Watering motorcar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: полив, поливка, орошение, обводнение, слезотечение, разводнение, слюнотечение, разбавление водой
adjective: поливочный
watering can - лейка
surface watering - поверхностный полив
dispersed watering - рассредоточенный полив
watering hose - поливочнный шланг
landscape watering - ландшафтное орошение
street watering - поливка улиц
watering machine - поливочная машина
watering motor-car - поливальная машина
watering point - водный пункт
automatic watering - автоматический полив
Синонимы к watering: lacrimation, tearing, lachrymation, saturate, spray, wet, souse, sprinkle, douse, dampen
Антонимы к watering: drainage, dewatering, dry
Значение watering: pour or sprinkle water over (a plant or an area of ground), typically in order to encourage plant growth.
soft sprung motorcar - автомобиль с мягкой подвеской
antique motorcar - старинный автомобиль
chick motorcar - женский автомобиль
commercial motorcar - коммерческий автомобиль
compact motorcar - компактный автомобиль
convertible motorcar - трансформируемый автомобиль
custom produced motorcar - автомобиль по индивидуальному заказу
custommade motorcar - автомобиль по индивидуальному заказу
mass production motorcar - автомобиль массового производства
touring motorcar - туристический автомобиль
Синонимы к motorcar: car, machine, auto, automobile
Антонимы к motorcar: robot car, self driving car, animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, caravan, carriage, driverless car, horse drawn railway, horse drawn streetcar
Значение motorcar: an automobile.
The venom causes immediate watering of the eyes and temporary blindness. |
Яд вызывает немедленное слезотечение глаз и временную слепоту. |
The interior of the Pump Room was described in Feltham’s Guide to all the Watering and Sea-Bathing Places etc. |
Внутреннее убранство бювета было описано в руководстве Фелтама по всем местам водопоя и купания в море и т. д. |
But he was not there and the old man simply made a mark for a motorcar going up the road, on the sheet of note paper. |
Но Роберта Джордана здесь не было, а старик попросту отметил на листке из блокнота, что вверх по дороге прошла еще одна машина. |
The watering on the satin gown shimmered white as moonlight. |
По атласному платью, матовому, как свет луны, ходили полны. |
Грохот, вспышки, пыль, дым, тошный, расслабляющий ужас. |
|
Horses came to the watering troughs and nuzzled the water to clear the surface dust. |
Лошади подходили к водопою и, мотая мордами, разгоняли налет пыли на поверхности воды. |
Кто-то должен полить эти розы. |
|
Watering can, apples, four beers, gardening magazine tights. |
Лейка, яблоки четыре пива, журнал о садоводстве, колготки. |
'I only borrowed a motorcar while the owners were at lunch; they had no need of it at the time. |
Я просто одолжил автомобиль у хозяев, которым он в то время не был нужен, потому что они завтракали. |
Instead, the food was rushed by motorcar from Romanoff’s with a police escort out in front and the siren blaring all the way. |
Еда для завтрака была доставлена из ресторана Романофф на автомобиле, который всю дорогу сопровождал полицейский эскорт с включенными сиренами. |
We're taking the motorcar, George. |
— Мы же на автомобиле, Джордж. |
There was a barricade of an elementary nature, of two old motorcars drawn hah0 across the road, leaving only a small passage between. |
Тут было что-то вроде баррикады - дорогу перегородили два старых автомобиля, между ними оставался только узкий проход. |
Join the Road Club! he said hastily, looking at Ostap, who was just then riding past him. Let's mass-produce Soviet motorcars! |
Все в Автодор! - поспешно сказал он, глядя на поравнявшегося с ним Остапа. - Наладим серийное производство советских автомашин. |
The odor was not present in the motorcar when they had sat packed tight together riding to the bull ring. |
И в машине по дороге в цирк они сидели бок о бок и никакого запаха не было. |
You know, Max, I'm getting fed up with my job as a motorcar salesman. |
Знаешь Макс, я очень устал от своей работы продавцом машин. |
Леди Фелисия, сможет ваша машина обогнать поезд? |
|
А еще брать машину и лошадей |
|
Yes, yes, your chariot awaits in the form of a high-performance German Motorcar. |
Да, да, твоя колесница дожидается в виде отличной немецкой машины. |
They really didn't want motorcars in Pennsylvania. |
Они действительно были против машин в Пенсильвании. |
When I was a kid, my grandfather used to take my sister and me to this diner, the motorcar. |
Когда я был маленьким, мой дедушка водил меня и мою сестру в этот ресторанчик, Моторный Вагон. |
I loved his stories where motorcars and planes went under water. |
Мне нравились его истории про мотоциклы и самолеты, летающие под водой. |
Нужна тачка - срываешь её прямо с дерева. |
|
You started off by tearing out all the telephones and light switches... and wrecking my sister Martha's motorcar. |
Вы боялись телефонов и выключателей света... и пытались разбить машину моей сестры Марты. |
Он ехал на автомобиле друга... в нетрезвом виде. |
|
I said, it calls for a drink at your most unsavoury watering hole. |
Считаю, что за это стоит выпить в вашей самой отвратительной забегаловке. |
His digestion was mediocre, and he had been attacked by a watering in one eye. |
У него плохо варил желудок и с некоторых пор начал слезиться один глаз. |
While you lured her to the watering hole, you mischievous Lynx, I compromised her computer. |
Пока ты заманила ее в водосточную трубу, ты поставила ей Линкс, а я поставил под угрозу ее компьютер. |
There was visiting the watering-place that year a real German F?rstin, in consequence of which the crystallizing process went on more vigorously than ever. |
На водах в этом году была настоящая немецкая фюрстин, вследствие чего кристаллизация общества совершалась еще энергичнее. |
Do you like watering cans, buckets, boxes, pails and garbage cans? |
Тебе нравятся лейки, бидоны, бадьи, сундуки, кастрюли и мусорные вёдра? |
The breads, pies, pastries you've cooked for the new Food Hall are mouth-watering. |
Слюнки текут при виде твоих булочек, пирогов и пирожных, сделанных для Фуд Хола. |
И когда я с тобой разговариваю, у меня слюнки текут. |
|
Сочный, аппетитный большой кусок мяса. |
|
С личным рекордом - 56 аппетитных хот-догов Хэнкфертера! Аппетитные Hankfurter хот доги! |
|
Что гонит их толпами на всякие воды? |
|
The sound of the watering-pot on the leaves filled Father Mabeufs soul with ecstasy. |
Шум воды, льющейся по листьям, наполнял душу Мабефа восхищением. |
If you guys stay, I will stop watering down the soap. |
Ребята, если вы останетесь, я прекращу разбавлять мыло водой. |
Well, since the days of the caveman, live sporting events have drawn paying customers to local watering holes such as this one. |
Еще со времен пещерного человека спортивные события в прямом эфире привлекали клиентов к водопою, такому как наш. |
Look, he starts coming here, the other kids find out, he becomes a target, like that limping gazelle at the watering hole that the alligator knows to eat. |
Вот он начнёт сюда ходить, другие дети узнают об этом, он станет их жертвой, как та хромая газель у водопоя, где её съест аллигатор. |
Quite the watering hole you got here, Ronnie. |
Да у тебя здесь водопой, Ронни. |
Cool, budge up - there's a new banterlope at the watering hole. |
Круто, подвиньтесь - у нас новый приколист на водопое. |
Она этим водопоем тысячу лет рулит. |
|
But perhaps you could tell me why the Blood King has to hide behind a bar at a local watering hole? |
Но, может быть, ты можешь сказать мне, почему Кровавый Король спрятался за баром местной забегаловки? |
A watering hole for the tragically hip. |
Протекающая дыра для трагической меланхолии. |
But your source says that he spends most of his waking hours in some back alley watering hole. |
Но согласно вашему источнику он все свободное время проводит в каком-то захудалом кабаке. |
Оказывается, это их любимый кабак. |
|
But, directly he would have made a step to come nearer to her, she was aware of his presence, pushed away the watering pot, and turned her flushed face towards him. |
Но только что он хотел ступить шаг, чтобы приблизиться к ней, она уже почувствовала его приближение, оттолкнула лейку и повернула к нему свое разгоряченное лицо. |
Planting seeds, watering them, hoping they'll grow into something useful. |
Сажать семена, поливать их, надеяться, что они вырастут во что-нибудь полезное. |
When she arrived inside, her eyes immediately began watering, and she started breathing heavily. |
Ее глаза сразу же начали слезиться, а дыхание стало тяжелым. |
What can be more normal than father of the family, in front of a white clean house, watering the lawn? |
Что может быть более нормальным, чем отец семейства, который поливает газон перед белым опрятным домом? |
Дворники поливали улицы из резиновых рукавов. |
|
He threw the violets in after he'd already rooked me into watering his lawn. |
Он добавил фиалки потом, после того, как обманом заставил меня поливать его газон. |
Trusts could take additional tolls during the summer to pay for watering the road in order to lay the dust thrown up by fast-moving vehicles. |
Тресты могли бы взять дополнительные сборы в течение лета, чтобы заплатить за полив дороги, чтобы положить пыль, поднятую быстро движущимися транспортными средствами. |
Hanging baskets and other containers need more frequent watering. |
Подвесные корзины и другие емкости нуждаются в более частом поливе. |
But I do not think that watering down FAC standards is the answer. |
Но я не думаю, что смягчение стандартов FAC-это ответ. |
Tragically over the latter part of his life he was often destitute and even bartered his sketches for drinks at his favourite watering holes like the Mitre Tavern. |
К сожалению, в последние годы своей жизни он часто оказывался в нищете и даже обменивал свои наброски на выпивку в своих любимых забегаловках вроде таверны Митра. |
Watering systems must also be carefully considered to coincide with correct drainage. |
Системы полива также должны быть тщательно продуманы, чтобы совпадать с правильным дренажем. |
That's very nobel Ammi and I see what you're trying to do, but that is actually watering down a truth. |
Это очень благородно, Амми, и я понимаю, что ты пытаешься сделать, но на самом деле это просто истина. |
Reum came up with the idea as he was playing with different techniques to produce a spiral hose for watering plants. |
Реум придумал эту идею, когда он играл с различными техниками, чтобы создать спиральный шланг для полива растений. |
Red eye, swelling of the conjunctiva, and watering of the eyes are symptoms common to all forms of conjunctivitis. |
Покраснение глаз, отек конъюнктивы и слезотечение являются симптомами, общими для всех форм конъюнктивита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «watering motorcar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «watering motorcar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: watering, motorcar , а также произношение и транскрипцию к «watering motorcar». Также, к фразе «watering motorcar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.