Морская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Королевская морская пехота носить 'Королевской морской пехоты Commando или вспышки Королевского оркестровой службы Военно-морских плеча после квалификации. |
Royal Marines wear the 'Royal Marines Commando' or 'Royal Marines Band Service' shoulder flashes once qualified. |
Гигантская морская водоросль расцветает по всему побережью. |
Giant algae bloom stretching the entire coast. |
Индийская морская история насчитывает 5000 лет. |
Indian maritime history dates back 5,000 years. |
Морская вода закачивалась в неглубокие пруды, производя крупную соль, когда вода испарялась. |
Sea water was pumped into shallow ponds, producing coarse salt when the water evaporated. |
Морская чайка под командованием проходившего мимо мичмана Джеймса Рида в последний раз была замечена в ожидании шторма с подветренной стороны Стейтен-Айленда у мыса Горн. |
The Sea Gull, under the command of passed midshipman James Reid, was last seen waiting out a gale in the lee of Staten Island off Cape Horn. |
В это время 95% живых видов были уничтожены, и морская жизнь задохнулась из-за недостатка кислорода в океане. |
At this time, 95% of living species were wiped out and sea life suffocated due to a lack of oxygen in the ocean. |
Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка. |
He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning. |
Она рассказала Кенту, что, хотя в середине 1970-х годов морская организация действовала на море, женщины понимали, что у них не должно быть детей. |
She told Kent that while the Sea Org operated at sea during the mid-1970s, women understood that they were not to have children. |
Его военно-морская карьера включала должности в кадрах, материально-техническом обеспечении и подготовке кадров. |
His naval career included positions in Personnel, Logistics and Training. |
Эта морская торговля мехом достигла своего пика около 1810 года, привлекла много кораблей в Тихий океан и привлекла канадцев и американцев к побережью. |
This Maritime fur trade reached its peak about 1810, drew many ships into the Pacific and drew Canadians and Americans to the coast. |
Морская полиция расследует смерть лейтенанта ВМС Майи Баррис, чье тело было найдено на строительной площадке. |
NCIS investigates the death of Navy lieutenant Maya Burris, whose body was found at a construction site. |
Один из них-это небольшая морская лаборатория Пунта-Галета недалеко от города Колон, у входа в Карибский бассейн Панамского канала. |
One is the small facility of Punta Galeta Marine Laboratory near the city of Colón, at the Caribbean entrance to the Panama Canal. |
Другая-научно-исследовательская станция Бокас-дель-Торо, современная морская лаборатория на острове Колон, в миле от центра города Бокас-дель-Торо. |
The other is the Bocas del Toro Research Station, a modern marine laboratory on Isla Colón within one mile of downtown Bocas del Toro. |
Ламинария японская, важная коммерческая морская водоросль, впервые была завезена в Китай в конце 1920-х годов с Хоккайдо, Япония. |
Laminaria japonica, the important commercial seaweed, was first introduced into China in the late 1920s from Hokkaido, Japan. |
Глубоко в океане, под высоким давлением, морская вода может достигать плотности 1050 кг / м3 и выше. |
Deep in the ocean, under high pressure, seawater can reach a density of 1050 kg/m3 or higher. |
Кроме того, морская комиссия США заказала 41 новый рефрижераторный корабль для Военно-Морского Флота. |
In addition, the US Maritime Commission ordered 41 new refrigerated ships for the Navy. |
Военно-морская база Норфолк-это крупная военно-морская база Соединенных Штатов. |
Naval Station Norfolk is a major United States naval base. |
По сообщениям, Морская полиция открыла и закрыла целых 27 расследований, не приняв никаких мер против ГДМА. |
NCIS reportedly opened and closed as many as 27 investigations without taking action against GDMA. |
We have warm soda, stale popcorn... and dried seaweed snacks at the concession. |
|
Морская свинка-редкая порода с черной шерстью, крепким телом, курчавым хвостом и прямыми ушами. |
The Guinea hog is a rare breed with a black coat, sturdy body, curly tail and upright ears. |
Их положение ухудшилось в октябре 1747 года, когда британская морская победа у второго мыса Финистерре лишила их возможности защищать свое торговое судоходство и торговые пути. |
Their position worsened in October 1747, when the British naval victory of Second Cape Finisterre left them unable to defend their merchant shipping or trade routes. |
Из этих четырех видов наиболее распространенной является оливковая черепаха Ридли, за которой следует зеленая морская черепаха. |
Of these four species, the most common is the olive ridley turtle, followed by the green sea turtle. |
План инвестиций в авиацию предусматривает, что военно-морская авиация вырастет с 30 процентов нынешних авиационных сил до половины всего финансирования закупок в течение следующих трех десятилетий. |
The Aircraft Investment Plan sees naval aviation growing from 30 percent of current aviation forces to half of all procurement funding over the next three decades. |
A Sea mile is the length of one minute of arc, along a meridian. |
|
Вместе Военно-Морской Флот и морская пехота образуют Департамент военно-морского флота и подчиняются министру Военно-Морского Флота. |
Together the Navy and Marine Corps form the Department of the Navy and report to the Secretary of the Navy. |
Вы поддерживаете наше расследование, мы снабжаем вас данными разведки Моссад, а Морская Полиция почивает на лаврах. |
You sponsor our investigation, we supply you with Mossad intel, and then NCIS takes the credit. |
УрГУ является одним из многих высших профессиональных учебных заведений Федеральной службы, таких как военно-морская аспирантура, которая имеет несколько магистров и кандидатов наук. |
USU is one of many federal service graduate-level professional schools such as the Naval Postgraduate School, which has several Master of Science and PhD. |
Толланд на это и рассчитывал. Военно-морская тепловая визуальная система береговой охраны была предназначена для обнаружения в темноте жертв кораблекрушений. |
Tolland had expected as much. NightSight was Raytheon's marine thermal imaging system, capable of locating wreck survivors in the dark. |
Поскольку ISOW выходит за пределы GSR, он турбулентно захватывает воды промежуточной плотности, такие как Субполярная вода и морская вода лабрадора. |
As ISOW overflows the GSR, it turbulently entrains intermediate density waters such as Sub-Polar Mode water and Labrador Sea Water. |
По оценкам, Морская звезда среднего размера способна производить 2,5 миллиона яиц. |
A moderate sized starfish is estimated to be able to produce 2.5 million eggs. |
The first offshore well was drilled in 1957. |
|
Я вообще сомневаюсь, что выходные данные шаблона похожи на что-либо вообще, но мы посмотрим. Морская щука. |
I actually doubt the template's output resembles anything at all, but we'll see. Ling. |
В том же месяце крупная американская военно-морская операция попыталась отвоевать Мэн, но это привело к худшему поражению американского флота вплоть до Перл-Харбора в 1941 году. |
That month, a large American naval operation attempted to retake Maine, but it resulted in the worst American naval defeat until Pearl Harbor in 1941. |
Хотя подавляющее большинство морской воды имеет соленость от 31 г / кг до 38 г/кг, что составляет 3,1–3,8%, морская вода не является равномерно соленой во всем мире. |
Although the vast majority of seawater has a salinity of between 31 g/kg and 38 g/kg, that is 3.1–3.8%, seawater is not uniformly saline throughout the world. |
В нашем распоряжении лучшие боевые машины и целая военно-морская база. |
We've got the world's best fighting machine and an entire naval base at our disposal. |
В нашем распоряжении воздушные, наземные силы, морская пехота, камеры наблюдения - все подняты по тревоге. |
We've got aerial, ground, marine, electronic surveillance all up. |
Морская звезда обычно оранжевая или кирпично-красная на аборальной поверхности и более бледная на оральной поверхности, но также может быть фиолетовой или бледно-коричневой. |
The starfish is usually orange or brick red on the aboral surface and paler on the oral surface but can also be purple or pale brown. |
Well, that's marine corps in a nutshell, isn't it, Leckie? |
|
Морская блокада Линкольна была на 95 процентов эффективна для прекращения торговли товарами; в результате импорт и экспорт на Юг значительно сократились. |
Lincoln's naval blockade was 95 percent effective at stopping trade goods; as a result, imports and exports to the South declined significantly. |
Морская вода содержит около 3,5% хлорида натрия в среднем, плюс меньшее количество других веществ. |
Sea water contains about 3.5% sodium chloride on average, plus smaller amounts of other substances. |
Куба сдала в аренду Соединенным Штатам южную часть залива Гуантанамо, где в 1898 году была создана военно-морская база Соединенных Штатов. |
Cuba leased to the United States the southern portion of Guantánamo Bay, where a United States Naval Station had been established in 1898. |
После кормления Морская звезда оставляет на мидии белые отметины-остатки хищнического родства. |
After feeding, the starfish will leave white marks on the mussel, a remnant of the predatory relationship. |
Я хочу сделать их более полными и последовательными, но также хотел бы изменить их на формат, с которым я знаком... -Морская щука. |
I wanna make 'em more complete & consistent, but would also change them to a format I'm familiar with... -Ling. |
Мезозойская морская революция была не первой вспышкой повышенного давления хищников; это также произошло в конце ордовика. |
The Mesozoic Marine Revolution was not the first bout of increased predation pressure; this also occurred around the end of the Ordovician. |
Морская свинка также включена в Slow Food USA ' s Ark of Taste, каталог продуктов наследия, находящихся под угрозой исчезновения. |
The Guinea hog is also included in Slow Food USA's Ark of Taste, a catalog of heritage foods in danger of extinction. |
Хотя армия отменила свой приказ, морская пехота отчаянно нуждалась в любой противотанковой технике, которую они могли получить, и заказала 297 машин. |
Although the Army canceled their order, the Marine Corps were desperate for any anti-tank vehicles they could get, and ordered 297. |
I cannot define it; I can only tell you my own faith. |
|
Кроме того, морская пехота никогда не обвиняла меня в проституции / сопровождении. |
Also, the Marine Corps never accused me of prostitution/escorting. |
Морская вошь! - И он начал стискивать меня своими огромными указательным и большим пальцами, из которых каждый, по утверждению Лингорда, был более толст, чем мои ноги. |
A sea-louse! And he made to squash me between huge forefinger and thumb, either of which, Lingaard avers, was thicker than my leg or thigh. |
Следующая база в нашем списке морская база 29 Palms, которая является нашим лучшим тренировочным центром по ведению войны в пустыне. |
The next base on our list is Twentynine Palms Marine Base which is our best training facility for desert warfare. |
Первая морская скважина в Техасе была пробурена в 1938 году, но первое нефтяное открытие было сделано только в 1941 году в округе Джефферсон. |
The first offshore well in Texas was drilled in 1938, but the first oil discovery was not made until 1941, off Jefferson County. |
Морская лаборатория имеет док, влажную лабораторию и научное водолазное бюро, что облегчает исследования в Панамском заливе. |
The marine laboratory has a dock, wet lab and scientific diving office, facilitating research in the Gulf of Panama. |
Хорошо, эта морская свинка меня полностью устраивает. |
Okay, this is the guinea pig that will make me happy. |
30 июля 2006 года на место прибыла Морская спасательная команда компании Титан Сэлвидж. |
A marine salvage team from Titan Salvage arrived on site on 30 July 2006. |
Решительная морская победа ускользнула от Карла; она была достигнута только после его смерти, в битве при Лепанто в 1571 году. |
Decisive naval victory eluded Charles; it would not be achieved until after Charles's death, at the Battle of Lepanto in 1571. |
Однако типичная военно-морская тактика конца XVIII века делала упор на ближние броски, поэтому дальность стрельбы не считалась проблемой. |
Typical naval tactics in the late 18th century, however, emphasised short-range broadsides, so the range was not thought to be a problem. |
Лучше всего соленая морская вода, а также богатые сельскохозяйственные или болотистые земли тоже хороши. |
Salty sea water is the best, and rich agricultural, or marshy land is also good. |
Аргентинская морская пехота, филиал аргентинского военно-морского флота, заменила FN / FM FAL в передовых частях, приняв на вооружение американский M16A2. |
The Argentine Marine Corps, a branch of the Argentine Navy, has replaced the FN/FM FAL in front line units, adopting the U.S. M16A2. |
- морская карта - sea map
- морская щука - ling
- морская пенка - meerschaum
- морская пограничная служба - coastguard
- морская миля - nautical mile
- морская прогулка - Boat trip
- морская обсерватория - marine observatory
- морская держава - naval power
- глубоководная морская платформа - deep water offshore platform
- военно-морская база Mayport Naval Station - mayport naval station
- морская волна - sea wave
- джинна (военно-морская база) - genie (naval base)
- морская коллегия при правительстве Российской Федерации - Russian Government Marine Board
- военно-морская география - naval geography
- морская стрелка - arrow worm
- другая морская жизнь - other marine life
- заякоренная морская буровая установка - immobile offshore drilling unit
- морская компания - marine company
- морская логистика - maritime logistics
- морская поддержка - maritime support
- морская война центр - naval warfare center
- морская горничная - sea maid
- морская железная руда торговли - seaborne iron ore trade
- морская магистраль - marine highway
- морская ненадежность в Гвинейском заливе - maritime insecurity in the gulf of guinea
- морская поверхность - naval surface
- морская производительность - marine productivity
- морская стратегическая десантная операция вторжения - naval invasion operation
- это морская свинка - is a guinea pig
- Электронная морская навигационная карта - electronic nautical chart