Двусторонний контракт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: bilateral, reversible, two-sided, bipartite, two-way, reciprocal, bifacial, double-faced
сокращение: bl
двусторонний перевод - bilingual translation
двусторонний амперметр - polarized ammeter
двусторонний арбитраж - bilateral arbitration
двусторонний ограничитель - symmetrical clipper
двусторонний отбой - last party release
двусторонний прогрев - bilateral heating
двусторонний резонатор - duplex cavity
двусторонний резьбовой винт - double ended threaded screw
двусторонний оригинал - two-sided original
двусторонний (о соглашении) - two-way (on the agreement)
Синонимы к двусторонний: двупартийный, двухчастный, двухпартийный
Значение двусторонний: С двумя одинаковыми сторонами или с двух сторон.
контракт на компенсационных условиях - production sharing contract
прекращать контракт на аренду - break a lease
продлевать контракт - extend contract
контракт на выплату авторского гонорара - royalty contract
передавать контракт - let out contract
заключить контракт заранее - contract in advance
годовой контракт - year contract
военный контракт - army contract
контракт без ограничения сроков - termless contract
двухсторонний контракт - bilateral contract
Синонимы к контракт: договор, подряд, соглашение, ангажемент, условия, субконтракт
Значение контракт: Письменный договор, соглашение.
Таким образом, мы имеем «обязательство в обмен на обязательство», или иными словами двусторонний контракт. |
Thus we have “a promise for a promise,” otherwise known as a bilateral contract. |
Перу энергично продвигает инициативы как двустороннего, так и многостороннего размаха с целью ограничения оружейных расходов в Латинской Америке. |
Peru has been vigorously promoting initiatives of both bilateral and multilateral scope to limit arms expenditure in Latin America. |
Nymex, которая сегодня является частью CME Group Inc., спустя шесть лет прервала этот контракт, потому что он не пользовался популярностью среди трейдеров, отметил представитель компании JBC Energy GmbH. |
Nymex, now part of CME Group Inc., discontinued the contract six years later because it wasn’t popular among traders, JBC Energy GmbH said. |
Если этот контракт разрушится, то все социальные контракты разрушатся, и мы опустимся до анархии. |
If that contract breaks down, then all social contracts break down and we descend into anarchy. |
Мост позволит GO Transit осуществлять круглосуточное двустороннее сообщение по линии Барри без перебоев в движении грузов. |
The bridge will allow GO Transit to run all-day, two-way service on the Barrie line without freight traffic disruptions. |
Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт. |
By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him. |
Мой контракт откладывали, так как со следующего года меня сделают солисткой. |
They held back my contract because they're making me a soloist next year. |
Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний. |
She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly. |
Кроме того, практика урегулирования споров на двусторонней основе является эффективной и полезной лишь тогда, когда обе стороны добросовестно выполняют свои обязательства по контрактам. |
Furthermore, bilateral resolution of disputes is effective and useful only if both parties act in good faith in discharging their contractual obligations. |
Было подчеркнуто, что Организация Объединенных Наций, бреттон-вудские учреждения и двусторонние доноры призваны сыграть важную роль в разработке таких инструментов поддержки. |
Debt relief for some comparatively large countries tended to distort aid numbers. |
Рамки последующего контроля за промульгированными двусторонними международными договорами определяются практикой Конституционного суда. |
The scope of posterior control over promulgated bilateral international treaties has become settled in the practice of the Constitutional Court. |
Это двустороннее и региональное сотрудничество, предотвращение конфликтов, посредничество, миростроительство и социально-экономическое развитие. |
They are bilateral and regional cooperation, the prevention of conflicts, mediation, peacebuilding and economic and social development. |
Согласование статистических данных двусторонней торговли ЕС-Индия. |
Harmonisation of EU-Indian bilateral trade statistics. |
Вы могли заметить симметричную двустороннюю область гиперактивности Т2, включающую подкорковое белое вещество, базальные ганглии, наружные капсулы, таламус, средний мозг и варолиев мост. |
You'll note the symmetric bilateral areas of T2 hyperintensity involving subcortical white matter, basal ganglia, external capsules, thalami, midbrain, and pons. |
Большинство режимов нераспространения, контроля над вооружениями и разоружения изначально предполагали наличие формальных, юридически обязательных двусторонних или многосторонних механизмов контроля. |
Most non-proliferation, arms control and disarmament regimes have been conceived to include formal, legally binding bilateral or multilateral verification arrangements. |
Эта связь является двусторонней — из внутрихолдингового заказа на продажу во внутрихолдинговый заказ на покупку и наоборот. |
This works both ways — from the intercompany sales order to the purchase order and the other way around. |
Но если фирма мирится с двусторонней прозрачностью, это может принести немало пользы как ей, так и обществу, в котором она работает. |
But once firms accept the two-way glass, much good can come of it. For them and for the communities they reside in. |
Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины. |
It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture. |
Будучи суверенными государствами, Россия и Венесуэла полностью в своем праве строить двусторонние дипломатические отношения и заниматься торговлей. |
As sovereign nations, Russia and Venezuela have every right to engage in bilateral diplomatic and commercial exchange. |
Фино прочел мне коротенький контракт, где и речи не было о моей тетушке, мы подписали его, и Фино отсчитал мне пятьдесят экю. Мы позавтракали втроем. |
Finot read over a brief agreement to me, in which nothing whatever was said about my aunt, and when it had been signed he paid me down fifty crowns, and the three of us breakfasted together. |
Leastways, you got it on both sides this time. |
|
Это был графолог, который только что подтвердил, что Ренни подписал контракт, по которому переводит доходы от книги Маркуму. |
Okay, that was the handwriting analyst, who just confirmed that Renny did sign the contract turning the proceeds of the book over to Marcum. |
Francis double-deals behind my back. |
|
Завтра мы делаем двустороннюю овариэктомию и гистерэктомию. |
We're doing a bilateral prophylactic oophorectomy and hysterectomy tomorrow. |
Скарлетт, ты только что получила контракт на сольную запись. |
(Bucky) Scarlett, you just got yourself a record deal. (Screams) |
But every contract can be attacked for bad faith. |
|
Потому что я просматривал записи про тебя и заметил, что ты выбрала не подписывать контракт. |
Because I was looking at your employment record, and I noticed you chose not to sign the contract. |
Брэд влюбился в Шелли и подписал брачный контракт, тем самым, лишая Лиси возможности заполучить деньги. |
Brad fell for Shelley and agreed to sign a prenup, thus destroying Leecy's changes of ever getting her money. |
Она заставила меня подписать с ней пожизненный контракт,.. |
She made me sign a contract. |
Этот огромный успех лимузинов оставил их контракт-и лейбл-свободным для их альбома Hush. |
This huge success for The Limousines left them contract- and label-free for their Hush album. |
Обоюдный контракт предусматривал, что он будет выпускать по два фильма каждые четыре недели, чего ему удалось добиться. |
The Mutual contract stipulated that he release a two-reel film every four weeks, which he had managed to achieve. |
Этот ресторан был первым в Калифорнии магазином для гамбургеров, который позволял водителям размещать заказы через двустороннюю акустическую систему. |
The restaurant was the first drive-thru hamburger stand in California, allowing drivers to place orders via a two-way speaker system. |
В конечном счете, ФВ де Клерк начал двусторонние переговоры с Нельсоном Манделой в 1993 году для перехода политики и правительства. |
Ultimately, FW de Klerk opened bilateral discussions with Nelson Mandela in 1993 for a transition of policies and government. |
Россия заключила ряд двусторонних или многосторонних договоров об отмене или упрощении визового режима и стремится к заключению новых таких договоров. |
Russia has concluded a number of bilateral or multilateral treaties on visa abolishing or simplification and is seeking to negotiate new such treaties. |
Если печатная плата двусторонняя, то этот процесс печати, размещения, оплавления может быть повторен с использованием либо паяльной пасты, либо клея для удержания компонентов на месте. |
If the circuit board is double-sided then this printing, placement, reflow process may be repeated using either solder paste or glue to hold the components in place. |
В данном случае это просто какая-то компания, заключившая контракт на продвижение изучения японского языка. |
In this case it's just some company contracted to promote the study of Japanese. |
В медленно развивающихся, хронических двусторонних случаях вестибулярной дисфункции эти характерные проявления могут отсутствовать, и единственным проявлением может быть нарушение равновесия. |
In slow-onset, chronic bilateral cases of vestibular dysfunction, these characteristic manifestations may be absent, and dysequilibrium may be the sole presentation. |
Обсуждая контракт с Филом, Поли спорит с Бобби Баккальери и Сильвио Данте о том, знает ли Тони о заговоре с целью убить Фила. |
When discussing the contract hit on Phil, Paulie argues with Bobby Baccalieri and Silvio Dante on whether Tony knows about the plot to kill Phil. |
На основе их дебютного демо Manowar заключил контракт с лейблом Liberty Records в 1981 году. |
On the strength of their debut demo, Manowar secured a recording contract with label Liberty Records in 1981. |
Симпетальный цветок, с двусторонней симметрией с верхней и нижней губой, двуяйцевидный. |
A sympetalous flower, with bilateral symmetry with an upper and lower lip, is bilabiate. |
Плацентарная недостаточность может быть вызвана экспериментально двусторонним перевязыванием маточных артерий беременной крысы. |
Placental insufficiency can be induced experimentally by bilateral uterine artery ligation of the pregnant rat. |
После окончания сезона компания Арена сформировала хоккейный клуб Торонто Арена, и мамери подписал контракт на сезон 1918-1919 годов. |
After the season the Arena company formed the Toronto Arena Hockey Club and Mummery signed for the 1918–19 season. |
В двустороннем случае ее иногда называют полосой абсолютной конвергенции. |
In the two-sided case, it is sometimes called the strip of absolute convergence. |
Вернувшись в Европу, Халилходжич был объявлен новым тренером хорватского Динамо Загреб 16 августа 2010 года, подписав контракт на два с половиной года. |
Back in Europe, Halilhodžić was announced as the new coach of Croatian champions Dinamo Zagreb on 16 August 2010, signing a two-and-a-half-year-long contract. |
Многие из них живут в квартирах, оборудованных двусторонними телескопами, чтобы их можно было наблюдать или слушать в любое время. |
Many of them live in apartments equipped with two-way telescreens so that they may be watched or listened to at any time. |
Для обеспечения прямой двусторонней видеосвязи между лабораторией и конференц-залом использовались две микроволновые линии связи. |
In order to provide live two-way video between the lab and the conference hall, two microwave links were used. |
Взаимодействие точек соприкосновения создает преимущества для потребителей благодаря двусторонней коммуникации между клиентом и брендом. |
Touchpoint interactions create benefits for consumers through the two-way communication between the customer and brand. |
Контракт охватывает пусковые услуги, заказанные к июню 2010 года, для запусков до декабря 2012 года. |
The contract covers launch services ordered by June 2010, for launches through December 2012. |
Сингапур и Израиль имеют прочные двусторонние связи и с самого начала поддерживали тесные отношения. |
Singapore and Israel have strong bilateral ties and have enjoyed close relations from the outset. |
Тогда нечестивый решил подписать контракт с Hammerheart Records. |
Impious then decided to sign a deal with Hammerheart Records. |
В 2012 году двусторонний товарооборот между странами составил 1,3 миллиарда долларов, что на 49,1% больше, чем в 2011 году. |
In 2012, the bilateral trade turnover between the countries was 1.3 billion dollars, a growth of 49.1% in comparison to 2011. |
Тесно связанный контракт - это фьючерсный контракт; они различаются в некоторых отношениях. |
A closely related contract is a futures contract; they differ in certain respects. |
Еще одной причиной гемералопии является одно-или двусторонняя постхиазматическая травма головного мозга. |
Yet another cause of hemeralopia is uni- or bilateral postchiasmatic brain injury. |
Этот контракт предполагает выплату процентов на сумму не менее 4,5 млн. долл.США, хотя условная стоимость может быть указана в размере 100 млн. долл. |
This contract would involve at least $4.5 million in interest payments, though the notional value may be reported as $100 million. |
При двустороннем поражении ребенок может иметь ковыляющую походку или походку Тренделенбурга с повышенным поясничным лордозом. |
If there is a bilateral involvement the child might have a waddling gait or trendelenburg gait with an increased lumbar lordosis. |
Например, реакция пробуждения кортизола отсутствует у пациентов с двусторонним и односторонним повреждением гиппокампа и атрофией гиппокампа. |
For example, cortisol awakening response is absent in those with bilateral and unilateral hippocampus damage and hippocampal atrophy. |
Будущее детской психопатологии-этиологии и лечения имеет двусторонний путь. |
The future of child psychopathology- etiology and treatment has a two-way path. |
Большинство систем двусторонней радиосвязи, таких как морские, CB-радио, любительские, полицейские, пожарные, WLAN-антенны и т. д. |
Most two-way radio communication systems, such as marine, CB radio, amateur, police, fire, WLAN antennas etc. |
В ходе взаимных визитов глав государств был подписан новый раунд двусторонних соглашений. |
A new round of bilateral agreements was signed during reciprocal head of state visits. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двусторонний контракт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двусторонний контракт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двусторонний, контракт . Также, к фразе «двусторонний контракт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.