Барокамерах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Барокамерах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
барокамерах -


В нашей лаборатории есть барокамера, в которую мы поместим вас или Нину в ночь трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our facility, we have a decompression chamber, into which we would place you or Nina on the night of a transformation.

Потом детей будут выращивать в барокамерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the baby will grow in a pressure cooker.

Я лягу... остыть в барокамеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna...chill out in the hyperbaric chamber.

Пилоты проходили подготовку в барокамерах, чтобы закалить их против суровых условий работы в разреженном воздухе стратосферы без скафандра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilots underwent altitude chamber training to harden them against the rigors of operating in the thin air of the stratosphere without a pressure suit.

Пресная вода также закачивается в барокамеру через мембрану, которая увеличивает как объем, так и давление камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freshwater is also pumped into the pressure chamber through a membrane, which increase both the volume and pressure of the chamber.

Вам нужно вернуться в барокамеру через 8 часов, иначе ваши ожоги вернутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you back in that chamber in eight hours, or your burns will regress.

В неё подаётся такая же смесь тримикса, которой они дышат в барокамере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It delivers the same trimix gas blend they breathe inside the chamber.

Он проxодит физиотерапию, терапию в гипербарической барокамере, чтобы быстрее и лучше зажила кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's using the hyperbaric chamber, physiotherapy machines to improve the healing of the bone.

Основная цель барокамеры состоит в том, чтобы испытуемые узнали, каковы их симптомы гипоксии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary purpose of the altitude chamber is for the subjects to learn what their hypoxia symptoms are.

Он спал в своей собственной барокамере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he did sleep in his own altitude chamber.

Обучение в барокамерах требуется американским военным авиаторам каждые пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altitude chamber training is required of U.S. military aviators every five years.

Повторяющиеся эпизоды баротравмы, особенно при полетах, нырянии или лечении барокамеры, могут заслуживать рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recurrent episodes of barotrauma, especially with flying, diving, or hyperbaric chamber treatment, may merit consideration.

У него были подозрения, что Баумгартнеру от ветра будет наверху холоднее, чем в барокамере во время испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had suspected the wind chill would make Baumgartner feel colder than he had in pressure chamber tests.

Внутри PRO морская вода перекачивается в барокамеру, где давление ниже, чем разница между давлением пресной и соленой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within PRO seawater is pumped into a pressure chamber where the pressure is lower than the difference between fresh and salt water pressure.

Кислород может подаваться несколькими способами, включая носовую канюлю, маску для лица и внутри барокамеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxygen can be given in a number of ways including nasal cannula, face mask, and inside a hyperbaric chamber.

Неконтролируемые декомпрессионные аварии и инциденты с участием людей в барокамерах и самолетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncontrolled decompression accidents and incidents involving humans in pressure chambers and aircraft.

Атмосфера внутри барокамеры чрезвычайно сухая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere inside any decompression chamber is extremely dry.

Уверен, вы узнаете вашу барокамеру, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you recognise your medical decompression chamber here, doctor.

Мы должны посадить ее в барокамеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must get her into the pressure chamber.

Это барокамера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a decompression chamber.

Барокамера стоит на низком давлении, вместо высокого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set the chamber to low pressure instead of high.

И отправь священника в барокамеру, пока еще что-нибудь не отвалилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And get the priest in a hyperbaric chamber before anything else falls off.

Кто-то внутри барокамеры поколдовал с его воздушным шлангом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone inside the chamber tampered with his air hose.

Кто-то засунул её в барокамеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone put her in an altitude chamber.

От барокамеры, которую мы не нашли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The altitude chamber we haven't found?

Один британский учёный занимается разработкой гуманного метода убийства, основанного на эйфорических эффектах в барокамере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one British scientist who has been developing a humane method of killing based on the euphoric effects of the altitude chamber.

Он узнал симптомы, хотя до сих пор видел их лишь в барокамере на пилотских курсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew the signs though he had seen it only in the low-pressure chamber used for pilot training-anoxia!



0You have only looked at
% of the information