Our parents died - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
our property - наша собственность
our mutual - наше взаимное
our purpose - Наша цель
near our - рядом с нашим
our youngest - наш младший
our tribe - наше племя
our inspiration - наше вдохновение
our attitudes - наши отношения
our broker - наш брокер
download our application - скачать наше приложение
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
on behalf of the parents - от имени родителей
parents night - родители ночь
parents and legal guardians - родители и опекуны
their parents and relatives - их родители и родственники
about your parents - о своих родителях
students and parents - студенты и родители
his parents died - его родители умерли
involvement of parents - вовлечение родителей
two working parents - два рабочих родителей
letter to parents - Письмо к родителям
Синонимы к parents: fathers, progenitors, sires, produces, sources, derivations, kins, mamas, dads, rears
Антонимы к parents: child, children
Значение parents: plural of parent.
died in suicide - умер в самоубийстве
died while - умер в то время как
after my dad died - после того, как мой отец умер
died from an overdose - умер от передозировки
died during the war - умер во время войны
he died last year - он умер в прошлом году
have died of aids - умер от СПИДа
could have died - мог умереть
died last night - умер прошлой ночью
died of meningitis - умер от менингита
Синонимы к died: kick the bucket, perish, depart this life, lay down one’s life, buy the farm, give up the ghost, go to meet one’s maker, cross the great divide, buy it, meet one’s end
Антонимы к died: live, survive, endure, reside
Значение died: (of a person, animal, or plant) stop living.
Когда мои родители умерли, я была выбита из колеи. |
|
Andrews was shunned by his parents after this and they died before a reconciliation. |
После этого родители Эндрюса стали избегать его, и они умерли, не успев примириться. |
Partee took up the banjo as a profession after his parents died before he was 14, and he moved to Chicago to pursue that goal. |
Парти занялся банджо как профессией после того, как его родители умерли, прежде чем ему исполнилось 14 лет, и он переехал в Чикаго, чтобы преследовать эту цель. |
It's strange my parents died in a traffic accident and what happened to Hanne. |
Странно, что мои родители погибли в аварии, Странно то, что случилось с Ханной. |
It was in Tshing that his parents had a third son, Tamsanqa, who also died in infancy. |
Именно в Тшинге у его родителей родился третий сын, Тамсанка, который тоже умер в младенчестве. |
Before they died, my parents had inadvertently invested money. The returns on which... gave me the cushion needed to pursue my goal. |
Перед своей смертью мои родители сделали неосторожное вложение, которое позволило мне добиться своей цели. |
Joel Summers, the headpiece of our totem pole, was adopted after his parents died. |
Джоэла Саммерса, вершину нашего тотемного столба, усыновили после смерти его родителей. |
An adult Mycroft then sent her to a maximum-security facility in the North Sea, Sherrinford, and told their parents that she had died. |
Затем взрослый Майкрофт отправил ее в тюрьму строгого режима в Северном море, Шерринфорд, и сообщил их родителям, что она умерла. |
She explains to Prince Charming that her brother died trying to save her, and she doubts that her parents will forgive her. |
Она объясняет прекрасному принцу, что ее брат погиб, пытаясь спасти ее, и сомневается, что родители простят ее. |
Иван VI и его родители умерли в тюрьме много лет спустя. |
|
Both of her parents died when she was young, so she was pretty much on her own. |
Её родители умерли, когда она была совсем юной, так что по большей части она была одна. |
In ancient China, a person was required by law to temporarily resign from their job when their parents died so they could observe the customary period of mourning. |
В Древнем Китае по закону человек должен был временно уволиться со своей работы, когда его родители умирали, чтобы они могли соблюдать обычный период траура. |
When my parents died, they left me the house and farm. I managed alone, somehow. |
У меня нет ни отца, ни матери, но после них остался дом с огородом, и я кое-как справлялась одна. |
Both Maugham's parents died before he was 10, and he was raised by a paternal uncle who was emotionally cold. |
Родители Моэма умерли до того, как ему исполнилось 10 лет, и он был воспитан дядей по отцовской линии, который был эмоционально холоден. |
I don't know a lot about their parents, but it seems that their mother died insane, and the father committed suicide, overtaken by some sickly melancholy. |
Я практически ничего не знаю об их родителях, но, вроде бы, их мать умерла душевнобольной, а отец совершил самоубийство, под влиянием депрессии. |
She loved social media, hated her parents, and lived and died by the fluctuating attention from boys. |
Обожала общаться с подружками, ненавидела родителей, и жить не могла, если на неё не обращали внимания мальчишки. |
Early in Shinran's life his parents both died. |
В самом начале жизни Шинрана оба его родителя умерли. |
Her parents and brother died about 1788, and Moll Pitcher inherited the family property. |
Ее родители и брат умерли около 1788 года, и Молл питчер унаследовала семейное имущество. |
His parents died within a year of each other, his father dying of heat exhaustion in August 1896 and his mother dying of a stroke nine months later in May 1897. |
Его родители умерли в течение года друг от друга, его отец умер от теплового истощения в августе 1896 года, а его мать умерла от инсульта девять месяцев спустя в мае 1897 года. |
Когда ваши биологические родители умерли, мы разделили вас. |
|
Marva points to her brother Boyd who walks with crutches following an auto accident in which also their parents died. |
Марва указывает на своего брата Бойда, который ходит с костылями после автомобильной аварии, в которой также погибли их родители. |
Его родители умерли, так и не узнав, что с ним. |
|
Both of his parents died before he reached adulthood, leaving him in the guardianship of his aunt. |
Оба его родителя умерли еще до того, как он достиг совершеннолетия, оставив его на попечении своей тети. |
Наши родители умерли думать, что они выжили. |
|
When my adoptive parents died, he became something of a guardian to me. |
Когда мои приемные родители умерли, он стал моим опекуном. |
Five months after his birth, his grandmother, Catherine the Great, died and his parents became emperor and empress of Russia. |
Через пять месяцев после его рождения умерла его бабушка Екатерина Великая, и его родители стали императором и императрицей России. |
All of them died a violent death burnt alive in their bedroom, murdered by their parents. |
Каждый из них умер насильственной смертью заживо сгоревший в своей кровати, убитый родителями. |
Когда ему было двенадцать лет, его родители умерли. |
|
When I was in my early 20s, I lost both my parents, which I must admit seems a bit careless of me now, but I do remember the night my father died, and I remember the driver of a neighbor who was driving us to the hospital. |
Едва разменяв второй десяток лет, я потерял обоих родителей, что, должен признаться, сейчас мне кажется немного беспечным поступком, но, Я помню ту ночь, когда умер отец, и помню шофёра соседа, который вёз нас на машине в больницу. |
When Dahlia was 14 years old, both her parents died and Brad became her custodian. |
Когда Далии было 14 лет ее родители умерли, и ее опекуном стал Брэд. |
The following year, he died at Braemar House after suffering a stroke and was buried with his parents in Canberra. |
На следующий год он умер в Бремар-Хаусе после перенесенного инсульта и был похоронен вместе с родителями в Канберре. |
My parents only died when I was six, so no, please do tell me some more about abandonment. |
Мои родители умерли, когда мне исполнилось шесть лет, так что нет, прошу, не говори мне ничего больше о расставании. |
He died at the age of 4 in December 2008, one month after his parents' murder. |
Он умер в возрасте 4 лет в декабре 2008 года, через месяц после убийства своих родителей. |
I know that you know my parents died in a car accident. |
Я знаю, что вы в курсе о том, что мои родители погибли в автокатастрофе. |
Her parents William Henry and Louisa Elizabeth died in 1819 and 1816 respectively leaving her an orphan whilst still a child. |
Ее родители Уильям Генри и Луиза Элизабет умерли в 1819 и 1816 годах соответственно, оставив ее сиротой еще ребенком. |
Since my parents died I have room for them. |
У меня остался дом после смерти родителей. |
On 20 October, the parents of one baby who died from contaminated milk appealed to New Zealand for justice on TV ONE. |
20 октября родители одного ребенка, который умер от зараженного молока, обратились в Новую Зеландию за правосудием по телевизору ONE. |
Peter has lived with Uncle Ben and Aunt May ever since his parents Richard and Mary Parker died in a plane crash when he was a baby. |
Питер живет с дядей Беном и тетей Мэй с тех пор, как его родители Ричард и Мэри Паркер погибли в авиакатастрофе, когда он был ребенком. |
Both of Aristotle's parents died when he was about thirteen, and Proxenus of Atarneus became his guardian. |
Оба родителя Аристотеля умерли, когда ему было около тринадцати лет, и Проксен Атарнейский стал его опекуном. |
His parents shunned him following this and they died without reconciling with their son. |
Его родители избегали его после этого, и они умерли, не помирившись со своим сыном. |
There is a story of Caruso's parents having had 21 children, 18 of whom died in infancy. |
Существует история о том, что у родителей Карузо был 21 ребенок, 18 из которых умерли в младенчестве. |
After his parents died, Nicholas is said to have distributed their wealth to the poor. |
После смерти своих родителей Николай, как говорят, раздал их богатства бедным. |
William Black died of cancer in 2003, aged 51. He was survived by his widow, twin children, parents and sister. |
Уильям Блэк умер от рака в 2003 году в возрасте 51 года. У него остались вдова, дети-близнецы, родители и сестра. |
He was in middle school, in the eighth grade, when his parents died. |
Он учился в 8 классе средней школы, когда умерли его родители. |
Liesel's little brother, who died suddenly on the train with his mother and sister, while being transported to their foster parents. |
Младший брат Лизель, который скоропостижно скончался в поезде вместе с матерью и сестрой, когда их везли к приемным родителям. |
So you killed her and you took the necklace back to Oasis Ranch, and you let her parents believe that she died buying drugs. |
Значит вы убили её И забрали ожерелье обратно на ранчо и дали понять её родителям, что она умела покупая наркоту |
Half the children in this classroom have no parents because they've died through AIDS. |
У половины детей в этой классной комнате нет родителей, так как они умерли от СПИДа. |
I added that their parents died, as there is much evidence that shows they died. |
Я добавил, что их родители умерли, так как есть много свидетельств того, что они умерли. |
His parents had six other children before him, but they died in infancy, which makes it difficult for his mother to bond with him. |
До него у его родителей было еще шестеро детей, но они умерли в младенчестве, что затрудняет связь с ним его матери. |
Her childhood was full of hardships, she lost her parents early and her husband died within two years of marriage. |
Ее детство было полно трудностей, она рано потеряла родителей, а муж умер через два года после свадьбы. |
Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they'll say, here's your pee-pee. |
Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи. |
The roar of laughter floated reassuringly across the minefields, died down in a stream of low-toned profanity from the captain. |
Дружный бодрящий хохот прокатился над минными полями и замер, перебитый негромкой, яростной руганью капитана. |
Well, Nadine Hunter didn't have any next of kin, so the prison authorities sent over all her possessions to us when she died. |
У Надин Хантер не было близких родственников, поэтому руководство тюрьмы после её смерти отправило все её вещи нам. |
The only fire that could have broken out in this house died out a long time ago. |
Единственный огонь, который мог бы вспыхнуть, в этом доме давно погас. |
Then Piggy was standing cradling the great cream shell and the shouting died down. |
Хрюша. Он покачал на руках большую розовую раковину, и крики улеглись. |
We have to put ourselves in the position of the child or the child's parents or guardians. |
Мы должны поставить себя на место ребенка или родителей ребенка или его опекунов. |
Birk Larsen's parents had the following to say. |
(ТВ) Родители Нанны Бирк Ларсен сделали заявление. |
Вы должны были погибнуть вместе со своей батареей. |
|
Dan, if i'm gonna walk into a room full of fired-up parents, i need to know. |
Дэн, если я собираюсь войти в комнату, полную разъяренных родителей, то я должен знать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «our parents died».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «our parents died» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: our, parents, died , а также произношение и транскрипцию к «our parents died». Также, к фразе «our parents died» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.