Summer climate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Summer climate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
летний климат
Translate

- summer [noun]

noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон

verb: проводить лето, пасти летом

  • for upcoming summer - для предстоящего лета

  • summer institute - летний институт

  • summer light - свет летом

  • dry summer - сухое лето

  • come summer - приходят летом

  • summer stays - летние туры

  • summer and fall - летом и осенью

  • hot summer months - жаркие летние месяцы

  • on summer time - на летнее время

  • during summer 2012 - в течение лета 2012 года

  • Синонимы к summer: hot season, dog days, summertime, warm season

    Антонимы к summer: snowy season, cold months

    Значение summer: the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение



Aley has a hot-summer Mediterranean climate, with warm and rainless summers, mild autumns and springs, and cool rainy winters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алей имеет жаркий летний средиземноморский климат, с теплым и безоблачным летом, мягкой осенью и весной, а также прохладной дождливой зимой.

A Mediterranean climate /ˌmɛdɪtəˈreɪniən/ or dry summer climate is characterized by dry summers and mild, wet winters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средиземноморский климат /mmɛdətərereniniən / или сухой летний климат характеризуется сухим летом и мягкой влажной зимой.

The warm summer version of the humid continental climate covers a much larger area than the hot subtype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый летний вариант влажного континентального климата занимает гораздо большую площадь, чем жаркий подтип.

Seas and oceans influence the British climate which is not too cold in winter but never hot in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моря и океаны влияют на климат Британии, который не слишком холодный зимой, и никогда не жаркий летом.

Some areas have a summer humid tropical monsoon climate, in particular the Dhofar and Al Mahrah areas of Oman and Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые районы имеют летний влажный тропический муссонный климат, в частности районы Дхофар и Аль-Махра в Омане и Йемене.

The city has a humid continental climate with wide temperature contrasts between winter and summer, and greater precipitation in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город имеет влажный континентальный климат с широкими температурными контрастами между зимой и летом, и большим количеством осадков летом.

The Csb warm-summer Mediterranean climate is found in Galicia and the western areas of Castilla y Leon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦСУ теплый летний средиземноморский климат встречается в Галисии и западных районах Кастилии и Леона.

Big Sur typically enjoys a mild Mediterranean climate, with a sunny, dry summer and fall, and a cool, wet winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биг-Сур обычно имеет мягкий средиземноморский климат, с солнечным, сухим летом и осенью, а также прохладной, влажной зимой.

Punjab's three-season climate sees summer months that span from mid-April to the end of June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехсезонный климат Пенджаба охватывает летние месяцы, которые длятся с середины апреля до конца июня.

With a southern part of Central Russia, after recent years of hot summer seasons, the climate of the city gets dfa trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С юга Центральной России, после последних лет жарких летних сезонов, климат города приобретает тенденции dfa.

The mountain climate ensures warm summer days and cool nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горный климат обеспечивает теплые летние дни и прохладные ночи.

The Mediterranean climate is a subtropical climate with a wet season in winter and a dry season in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средиземноморский климат-это субтропический климат с влажным сезоном зимой и сухим сезоном летом.

As a temperate climate, Seoul has winter, spring, summer and autumn seasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как умеренный климат, Сеул имеет зимний, весенний, летний и осенний сезоны.

The summer climate is cooler in the Adirondacks due to higher elevation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летний климат в Адирондакских горах прохладнее из-за более высоких высот.

In Europe, because of climate conditions, bathing lakes are mostly used in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе из-за климатических условий озера для купания в основном используются летом.

Since the maritime influence is strong in summer, Vladivostok has a relatively cold annual climate for its latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку морское влияние летом сильно, Владивосток имеет относительно холодный годовой климат для своей широты.

The climate of the region is relatively dry, with most precipitation falling during the summer months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат в регионе относительно сухой, большинство осадков выпадает в летние месяцы.

The climate is wet and cool in autumn, winter, and spring, and stable and drier in the summer months, especially July and August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат влажный и прохладный осенью, зимой и весной, стабильный и сухой в летние месяцы, особенно в июле и августе.

Polokwane has a dry climate with a summer rainy season and a pronounced dry spell during winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полокване имеет сухой климат с летним сезоном дождей и ярко выраженной засухой зимой.

In North-West Castilla, the climate is classified also as Csb because the temperatures of summer are cooler due to the altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северо-Западной Кастилии климат классифицируется также как Csb, потому что летние температуры прохладнее из-за высоты.

The high mountains, including the Sierra Nevada, have an alpine climate with snow in winter and mild to moderate heat in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие горы, включая Сьерра-Неваду, имеют альпийский климат со снегом зимой и умеренной жарой летом.

Straddling the Tropic of Cancer, Bangladesh's climate is tropical with a mild winter from October to March, and a hot, humid summer from March to June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный на границе Тропика Рака, климат Бангладеш тропический с мягкой зимой с октября по март и жарким, влажным летом с марта по июнь.

Depending on the climate, some guest ranches are open only in the summer or winter, while others offer year-round service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от климата некоторые гостевые ранчо открыты только летом или зимой, в то время как другие предлагают круглогодичное обслуживание.

Seoul has a wet and very humid climate during the summer season, with cold and dry weather during the winter season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеул имеет влажный и очень влажный климат в течение летнего сезона, с холодной и сухой погодой в течение зимнего сезона.

These highland areas feature summer temperatures that are warm enough to fall outside the subtropical highland climate category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти высокогорные районы характеризуются летними температурами, которые достаточно теплые, чтобы выпасть за пределы субтропической категории климата высокогорья.

But remember that the summer months take a particular ... any regions aqua... depending on a local climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помните, что в летние месяцы, особенно в некоторые... вода в некоторых регионах... зависит от климата.

The climate can be compared to Moscow in precipitation and temperature, although that summer is warmer in the Twin Cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат можно сравнить с московским по количеству осадков и температуре, хотя в городах-побратимах лето теплее.

In the northeast, the continental climate type with greatest difference between winter and summer temperatures prevails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На северо-востоке преобладает континентальный тип климата с наибольшей разницей между зимними и летними температурами.

Performing this task, and contending with the mountainous terrain and cold climate, meant those who persisted did not arrive until summer 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение этой задачи и борьба с горной местностью и холодным климатом означали, что те, кто упорствовал, не прибыли до лета 1898 года.

The climate in the southern half of the state is generally warm to hot in summer and cool in the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат в южной половине штата обычно бывает теплым, жарким летом и прохладным зимой.

The climate was also against the British in the southern colonies and the Caribbean, where the intense summer heat caused food supplies to sour and spoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат был также враждебен британцам в южных колониях и на Карибах, где из-за сильной летней жары запасы продовольствия скисали и портились.

The climate is classified as being temperate and somewhat moist with a rainy season in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат классифицируется как умеренный и несколько влажный с сезоном дождей летом.

A climate spiral was featured in the opening ceremony of the August 2016 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На церемонии открытия Летних Олимпийских игр в августе 2016 года была представлена климатическая спираль.

Average summer temperatures in areas of Europe with this climate are generally not as hot as most other subtropical zones around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние летние температуры в районах Европы с таким климатом обычно не такие жаркие, как в большинстве других субтропических зон по всему миру.

Oatman has a high desert climate, significantly cooler in both summer and winter than the Colorado River lowlands to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оутман имеет высокий пустынный климат, значительно более прохладный как летом, так и зимой, чем низменности реки Колорадо на Западе.

However winter and summer temperatures can vary greatly between different regions with a Mediterranean climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако зимние и летние температуры могут сильно варьироваться в разных регионах со средиземноморским климатом.

Based on climate data projections, we are exploring a future where the Western world has moved from abundance to scarcity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе прогнозирования климатических данных мы исследуем будущее, в котором Запад перешёл от изобилия к скудности.

But when you have a lose-lose situation like with climate change, it's much more difficult without some overarching authority, real authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда каждый оказывается в проигрыше, как в ситуации с климатом, договориться намного сложнее без какого-то реального авторитета сверху.

So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке.

She'd been developing statistical models to predict the affects of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разрабатывала статистические модели для предсказания последствий изменения климата.

To combat climate change and improve environmental conditions, forestation is also very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с изменением климата и в целях улучшения условий окружающей среды важное значение имеет также облесение.

The impact of this new law on the liberalizing of the political climate has yet to be assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще предстоит оценить, как этот новый закон повлиял на либерализацию политической жизни.

It was the summer of drowning whitey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было лето утопления белых.

Sun's glorious today. Might be summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце сегодня чудесное, словно летом.

Whereas, you know, Sam here... well, Sam... well, I'm just saying that, you know, Sam is clearly better suited for a tropical climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как есть Сэм... в смысле Сэм... я просто хочу сказать, ну, понимаете, что Сэм намного лучше подходит для тропического климата.

The summer before high school, he was working for my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом перед старшей школой Он работал у моего отца.

Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон.

Climate summit ends. a large part of Environment Ministers is dead now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммит, посвященный защите окружающей среды закончен. Большинство приехавших министров умерло к этому моменту.

I think we may count upon two allies there, rum and the climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю мы можем рассчитывать только на двух союзников, ром и климат

It lasted precisely seven months. By summer 2003, it no longer existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она длилась ровно семь месяцев, а к лету 2003 года она бальше не существовала.

The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева.

Also, the advent of air conditioning encouraged growth, as year-round living in a tropical climate became more acceptable to northerners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, появление кондиционеров способствовало росту, поскольку круглогодичное проживание в тропическом климате стало более приемлемым для северян.

But the climate change phenomenon has changed the past climate pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но явление изменения климата изменило климатическую модель прошлого.

In fact, CDR addresses the root cause of climate change and is part of strategies to reduce net emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле CDR решает коренные причины изменения климата и является частью стратегий по сокращению чистых выбросов.

They can be found in all climate types, but are most prolific in salt-rich environments, such as deserts and coastal zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть найдены во всех типах климата, но наиболее распространены в богатых солью средах, таких как пустыни и прибрежные зоны.

The cryosphere, especially the polar regions, is extremely sensitive to changes in global climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криосфера, особенно полярные регионы, чрезвычайно чувствительна к изменениям глобального климата.

The giant sequoia is usually found in a humid climate characterized by dry summers and snowy winters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская секвойя обычно встречается во влажном климате, характеризующемся сухим летом и снежной зимой.

Its location and climate made it a favorable venue for shopping and dining, especially for wealthy Arabs from Persian Gulf states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расположение и климат сделали его благоприятным местом для шопинга и ресторанов, особенно для богатых арабов из стран Персидского залива.

These include education, infrastructure, financial sector, business climate, energy consumption, pension system, and judicial framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся образование, инфраструктура, финансовый сектор, деловой климат, потребление энергии, пенсионная система и судебная система.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summer climate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summer climate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summer, climate , а также произношение и транскрипцию к «summer climate». Также, к фразе «summer climate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information