Misstep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Misstep - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оплошность
Translate
амер. |ˌmɪsˈstep| американское произношение слова
брит. |mɪsˈstɛp| британское произношение слова

  • misstep [mɪˈstep] сущ
    1. ошибкаж, оплошностьж, просчетм, промахм
      (mistake, miscalculation, blunder)
    2. неверный шаг
      (wrong step)

noun
оплошностьoversight, gaffe, misstep, lapse, omission, inadvertence
ошибкаerror, mistake, fault, flaw, fallacy, misstep
ложный шагfalse step, gaffe, faux pas, misstep, trip, stumble
verb
оступатьсяstumble, misstep

  • misstep сущ
    • blunder · miscalculation · mistake · gaffe · error · slipup · lapse · oversight
    • stumble · slip

noun

  • mistake, error, blunder, slip, faux pas, infelicity, blooper, boner, flub, slip-up
  • trip-up, stumble, trip

  • misstep гл
    • step

great accuracy, perfection, true north, accuracy, close shave, correctness, narrow escape, succeed, success, a game, accomplishment, acme, adjust, amendment, apotheosis, approach of productiveness, architecture of skill, attainment, auspicious outcome, auspicious result, availment, benchmark, big opportunity, blessing, blockbuster

Misstep a clumsy or badly judged step.



Any misstep, and you will be back in Cornell's sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая оплошность, и ты снова в поле зрения Корнелл.

Maybe he'll make a misstep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, возможно, совершит ошибку.

Nikita Khrushchev used the American misstep to embarrass President Eisenhower and his administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никита Хрущев использовал американскую оплошность, чтобы поставить в неловкое положение президента Эйзенхауэра и его администрацию.

We'll forgive you this misstep just this once. Come to the room tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы простим тебе эту выходку, если завтра вечером ты придешь на чердак.

And one misstep from any one of us, this can end very, very badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И одна оплошность от любого из нас может закончиться очень, очень плохо.

If they made a misstep, they had to get additional training from the Fighting Cholita before they could try again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они делали неверный шаг, то должны были пройти дополнительную подготовку у боевой Чолиты, прежде чем попытаться снова.

One minor misstep in an otherwise flawless hair record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна небольшая ошибка в безупречной истории причёсок.

Our pack made a huge misstep with the vampires when we refused to back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша стая совершила огромную оплошность с вампирами, когда мы отказались отступить.

One wrong move, one misstep, and this patient is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно неверное движение, одна ошибка, и пациент мёртв.

There is no misstep that would see father withhold forgiveness from treasured son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ошибки, которой отец не смог бы простить своему драгоценному сыну.

But one misstep, one cut corner, and you're gonna be in the trial room fighting for that job!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но один неверный шаг, одно нарушенное правило и ты в суде будешь бороться за право сохранить своё место!

A professional misstep come between you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональной ошибке встать между тобой

One misstep, and we'll bring him in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один проступок, и мы возьмем его.

Just misstep for a couple days and then you're back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сбился с ритма на пару дней, а потом всё стало, как было.

But the slightest misstep on their part ensures this family is never whole again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но малейшая оплошность с их стороны Лишит эту семью возможности быть снова вместе.

Think a moment. A misstep, however painful it may be to me, i'd have to forgive in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумай, всякий ложный шаг, как бы больно мне не было, рано или поздно можно простить.

Because any misstep in the construction of a homemade weapon will render it unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что любая ошибка в создании самодельного оружия делает его крайне неустойчивым

Saakashvili cut diplomatic ties with Russia, which now seems to have been a misstep given Obama’s wish to warm up relations with the Kremlin and ease the tension in the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саакашвили разорвал дипломатические связи с Россией, что, похоже, оказалось ошибочным шагом в свете желания Обамы улучшать отношения с Кремлем и ослабить напряженность на Кавказе.

It only feels like a misstep at first, a compromise, a concession to reality, a bad move well-played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала это кажется ошибкой, компромиссом, поблажка реальности, хорошо сыгранный плохой шаг.

Nicky, you made a misstep, but you were walking in the right direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никки, ты оступилась, но ты шла в верном направлении.

Michele, Haller despises fraternizing, and I'm one misstep away from being ousted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микеле, Халлер презирает молодых учёных, и я в одном шаге от увольнения.

Stopping the girls at Schonefeld is the most risk-averse option, because once they're out of the country, possible missteps increase exponentially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановить девочек в Шёнефильде – наименее рискованный вариант, потому что, как только они окажутся вне страны, вероятность проколов возрастет в геометрической прогрессии.

He had stopped at the top while other passengers were loading and he tried to switch seats or something, and he misstepped...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановился на верху, пока грузили других пассажиров и он пытался пересесть или что-то, и он оступился...

There are a few missteps, namely a few wasted characters and a straight forward plot made needlessly complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько оплошностей, а именно несколько потерянных персонажей и прямой сюжет, который напрасно усложняется.

Even the worst lawyer clues in on my missteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже худший адвокат сможет найти мои ошибки.

And I know I've had my missteps, but you got to help me out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю у меня тоже есть оплошности, но ты помогаешь мне забыть о них.

God knows that this hospital can't afford another misstep right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой больнице не хватало новых ошибок.

A misstep now could result in the destruction of our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрометчивый шаг сейчас может обернуться разрушением нашего мира.

Every misstep is highlighted and heightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малейшая ошибка подчёркивается и раздувается.

I think human consciousness was a tragic misstep in evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, разум человека - это трагическая ошибка эволюции.

If there was a misstep with a case, It undoubtedly happened overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и была допущена ошибка в деле, то, несомненно, за рубежом.

A cognitive bias is a repeating or basic misstep in thinking, assessing, recollecting, or other cognitive processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивный уклон-это повторяющийся или основной неверный шаг в мышлении, оценке, воспоминании или других когнитивных процессах.

God knows that this hospital can't afford another misstep right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой больнице не хватало новых ошибок.

We have gone too far to take a misstep now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зашли слишком далеко и не можем позволить себе ошибку.

No one at Coca-Cola was fired or otherwise held responsible for what is still widely perceived as a misstep, for the simple reason that it ultimately wasn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто в Coca-Cola не был уволен или каким-либо иным образом привлечен к ответственности за то, что до сих пор широко воспринимается как оплошность, по той простой причине, что в конечном итоге это не было так.

The unfavorable turn in the Security Council proceedings, however, can partly be blamed on the Western governments' own missteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, неблагоприятный оборот, который приняли дела в Совете частично можно считать результатом неправильных шагов западных правительств.

Due to recent missteps not to be rehashed, my social life is at a code red, and the only way to fix it is to call on Grandma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с недавними оплошностями, которых не изменить, моя светская жизнь требует принятия чрезвычайных мер, и единственный способ всё исправить - позвонить бабушке.

You were waiting... for me to think you'd made misstep I warned you of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ждал... пока я решу, что ты сделаешь неверный шаг, о котором я тебя предупреждал...

I don't want any missteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплошностей быть не должно.

God, after all the missteps, we finally have somebody in this house that maybe can help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, после всех этих оплошностей наконец появился человек, который, возможно, способен помочь тебе.

And while new journeys can start with a single step, they can end just as quickly with a single misstep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые путешествия могут начаться всего с одного шага, и могут тут же закончиться, стоит лишь сделать его неверно.

You can't afford any more missteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам больше нельзя так оступаться.

One misstep, and it'll all blow up in your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один неверный шаг, и она взорвётся у тебя в руках.

We need a split screen of that image with you looking strong... wrong tie, get him a red tie... then you'll apologize for any missteps and say the buck stops here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно создать картину вашего имиджа, где вы выглядите решительно - ужасный галстук, найдите ему красный - и потом вы извинитесь за все промахи и скажете, что вся ответственность лежит на вас.

That was just one misstep, Rachel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь один промах, Рэйчел.

But one misstep and I'm dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но одно лишь неверное движение и я покойник.



0You have only looked at
% of the information