Висельника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это главное светское событие года. И это при том, что в этом году было два висельника. |
It's the social event of the year... and this, in the year with the double hanging! |
Видимо, в Оклахоме закончилась верёвка для висельников. |
Guess they run out of hanging rope in Oklahoma. |
Кроме того, Грэм Куттс часто посещал Некробабов, насильников, насильников и висельников, прежде чем задушить учительницу Джейн Лонгхерст. |
Additionally, Graham Coutts visited Necrobabes, Rapepassion, Violentpleasure, and Hangingbitches frequently before strangling teacher Jane Longhurst. |
У, висельник! -заворчала она. -Мне бы прежнюю силу, я бы такого пинка тебе дала! |
Nasty brat! she grumbled. If I hadn't been bending over, I know well where I would have planted my foot on you. |
Тебе не нравится мой юмор висельника? |
You don't like my gallows humor? |
А черные юмористы - это висельники-юмористы, поскольку они стараются быть смешными перед лицом ситуаций, которые им кажутся просто ужасными. |
And the black humourists are gallows humourists, as they try to be funny in the face of situations which they see as just horrible. |
Этот термин был частью языка еще до того, как Фрейд написал о нем эссе— висельнический юмор. |
The term was part of the language before Freud wrote an essay on it—'gallows humor. |
Turning over the Hanged Man reflects struggle from death to rebirth. |
|
This was a specific ritual meant to invoke the Hanged Man. |
|
Ни один висельник из Пуасси или Мелена не мог бы состязаться с ним в чванстве и самовлюбленности. |
A fugitive from Poissy or Melun has no such serious self-consciousness and belief in his own merit. |
You have the sign of the beast around your neck like a hangman's noose. |
|
Еда на шабаше часто готовилась из тел висельников. |
The Sabbath food was often prepared from corpses from the gallows. |
Еврейские шутки - это среднеевропейские шутки, а черные юмористы-висельники, потому что они пытаются быть смешными перед лицом ситуаций, которые они считают просто ужасными. |
Jewish jokes are middle European jokes and the black humorists are gallows humorists, as they try to be funny in the face of situations which they see as just horrible. |
Юмор всегда юмор висельника, а в случае надобности вы научитесь ему именно на виселице. |
Humor is always gallows-humor, and it is on the gallows you are now constrained to learn it. |
Я постараюсь собрать все свои рисунки бокалов мартини и верёвок висельника. |
I'll be sure to collect all my doodles of martini glasses and hangman ropes. |
Как говорит Багз, юмор висельников имеет давнюю и почтенную традицию. |
As Bugs says, gallows humour has a long and venerable tradition. |
Так, почему моя команда похожа на висельников в этих колпаках? |
Then why was my crew hooded like saps at the gallows? |
А черные юмористы - это висельники-юмористы, потому что они пытаются быть смешными перед лицом ситуаций, которые им кажутся просто ужасными. |
And the black humourists are gallows humourists, as they try to be funny in the face of situations which they see as just horrible. |
Сгинь, висельник! - прошипел Помидор. |
You be hanged! spat out Ginger. |
Да ты взгляни на себя - как есть висельник! |
A gallows-hung scoundrel is what I see. |
Настоящий висельник! - сказал папаша Канкоэль господину Пильеро, своему соседу. |
What a gallows-bird! said Pere Canquoelle to his neighbor Monsieur Pillerault. |
Если ты простишь мой юмор висельника. |
If you'll forgive my gallows humor. |
Кровь Гранта на его инструменте, он использует её, чтобы нарисовать перевёрнутый крест, чтобы закончить изображение Висельника. |
The blood on his tool from killing Grant, he's using it to paint the inverted cross, to finish that image of the Hanged Man. |
Я видел трех висельников на въезде в город и еще новые виселицы в центре пустыря. |
Saw three men strung up on the way into town. And a new gallows being built in the heart of the common. |
And so He left the bridge and the hangman behind. |
|
And Browne has even gained a sense of gallows humor. |
|
Это пресловутый юмор висельников, которым пробавляются остающиеся, - добавила Пат. |
It's the famous gallows humour of those who are left behind, darling, said Pat. |
Будь хребет веревкой, ваш был бы узлом висельника, инспектор. |
If a spine is a rope, yours is a bad hangman's knot, Inspector. |
Осуждённый может только догадываться, когда висельник придёт за ним. |
The condemned never know when the hangman has coiled his noose. |
Tonight the stars shine favorably over the gallows' hill. |
|
I will not be pushed into the sea by a builder on a scaffold. |
|
Наружность у него самая разбойничья настоящий висельник. |
A gallows-bird with a terrible face. |