Potentate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Potentate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
властитель
Translate
амер. |ˈpoʊtnteɪt| американское произношение слова
брит. |ˈpəʊt(ə)nteɪt| британское произношение слова

  • potentate [ˈpəʊtənteɪt] сущ
    1. властелинм, властительм, повелительм
      (ruler)
    2. монархм
      (monarch)
    3. владыкам
      (lord)

noun
властелинpotentate
монархmonarch, king, sovereign, potentate

  • potentate сущ
    • ruler · monarch · autocrat · sovereign

noun

  • ruler, monarch, sovereign, king, queen, emperor, empress, sultan, shah, raja, pharaoh
  • dictator

servant, peasant, loser, average joe, backroom boys, black sheep, butt boy, common man, common person, commoner, letter, myrmidon, nobody, noncelebrity, nonentity, number, villain, puppet, tool

Potentate a monarch or ruler, especially an autocratic one.



Her husband founded the real estate company Dean Harrington & Associates and was the Potentate of the Abu Bekr Shriners in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж основал риэлторскую компанию Dean Harrington & Associates и в 1974 году стал властелином Шрайнеров Абу-Бекра.

Not long after his arrival at Madras he conducted a mission from the governor to the king of Kandy in Ceylon, requiring that potentate's assistance against the Dutch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после прибытия в Мадрас он отправился с миссией от губернатора к королю Канди на Цейлоне, требуя от этого властителя помощи в борьбе с голландцами.

The Russians, allied with a local potentate, Temryuk of Kabardia, captured Tumnev and built a fortress of New Temryuk there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские, объединившись с местным властителем Темрюком кабардинским, захватили Тумнев и построили там крепость новый Темрюк.

What do you suppose the potentate of this encampment calls himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, по-твоему, величает себя начальник этого лагеря?

We're in the palace of a most wealthy and mighty potentate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попали во владения богатейшего и могущественнейшего владыки...

They are keeping as low a profile as possible to avoid the attentions of the local potentate, Rodolpho, Podestà of Bergamo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стараются держаться как можно тише, чтобы избежать внимания местного властителя Родольфо Подеста из Бергамо.

If I were an Indian potentate I'd shower you with diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я был индийским Магараджей, я бы осыпал тебя бриллиантами.

Alas! in the clothes of the greatest potentate, what is there but a man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но увы! Под пышным нарядом даже самого великого властелина скрывается всего лишь простой смертный!

From this office, he converted the U.N. into the Global Community, appointing himself as that government's Supreme Potentate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого поста он превратил ООН в мировое сообщество, назначив себя Верховным властителем этого правительства.

Hailu Tekle Haymanot was an independent-minded potentate who, throughout his life, was mistrustful of and mistrusted by the Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайлу Текле Хайманот был независимым властителем, который на протяжении всей своей жизни не доверял императору и не доверял ему.

He was also a member of Mason Lodge, Scottish Rite 32nd degree, Tall Cedar of Lebanon, Past Potentate, Ali Ghan Shrine Temple, and is a Past Grand Tall Cedar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был членом масонской ложи, шотландского обряда 32-й степени, высокого кедра Ливана, в прошлом Потентата, храма Али Ган Шрайн, и является в прошлом великим высоким кедром.

'My esteemed Boythorn'-to make you the personification of our imaginary friend-'my esteemed Boythorn, you object to the mighty potentate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокоуважаемый Бойторн (допустим, что это вы олицетворяете нашего мифического приятеля), глубокоуважаемый Бойторн, вам не нравится могущественный властитель?

Enchanting land! In days of wisdom, Of satire great potentate,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебный край! там в стары годы, Сатиры смелый властелин,

During the Qidan domination of the valley, the stele was reinscribed in three languages, so as to record the deeds of a Qidan potentate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время господства Кидан в долине эта стела была переписана на трех языках, чтобы запечатлеть деяния киданского владыки.

When Carpathia created the Global Community, he appointed Leon to the position of Supreme Commander, the deputy to Nicolae's Supreme Potentate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Карпатиу создал мировое сообщество, он назначил Леона на должность Верховного Главнокомандующего, заместителя верховного правителя Николае.

I come down here, for instance, and I find a mighty potentate exacting homage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так: я приезжаю сюда и нахожу здесь могущественного властителя, который требует к себе почтения.

Those who suffer under a sense of guilt must have recourse to a higher and more generous Potentate than I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же вас мучит совесть, вам следует обратиться к властителю более могущественному и милосердному, чем я.

ZIVA I hereby... declare on oath, that I absolutely and entirely renounce and abjure all allegiance and fidelity to any foreign prince, potentate, State or sovereignty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящим я... клятвенно заверяю, что я абсолютно и полностью отрекаюсь от верности и преданности любому иностранному монарху, властителю, государству или суверенной власти,

A force called qut was believed to emanate from this mountain, granting the local potentate the divine right to rule all the Turkic tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что с этой горы исходит сила под названием Кут, дарующая местному властителю божественное право управлять всеми тюркскими племенами.

'Mighty potentate, here IS my homage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могущественный властитель, вот вам дань моего почтения!

Not against a foreign potentate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не против иностранного правителя.

They have contributed to the abdication or the decapitation of potentates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они способствовали отречению или обезглавливанию властителей.

It would not be fitting for such eminent potentates to receive their underlings in person on such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь могущественным особам, быть может, и не подобало в подобных случаях лично приветствовать своих подданных.

Potentates who paid tribute to Umma-Khan included the rulers of Shaki, Quba, and Shirvan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди властителей, которые платили дань Умма-Хану, были правители Шеки, губы и Ширвана.

While he was serving as Imperial Potentate, he put forth the resolution that created the Shriners Hospitals for Children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как он служил имперским властителем, он выдвинул резолюцию, которая создала больницы Шрайнеров для детей.

He not only consolidated his rule at home by the subjugation of his foes, but sought extension of territory by encroachments upon the lands of foreign potentates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только укрепил свое господство на родине, подчинив себе своих врагов, но и стремился расширить свои владения, вторгаясь на земли иноземных владык.

He was elected Imperial Potentate from 1919–20 and served as the second chairman of the Board of Trustees of the Shriners from 1934–49.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран имперским Потентатом в 1919-20 годах и служил вторым председателем попечительского совета Шрайнеров в 1934-49 годах.

Later Asian potentates attempted to claim descent from the Borjigin even on flimsy grounds, such as was considered Mongol matrilineal descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние азиатские властители пытались претендовать на происхождение от Борджигинов даже на шатких основаниях, таких как считалось монгольское матрилинейное происхождение.

Amongst the gifts that the Macedonians had never seen before, the Indian potentates furnished Alexander with 25 elephants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди даров, которые македоняне никогда прежде не видели, индийские властители снабдили Александра 25 слонами.

The invitation from the Academic Potentate seemed odd, but Hari went anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашение от академика Потентейт было неожиданным и подозрительным, но Гэри все равно пошел.

I didn't uproot my life and my family to come here and sit in endless staff meetings and plan parties for potentates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вычеркивала свою жизнь и свою семью чтобы сидеть на бесконечных совещаниях и планировать вечеринки для властей.

Raja Rasil, a local Hindu potentate of Kingdom of Sindh, concentrated huge armies in Makran to halt the advance of the Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раджа Расил, местный индусский властитель Королевства Синд, сосредоточил огромные армии в Макране, чтобы остановить продвижение мусульман.

As the Supreme Potentates of the Global Community, Nicolae Carpathia establishes its headquarters at the Global Community Palace in New Babylon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи высшими властителями мирового сообщества, Николае Карпатиу создает свою штаб-квартиру во Дворце мирового сообщества в новом Вавилоне.

At Davos, Soros told the assembled potentatestinpot and otherwise — that “there is a new Ukraine that is determined to be different from the old Ukraine....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Давосе он сказал влиятельным участникам форума — как из плохо управляемых стран, так и из нормальных, — о том, что «существует другая Украина, решительно настроенная на то, чтобы стать отличной от старой Украины...

Perhaps a time bomb has been planted under the thrones of Arab potentates - kings, emirs and presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, выборы в Палестине заложили бомбу замедленного действия под троны арабских властителей - королей, эмиров и президентов.

Or is it the job of the American ambassador to act as a local potentate, choosing who does, and does not, get to serve in a coalition government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели американский посол должен вести себя как местный монарх, выбирая, кто будет, а кто не будет участвовать в коалиционном правительстве?

I was once the most famous illusionist in the world, performing for pashas and potentates,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то я был самым известным фокусником в мире, выступал перед султанами и монархами,



0You have only looked at
% of the information