчика Дэвида, который больше, чем кажется, и приносит неожиданные неприятности для своих похитителей.

Claudia Mo, pro-democracy camp's convener, and Lam Wing-kee, the owner of Causeway Bay Books who had been kidnapped by Chinese agents in 2015, led the rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаудия МО, организатор лагеря сторонников демократии, и Лам Винг-ки, владелец Козуэй-Бей Букс, похищенный китайскими агентами в 2015 году, возглавили митинг.

On May 3, Izetbegović was kidnapped at the Sarajevo airport by JNA officers, and used to gain safe passage of JNA troops from downtown Sarajevo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 мая офицеры Юна похитили Изетбеговича в аэропорту Сараево и использовали его для обеспечения безопасного прохода войск Юна из центра Сараево.

The kidnappers go to Clarence’s residence, a large mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похитители направляются в резиденцию Кларенса, большой особняк.

He follows it out and successfully gets away from his kidnappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следует за ней и успешно ускользает от своих похитителей.

In the 1980s, the media began to report more frequently on cases of children being raped, kidnapped or murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы средства массовой информации стали чаще сообщать о случаях изнасилования, похищения или убийства детей.

The only main games in which Peach was not kidnapped were in the North America release of Super Mario Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные главные игры, в которых Персик не был похищен, были в североамериканском выпуске Super Mario Bros.

A breakthrough scientific device will revolutionize the world's energy usage if the kidnapped creator can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорывное научное устройство произведет революцию в использовании энергии в мире, если удастся найти похищенного создателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kidnapped child». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kidnapped child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kidnapped, child , а также произношение и транскрипцию к «kidnapped child». Также, к фразе «kidnapped child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information