Внутреннее зрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внутреннее зрение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inner vision
Translate
внутреннее зрение -

- внутренний

имя прилагательное: interior, midland, internal, inner, intimate, domestic, inside, inland, inward, home

приставка: en-, endo-, intra-

- зрение [имя существительное]

имя существительное: vision, sight, eyesight, eye



Внутреннее зрение, которое позволяет воспринимать цвет звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like an inner eye that enables you to see the colours of sound

Наверняка, со времени гибели Сабины внутреннее зрение рисует тебе портрет злодея, но на самом деле всё не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you've been painting a portrait of evil in your mind's eye since Sabine's death, but it's really not like that.

Используйте внутреннее зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the eyes of the brain, not of the body.

При предоперационном внутреннем косоглазии коррекция расширяет бинокулярное поле зрения пациента, улучшая периферическое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of pre-operative inward squint the correction expands the binocular visual field of the patient, improving peripheral vision.

Одна из них слепа, у неё внутреннее зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one that's blind, she has the second sight.

Напрягая зрение, он пытался проникнуть в ночной мрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened his eyes upon utter darkness.

Эта группа ищет возможности внутреннего роста через непосредственный жизненный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a group seeking inner growth through direct experience.

А ее зрение и обоняние оставляют желать много лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his visual acuity and sense of smell leave much to be desired.

Любую недостаточно плотно прикрепленную часть диафрагмы удаляют в районе внутренней поверхности ребер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any portion of the diaphragm not firmly attached shall be removed close to the inside surface of the ribs.

Его правительство еще не решило точно, как инкорпорировать эту Конвенцию во внутреннее законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Government had not yet decided exactly how the Convention would be incorporated into domestic legislation.

То, что международные законы не могут быть автоматически включены во внутреннее законодательство Ирландии, препятствовало полному осуществлению Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that international laws could not be automatically incorporated into Irish domestic legislation had impeded the full implementation of the Convention.

По сообщениям, властями в ходе операции было убито и ранено пока не установленное число внутренне перемещенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports suggest that authorities killed and injured an unknown number of internally displaced persons during the operations.

Я говорю, мы должны были бы заметить что у него падает зрение гораздо раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying we should have picked up on the degeneration in his eyes sooner.

Его зрение начинает возвращаться - смутное, нечеткое, но уже надежное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sight has started to re-surface - dim, distant, but there.

У меня нечеткое зрение, мне очень холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got blurry vision. I feel cold and clammy.

Знаете, болезни зрительных органов могут воздействовать на умственную деятельность, омрачая зрение человека, вызывая у него бред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, ocular malformations can inhibit mental processes, clouding one's sight, leaving one delusional.

Мне показалось, что если я не возглавлю марш, сдерживаемые чувства и внутреннее напряжение могут вылиться в ситуацию неконтролируемой мести,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt if I had not led the march, pent-up emotions and inner tensions would have led to an uncontrollable retaliatory situation,

И мы, те, кто воплощаем зрение и слух, мысли и чувства вселенной в одном из ее уголков, мы наконец-то начали задумываться о своих истоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we we who embody the local eyes and ears and thoughts and feelings of the cosmos we've begun, at last, to wonder about our origins.

зато у них панорамное зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they have a panoramic view.

И - я была далеко от вас, но уверена, что зрение меня не обманывало - он о чем-то говорил с тобой, и ты ему позволяла чесать свой нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And - I was a long way away, but I am almost certain I saw this - he was talking to you and you were allowing him to stroke your nose.

Да, если под порохом вы имеете ввиду рефлексивное отрицание вашего внутреннего горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, if by it you mean reflexive denial of your inner sadness.

Теперь я играю во внутренней лиге моей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I play in my company's intramural league.

Это последствия заморозки, но зрение скоро к тебе вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have hibernation sickness, but your eyesight will return in time.

Похоже, сидя там в лесу, ты накопил кучу энергии, сокровенной внутренней жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like you stored up a lot of energy and interest in life out there in the woods.

Между тем я думаю, что зрение у меня не хуже вашего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet I believe that my eyes are as good as yours.

Но недавнее обследование в начале года выявило, что зрение упало до -3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his most recent exam earlier this year showed his eyesight to be 20/100.

На середине исследования ее узкое зрение исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halfway through the perimetry exam, her tunnel vision went away.

Но у меня столько работы, что даже если бы я и не терял зрение, я бы все равно не увидел своего стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my inbox is piled so high even if I hadn't lost my vision, I wouldn't be able to see my desk.

И потому, до предела напрягая зрение, они оставались у наружного края ужасного водоворота, центром которого была теперь голова старого капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With straining eyes, then, they remained on the outer edge of the direful zone, whose centre had now become the old man's head.

Через пару часов зрение прояснится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your visual field will clear in a couple of hours.

Что-то типа внутреннего проекта Невиновность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of like an in-house Innocence Project.

Хотя большинство повреждений черных глаз не являются серьезными, кровотечение внутри глаза, называемое гифемой, является серьезным и может ухудшить зрение и повредить роговицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most black eye injuries are not serious, bleeding within the eye, called a hyphema, is serious and can reduce vision and damage the cornea.

Эти птицы имеют очень большие мощные крючковатые клювы для отрывания плоти от своей добычи, сильные ноги, мощные когти и острое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These birds have very large powerful hooked beaks for tearing flesh from their prey, strong legs, powerful talons, and keen eyesight.

Писатель Питер Глум, напротив, рассматривает фигуры как внутренне связанные с блудом и похотью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writer Peter Glum, in contrast, sees the figures as intrinsically connected with whoredom and lust.

В новой системе классификации классификация кленового сиропа в конечном счете зависит от его внутреннего пропускания при длине волны 560 Нм через образец толщиной 10 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new grading system, the classification of maple syrup depends ultimately on its internal transmittance at 560 nm wavelength through a 10 mm sample.

У них были глубокие бочкообразные тела, довольно большие глаза, плохое бинокулярное зрение и плохо развитые обонятельные луковицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had deep, barrel-shaped bodies, fairly large eyes, poor binocular vision, and poorly developed olfactory bulbs.

Шумовое воздействие может вызвать чрезмерную стимуляцию слухового аппарата, что приводит к повреждению нежных структур внутреннего уха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noise exposure can cause excessive stimulation of the hearing mechanism, which damages the delicate structures of the inner ear.

Эти грани обеспечивают полное зрение в лобном полушарии стрекозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facets provide complete vision in the frontal hemisphere of the dragonfly.

Расплывчатое зрение часто корректируется фокусировкой света на сетчатке с помощью корректирующих линз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blurry vision is often corrected by focusing light on the retina with corrective lenses.

В результате, никакое внутреннее геодинамо не доступно для того чтобы управлять магнитным полем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, no internal geodynamo is available to drive a magnetic field.

Манделе изначально запретили носить солнцезащитные очки, а яркий свет от извести навсегда повредил его зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandela was initially forbidden to wear sunglasses, and the glare from the lime permanently damaged his eyesight.

Юм был мастером внутреннего Скотинизма и даже написал брошюру о том, как это сделать. История Англии-это классика жанра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hume was a master of the internalised Scoticism, and even wrote a booklet about how to do it. The History of England is a classic of the genre.

Этот триумфальный концерт был посвящен сестре Хейби, которая потеряла зрение пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This triumphant concert was dedicated to Høiby's sister, who lost her sight five years ago.

Зрение эволюционировало, чтобы реагировать на узкий диапазон электромагнитной энергии, которая обильна и которая не проходит через объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vision evolved to respond to the narrow range of electromagnetic energy that is plentiful and that does not pass through objects.

Из-за греховной природы человека опасно иметь открытое прямое общение с ангелами, и их можно увидеть только тогда, когда открыто духовное зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to man's sinful nature it is dangerous to have open direct communication with angels and they can only be seen when one's spiritual sight has been opened.

Ставка на стол Sovereign Room составляет от $ 25 до $ 75 000, а также содержит внутреннее святилище, с диапазонами ставок за столом от $100 до $500 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sovereign Room table bet ranges from $25 to $75,000 and also contains the Inner Sanctum, with table bet ranges of $100 to $500,000.

За это достижение она проходит испытание, восстанавливает зрение и получает первое задание на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this achievement, she passes the test and regains her vision, and is given her first assassination assignment.

Большинство производителей являются мелкими фермерами либо для внутреннего потребления, либо для местных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most producers are small-scale farmers either for home consumption or local markets.

Его остекление обеспечивало хорошее боковое, но ограниченное переднее зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its glazing provided good sideways, but limited forward, vision.

Зрение тоже начало подводить его, о чем свидетельствуют очки, которые он носит на своем последнем известном автопортрете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sight was also beginning to fail him, as attested by the spectacles he wears in his last known self-portrait.

Кристофер Шнайдер был ранен в правый висок и потерял зрение на один глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kristoffer Schneider was shot in the right temple and lost his sight in one eye.

Ванна продолжала совершенствовать устройство и успешно восстанавливала зрение людям, которые десятилетиями не могли видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bath has continued to improve the device and has successfully restored vision to people who have been unable to see for decades.

Если опухоль продолжает расти и давить на зрительный нерв, то все зрение будет потеряно в этом глазу, поскольку нерв атрофируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the tumor continues to grow and push on the optic nerve, all vision will be lost in that eye as the nerve atrophies.

Три типа конусных опсинов, будучи чувствительными к различным длинам волн света, обеспечивают нам цветовое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three types of cone opsins, being sensitive to different wavelengths of light, provide us with color vision.

Эти клетки расположены в преддверии внутреннего уха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cells are located within the vestibule of the inner ear.

В день своего вступления в город он исцелял больных, очищал прокаженных и давал зрение слепым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of his entrance into the city he healed sick people, cleansed lepers, and gave sight to the blind.

Это прежде всего грузовой порт, хотя его внутреннее расположение ограничивает доступ к судам дедвейтом 12 000 тонн или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is primarily a cargo port, though its inland location limits access to ships of 12,000 deadweight tonnes or less.

Когда они падают в объятия друг друга, ее слезы сразу же возвращают ему зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they fall into each other's arms her tears immediately restore his sight.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутреннее зрение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутреннее зрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутреннее, зрение . Также, к фразе «внутреннее зрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information