Выжидать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- выжидать гл
- wait(ждать)
- выжидать момента – wait for the moment
- bide(выждать)
- watch(наблюдать)
-
глагол | |||
wait | ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать | ||
bide | выжидать, жить, проживать | ||
temporize | медлить, выжидать, колебаться, стараться выиграть время | ||
watch for | ждать, выжидать | ||
lie doggo | притаиться, выжидать | ||
словосочетание | |||
mark time | топтаться на месте, выжидать, обозначать шаг на месте | ||
lie low | притаиться, выжидать, лежать мертвым, быть униженным, сохранять сдержанность |
- выжидать гл
- дожидаться · ждать · пережидать · поджидать · ожидать · медлить
годить, ждать, пока рак на горе свистнет, ждать, когда рак на горе свистнет, ждать у моря погоды, дожидаться, поджидать, ждать, пережидать, ожидать, медлить, ждать-пождать
Поэтому он бил без промаха. Каждый выстрел приносил добычу, и сколько дней ни приходилось выжидать, Харниш не менял своей системы игры. |
Each shot meant a squirrel, and though days elapsed between shots, it never changed his method of play. |
What can they do, hold their breath? |
|
Well, you can sit on the fence as much as you like, but... |
|
Нам рассказали, что Симеон Ли умел выжидать годы, чтобы отомстить тому, кто нанес ему обиду. |
We have been told that Simeon Lee waited patiently for years in order to revenge himself upon someone who had done him an injury. |
Unless he's holed up somewhere waiting us out. |
|
И в этой войне он готов выжидать бесконечность ради единственного проявления слабости. |
He waits a life time and an eternity for a single moment of weakness. |
Он определенно смягчился после отравления, но он.. он может просто выжидать, ожидая правильного момента, чтобы вас раздавить. |
Uh, he's definitely mellowed since the poisoning, but he... he could just be biding his time, waiting for the right moment to crush you both. |
Одно могу сказать наверняка - если здесь все это затянется надолго, мы с тобой не будем выжидать, а отправимся путешествовать. |
But one thing is sure: if there is too much of a hitch here, we'll make a tour of the world. |
После ухода Мухаммеда и Абу Бакра Сухайб продолжал выжидать своего часа, несколько раз безуспешно пытаясь бежать. |
After the departure of Muhammad and Abu Bakr, Suhayb continued to bide his time, unsuccessfully attempting to escape several times. |
Снайперов тренируют выжидать удобного момента, или просто наводить прицел или, так как в этом случае, это не работает, они сливаются с природой. |
Snipers are trained to go to ground, either in plain sight or, as is the case here, that doesn't work, they blend into the wild. |
Сол потрещит с генералом или двумя, а мы будем выжидать того, кто доставит сообщение нашей пешке. |
So Saul rattles a general's cage or two and we wait to see who delivers the message to our foot soldier. |
Как долго они будут выжидать, прежде чем приземлятся и начнут широкомасштабный поиск? |
How long would they wait before landing and beginning a full-scale search? |
Идея о том, что стоимость данных двух видов активов медленно, но верно растёт с течением времени и что глупо пытаться выжидать подходящего времени на рынке, стала настоящим догматом. |
It had become an article of faith that the value of both types of assets only goes up in the long run, and that it is foolish to try to “time the market.” |
Замечания эти показались мне в высшей степени благоразумными, и я решил выжидать дальнейших ваших распоряжений. |
These observations, so replete with wisdom, oblige me to wait your farther orders. |
Кровотечение слишком сильное, чтобы выжидать пока найдется нужная группа тромбоцитарной массы для переливания. |
He's bleeding too fast to wait for a platelet infusion. |
Ей была присуща свойственная зверям способность легко отказываться от недоступного, ив то же время, если намеченное было ей по силам, она могла затаиться и терпеливо выжидать. |
She had the inhuman attribute of abandoning what she could not get and of waiting for what she could get. |
Он прав, - сказал Перад, - надо проскользнуть во все щели, подслушивать, выжидать... |
He is right, said Peyrade. We must get into chinks to listen, and wait - |
Теперь же Сиддхартха может спокойно выжидать; ему чуждо нетерпение, для него нет крайней необходимости. Он долго может выдерживать голод, да еще смеяться при этом. |
But like this, Siddhartha can wait calmly, he knows no impatience, he knows no emergency, for a long time he can allow hunger to besiege him and can laugh about it. |
Поэтому Джек оставил свои мысли при себе и стал выжидать случая переговорить с Алисон. |
So he kept his thoughts to himself, and waited for a chance to talk to Alison directly. |
Могла по-человечески... Сказать это прямо, а не выжидать, пока я сама уйду. |
You could have at least had the courtesy to say it to my face instead of just hoping that I'd go away. |
Немного не доплыв до побережья, они спустили парус и стали выжидать. |
They lay off the coast, sail lowered, waiting. |
Так что нам оставалось сидеть в укрытии, выжидать, постараться подойти поближе. |
So all we could do was duck for cover, dig in, try getting closer. |
Нам надо выжидать, а не нападать. |
We need to retrench, not attack. |
Исчезновение принцев сделало его только решительней, теперь он будет выжидать момента для атаки. |
The disappearance of the princes has only made him bolder and now he will invade the very first moment he can. |
Он умел спокойно выжидать, когда бык бросится, и только в последнюю секунду делал прыжок в сторону. |
He was able to wait still when the bull charged and only jumped aside at the last moment. |
В обоих случаях у Запада был запас времени, и он мог выжидать, а Россия не могла. |
Either way, the West had time to wait, and Russia did not. |
- выжидать дальнейшего развертывания событий - wait for further unfolding of events
- выжидать удобного случая - whistle for a wind
- выжидать момента - wait for the moment
- выжидать удобный момент - abide time
- выжидать время м - biding m time
- выжидать дальнейшего развёртывания - see how the gander hops
- выжидать прощание - biding farewell
- выжидать свое время - biding her time
- выжидать хорошо - bide well for
- выжидать, как развернутся события - to see how /which way/ the cat jumps
- выжидать, как развернуться события - see how the cat jumps
- выжидать, куда ветер подует - see which way the cat jumps
- выжидать, куда подует ветер - we shall see how the cat jumps
- сидеть сложа руки, выжидать - to sit on one's hands