Тиллин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Как раз то, что нам, парням, здесь в Тиллинге нужно - пополнение, да, падре? |
Just what we chaps need here in Tilling - reinforcements, eh, Padre? |
В 1991 году Тиллинг получил степень бакалавра первого класса с отличием по математике в Университете Уорика. |
In 1991, Tilling received a first-class BSc with honours in mathematics from the University of Warwick. |
Я готовлю капельницу, сестра, чтобы мисс Тиллинг почувствовала себя, как в своей тарелке. |
Just getting a drip up here, Sister, so Miss Tilling can feel more like herself. |
Его ассистент, доктор Кроуфорд Тиллингхаст, активирует машину и вскоре видит в воздухе странных существ. |
His assistant, Dr. Crawford Tillinghast, activates the machine and soon sees strange creatures in the air. |
Тиллинг является членом исследовательской группы по методологии MRC и группы Когортной стратегии MRC. |
Tilling is a member of the MRC Methodology Research Panel and the MRC Cohort Strategy Group. |
Тиллинг был профессором медицинской статистики. |
Tilling has been a professor in medical statistics. |
Около полудня они прошли через Тиллингхем, который казался вымершим; только несколько мародеров рыскали по домам, в поисках еды. |
By midday they passed through Tillingham, which, strangely enough, seemed to be quite silent and deserted, save for a few furtive plunderers hunting for food. |
Фильм был исполнительным продюсером Эммы Тиллингер Коскофф и Мартина Скорсезе, а продюсерами фильма выступили Elara Pictures и RT Features. |
The film was executive produced by Emma Tillinger Koskoff and Martin Scorsese, with Elara Pictures and RT Features producing the film. |
Дом Бенсона, Лэмб-Хаус, служил моделью для кряквы, МАПП – и, в конечном счете, Лючии – дома в некоторых сериях Тиллинга. |
Benson's home, Lamb House, served as the model for Mallards, Mapp's – and ultimately Lucia's – home in some of the Tilling series. |
В рамках отдела интегративной эпидемиологии MRC Тиллинг возглавляет программу работы по статистическим методам улучшения причинно-следственных связей. |
Within the MRC Integrative Epidemiology Unit, Tilling leads a programme of work on Statistical Methods for Improving Causal Inference. |
За 300 тысяч долларов они продали команду в 1915 году Джейкобу Рупперту-младшему и Тиллингхасту Л'Оммедье Хьюстону. |
For $300K, they sold the team in 1915 to Jacob Ruppert, Jr. and Tillinghast L' Hommedieu Huston. |
Шестифунтовые бронзовые пушки можно было нарезать для стрельбы снарядами, изобретенными Чарльзом Тиллингхастом Джеймсом. |
Six-pounder bronze guns could be rifled to fire the projectiles invented by Charles Tillinghast James. |
В 2011 году Тиллинг был повышен до профессора медицинской статистики. |
Tilling was promoted to professor of medical statistics in 2011. |
Тиллинг совместно с Тимом Питерсом возглавляет тему эффективности NIHR CLAHRC West. |
Tilling co-leads the effectiveness theme of the NIHR CLAHRC West along with Tim Peters. |
Уверена, что должна предложить миссис Лукас свою защиту от нежелательных элементов общества Тиллинга. |
I must be sure to offer Mrs. Lucas my protection against the undesirable elements of Tilling society. |
За Тиллингхемом они внезапно увидели море и огромное скопление всевозможных судов на рейде. |
Near Tillingham they suddenly came in sight of the sea, and the most amazing crowd of shipping of all sorts that it is possible to imagine. |
Не знаю, как ты можешь сбегать на лето в Тиллинг и бросить меня в Ризехолме ни с чем, кроме крокета и книжек. |
I don't know how you can flit off to Tilling for the summer, leave me in Riseholme with nothing but my croquet and my bibelots. |
I feel Tilling would think it very remiss of me if I didn't. |
|
Нам так нужен кто-то в Тиллинге, кто смог бы осуществлять подобные проекты. |
We so much want somebody at Tilling who can carry through schemes like that. |