Всплывать над - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
всплывающая книга - pop-up book
блокировать всплывающие окна - block pop-up windows
всплывают снова - pop up again
всплывающая фракция - supernatant fraction
Всплывающее окно покажет - a pop-up will show
всплывающее окно появится - a pop-up window will appear
всплывающие окна - pop-up's
во всплывающем окне - in the pop up window
Появится всплывающее окно - pop-up window is displayed
он всплывает - it pops up
Синонимы к всплывать: всплывать на поверхность, становиться явным, выплывать на поверхность, обнаруживаться, высветляться, подниматься, выплывать, выявляться, открываться, открыться
лежать над - lie over
летать по кругу над аэродромом - circling the aerodrome
операция над несколькими словами - multiple word operation
приоритет над - priority over
возвышаются над / выше - tower over/above
большое, явное преимущество над кем-л. - great / definite advantage over smb.
досаждать над - plague over
зажигает над - lights over
Глобальный контроль над туберкулезом - global tuberculosis control
имеют ограниченный контроль над - have limited control over
Синонимы к над: больше, над, за, по, на, свыше, выше, сверх, раньше, поверх
Значение над: Указывает на пребывание, нахождение кого-чего-н. поверх, выше кого-чего-н. в каком-н. отношении.
Обнаружив свою ошибку, она начала всплывать, но была встречена шквалом глубинных бомб из эскорта. |
Upon discovering her mistake, she started to surface but was greeted by a barrage of depth charges from the escort. |
Третий касается политики, поднимая вопросы о том, почему утверждения о нарушениях продолжают всплывать в публичных дебатах, создавая потенциальные последствия для американской внешней политики. |
The third is politics — the reasons why allegations about treaty noncompliance continue to surface in public debate and the likely consequences for US foreign policy. |
Это в какой-то степени обсуждается выше, однако оно продолжает всплывать во многих местах. |
This is discussed to some extent above, however, it continues to come up in numerous places. |
В 2001 году слухи о закрытии завода Abitibi-Consolidated в порт-Альфреде начали всплывать после того, как были уволены восемьдесят девять человек. |
In 2001, rumours about the Abitibi-Consolidated mill in Port-Alfred shutting down began to surface after eighty-nine people were laid off. |
Но слухи имеют отвратительную привычку всплывать на поверхность, ведь правда? |
But rumours have a terrible habit of resurfacing, don't they? |
Почему я это знаю? А потому что встречалась однажды с аквалангистом, и сказада под водой, что люблю его, а он дурень стал быстро всплывать, ну и заработал декомпрессию. |
And the reason why I know this is because I was dating a guy once, and we were scuba diving, and I told him that I loved him underwater, and he shot up really fast, and he got the bends. |
Действие происходит в Мюнхене, где женские тела продолжают всплывать по всему городу, и косвенные улики указывают на скромного и женатого Йозефа Кальтейса. |
It is set in Munich where female bodies keep surfacing around the city and the circumstantial evidence points to the unassuming and married Joseph Kalteis. |
Кроме того, перевернутые соски класса 1 могут иногда всплывать без манипуляций или давления. |
Also, grade-1 inverted nipples may occasionally pop up without manipulation or pressure. |
And every time the question crops up, I'll lie. |
|
Волосы мужчины были так коротко подстрижены и так светлы, что перед воображением Селдона начали всплывать неприятные видения Майкогена. |
His head was so closely cropped and his hair was so light that, for one unpleasant moment, Seldon was reminded of Mycogen. |
Поскольку лисам придется всплывать на поверхность за водой и пищей, фермеры ждут у входа в туннель. |
As the Foxes will have to surface for food and water, the farmers wait at the tunnel mouth. |
На поверхность стало всплывать все больше доказательств разнородности недр Земли. |
More evidence for the patchiness of the interior has surfaced. |
Обрывки разговоров, впечатлений, событий начали всплывать в его памяти, складываясь в общую картину. |
Various scraps fitted together in his mind. |
Why can't they just float up into the sky? |
|
В последующие годы неизданные материалы скептиков стали всплывать на поверхность как документы об их существовании. |
In the following years to come, unreleased Skeptics material began to surface as documents of their existence. |
И лоб его наморщился. И недающееся воспоминание стало всплывать к его лбу как утопленник из мутной воды. |
He frowned, and a vague recollection began to swim up in his head like a drowned corpse out of a pool of murky water. |
Позволяет ли Хорсривер этой полупереваренной душе всплывать на поверхность, когда он притворяется любящим мужем? |
Did Horseriver allow that half-digested soul to surface, when feigning to make love to his bride? |
Сколько еще это будет всплывать? |
How long will she keep floating around? |
Оружие начало всплывать в насильственных преступлениях по всей Мексике. |
Weapons started showing up at violent crime all over Mexico. |
Их громыхающие советские аналоги несли на борту лишь по три ракеты, и для производства пуска обычно должны были всплывать на поверхность. |
Their clunky Soviet counterparts carried only three missiles each, and usually had to surface in order to fire. |
Да и правда о его самоубийственных действиях начала всплывать наружу. |
And the truth of Saakahsvili's self-destructive actions is finally emerging. |
В конце 1990-х годов куски обломков пропавшего самолета начали всплывать из ледникового покрова. |
In the late 1990s, pieces of wreckage from the missing aircraft began to emerge from the glacial ice. |
Отец всегда знал, что он был аферистом но когда стали всплывать детали, становилось всё хуже и хуже. |
Father knew he was a wheeler-dealer but when the details come out, it gets more worse. |
По всей стране начали всплывать небольшие островки экспериментаторов, вдохновленных в первую очередь панком и Kraftwerk. |
Across the country, small pockets of experimentation surfaced, inspired primarily by punk and Kraftwerk. |
Когда изображения лесбиянок начали всплывать на поверхность, они часто были одномерными, упрощенными стереотипами. |
When depictions of lesbians began to surface, they were often one-dimensional, simplified stereotypes. |
Вы не хотите влезать в грязь или потворствовать сексизму, который неизбежно будет всплывать во время этой кампании. |
You don't want to sling mud or pander to the sexism that will inevitably pop up during this campaign. |
Я начал всплывать, но, наверное, отключился. |
I went for the surface, but I must have blacked out. |
Лежащие в основе высокие тона имеют тенденцию всплывать прямо из слогов, где они находятся в основе, особенно в более длинных словах. |
Underlying high tones tend to surface rightward from the syllables where they are underlyingly present, especially in longer words. |
Рамы и стекла должны быть сконструированы таким образом, чтобы мелкие кусочки стекол, такие как винты и частицы стекла, не могли вытесняться, а затем всплывать и вдыхаться. |
Frames and glasses must be designed so that small pieces of the glasses such as screws and glass particles cannot become dislodged, then float and be inhaled. |
Questions from childhood drifted up through the layers of memory. |
|
Do you fear their judgment should those details ever surface? |
|
Его обыкновение то всплывать, то погружаться, как это описано у епископа, и некоторые другие упоминаемые им особенности совпадают как нельзя точнее. |
The manner in which the Bishop describes it, as alternately rising and sinking, with some other particulars he narrates, in all this the two correspond. |
Я просто говорю, что секреты имеют обыкновение всплывать, когда я рядом. |
I'm just saying, buried secrets tend to surface when I'm around. |
Им не придется всплывать для радиообмена. |
They don't have to surface to pick up the codes. |
I never had it so thick it floated me like this. |
|
Когда я играю в ванне в подлодку, мне не пришлось бы всплывать. |
That way when I'm playing submarine in the bathtub I would never have to come up for air. |
Но если вы хотите выделить и подчеркнуть негативное, вы можете постоянно всплывать на поверхность этих проблем, чтобы сохранить их живыми. |
But if you want to highlight and accent the negative, you can resurface these issues constantly to keep them alive. |
Морские млекопитающие, такие как дельфины, киты, выдры и тюлени, должны периодически всплывать на поверхность, чтобы дышать воздухом. |
Marine mammals, such as dolphins, whales, otters, and seals need to surface periodically to breathe air. |
Пузырьки газа с радиусом более 1 мкм должны всплывать на поверхность стоячей жидкости, в то время как более мелкие должны быстро растворяться из-за поверхностного натяжения. |
Gas bubbles with a radius greater than 1 micron should float to the surface of a standing liquid, whereas smaller ones should dissolve rapidly due to surface tension. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всплывать над».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всплывать над» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всплывать, над . Также, к фразе «всплывать над» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.