Сделают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сделают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make
Translate
сделают -


Не будет тут нормальной работы, пока дорогу не сделают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There won't be any work if they don't get a move on with the road.

Эт значит, что люди могут пойти куда угодно и им все отпечатают и скопируют... и они так и сделают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mean when people can go elsewhere and get their printing and copying done... they gonna do it.

Надеюсь, я смогу поработать над статьей еще немного; я также взволнован, чтобы увидеть дополнения/изменения, которые сделают другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully I'll be able to work on the article some more; I'm also excited to see the additions/changes that others will make.

Запасные игроки сделают три игры из четырёх?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Win three out of four with replacement players?

По данным Pew две трети европейцев выразили уверенность в том, что американцы примчатся и сделают то, чего сами они делать бы не стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Pew, two-thirds of Europeans were convinced the Americans would come rushing over to do what they would not do for themselves.

Они сделают все, что угодно, чтобы попасть в страну возможностей До тех пор, пока будет существовать страна, способная предложить людям лучшую жизнь, всегда будут желающие туда попасть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll do anything they can to get into the land of opportunity. there's gonna be people clamoring to get in.

В то же время он осознает, что самые ценные улики, накопленные до сих пор, сделают его главным подозреваемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, he becomes aware that the most valuable pieces of evidence so far accumulated would make him the prime suspect.

Было высказано предположение, что чем больше конкуренция в этой области, тем больше вероятность того, что птицы действительно создадут или сделают свою песню более сложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater the competition in the area, it has been suggested, the more likely the birds are to actually create or make their song more complex.

Если они этого не сделают, то система сломана, поэтому нам нужно будет ее починить, а не быть очень-очень тихими и позволить ей оставаться сломанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they don't, then the system is broken, so we'd need to fix it, not be very, very quiet and let it remain broken.

Они просто сделают УЗИ, на всякий случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll take an x-ray, just in case.

Boeing ожидает, что эти разработки сделают 787 значительно тише как внутри, так и снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing expects these developments to make the 787 significantly quieter both inside and out.

Едва вы поспеете, вас сорвут, порежут на кусочки и сделают из вас салат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They'd cut you off in your prime and slice you up for a salad.'

И наоборот, непреднамеренное давление или удар по спусковому крючку вряд ли сделают это, и такое действие не приведет к выстрелу из огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, unintentional pressure or a strike against the trigger is unlikely to do so, and such an action will not fire the firearm.

два варвара сделают все остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two barbarian will do the rest.

«Мы постоянно ведем актуальный анализ, но пока они не сделают что-то такое, что лишит нас возможности работать, мы будем вкладывать средства», — сказал этот руководитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’re always reassessing things, but as long as they don’t do anything that precludes our ability to operate, we would do it, he said.

И если вы разговариваете о других двух вещах, когда кто-то ест, они сделают тебе замечание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and if you talk about the other two while someone is eating, they'll reprimand you.

Есть несколько пленочных процессоров, которые сделают два или более снимков и создадут линзовидные отпечатки для любителей, по разумной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several film processors that will take two or more pictures and create lenticular prints for hobbyists, at a reasonable cost.

Кто-то должен исправить это и предоставить источник, когда они это сделают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone needs to fix it and provide a source when they do.

Вы можете не сомневаться, что они сделают подобное заявление после принятия документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may not doubt that they will make a similar statement after acceptance of the document.

Ученые надеялись, что новые линзы сделают мутное зрение телескопа более резким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists hoped the new lenses would sharpen the telescope's blurry vision.

Западные капиталисты, желающие рекламировать свои товары и услуги, сделают все возможное, чтобы удовлетворить любые наши требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western capitalists wishing to advertise their products and services will do whatever it takes to meet whatever requirements we create.

Как минимум, оператор должен обеспечить, чтобы другие пользователи были готовы и могли адресовать любые сообщения, оставленные таким образом, если они не могут быть уверены, что сделают это сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a minimum, the operator should ensure that other users will be willing and able to address any messages left in this way if they cannot be sure to do so themselves.

Я бы сказал, что их сделают общедоступными в середине января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I'd say they'd be made public mid-January.

Будут ли они бороться за то, чтобы занять доминирующее положение в истории нынешнего столетия, или сделают его более мирным и успешным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will they fight to dominate the century, or to make it more peaceful and prosperous?

Возможно, вам и не пришлось бы мотать значительный срок, но... они сделают из вас пример для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You probably won't have to do serious time, but they'll... they'll want to make an example out of you.

Некоторые девушки ничего не говорят, словно бревно в постели, просто лежат там, смотря в потолок, они ничего не сделают и не скажут, тебе придётся сделать всю работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some girls won't say anything, they'll be like a log in a bed, like, just lay there, look at the ceiling, they won't do anything or say anything, you have to do all the work.

Нет, они сделают ему инъекцию, и он заснёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, they'll give him an injection and he'll take a nap.

Они в любом случае сделают большую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll make big profit anyway.

Так что теперь привлеченные Редакторы сделают все необходимое и исправят ошибку, спасибо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now will the involved editors do the needful and correct the mistake, thanks!

Макартни согласился на это при условии, что его сделают графом и дадут право самому выбирать себе спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macartney accepted on the condition that he would be made an earl, and given the authority to choose his companions.

Сделают заход и улетят, а потом возвращаются, когда все уже вылезли из убежищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swing round and come back again when everyone's out of the shelters.

Ракету будут строить вдвое дольше, сделают лишнюю сотню опытных конструкций, чтобы застраховаться от новых неудач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll take twice as long and make a hundred extra experimental models to insure themselves against another failure.

И что они сделают, бросят в кого-нибудь трансформера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are they gonna do, throw a transformer at somebody?

У меня есть несколько предложений, которые, как мне кажется, сделают шаблон более профессиональным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some suggestions that I think would make the template look more professional.

Что со мной сделают мои самые близкие люди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would my nearest and dearest do with me?

Методистская Епископальная церковь на юге недавно разделилась из-за вопроса о рабстве, и южные пресвитериане вскоре сделают это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Methodist Episcopal Church, South had recently separated over the issue of slavery, and southern Presbyterians would do so shortly thereafter.

Я могу понять, что изображения, которые появляются в начале раздела, которые оставлены оправданными, сделают макет неудобным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can understand that images which appear at the beginning of a section which are left justified will make the layout awkward.

А 2000 не сделают его немного чище?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2000. Does that make him any cleaner?

И что они сделают с этим, и кто будет здесь жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not what they do about it nor who comes to live here.

Анализы сделают в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll run more tests at the hospital.

Позже врач показывает, что раненое существо умрет, если ему не сделают операцию по удалению пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, a doctor reveals that the injured creature will die unless he has surgery to remove the bullet.

Мне сделают надпись Группа Защиты Животных прямо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna getthe Animal Rescue Group logo tattooed across...

Я имею право отклоняться и ставить вопросы, ибо в скором времени меня выведут из тюрьмы и сделают со мной все описанное выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a right so to wander and so to question, for in a little while they are going to take me out and do this thing to me.

Скорее всего, мои скважины будут сливать каждую каплю нефти и сделают вашу собственность бесполезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chances are, my wells will drain off every drop of oil and leave your property valueless.

Я только надеюсь, что супружеские клятвы не сделают тебя еще раз несчастной женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish the vows of matrimony didn't lead once more to your being a miserable wife.

От тех, кто отвечает за это, нельзя ожидать, что они все сделают сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those in charge can't be expected to do it all themselves.

Владельцы малого бизнеса обеспокоены тем, что правила сделают электронные сигареты менее интересными для потребителей, и что это означает спад их бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small business owners are concerned that the regulations will make e-cigarettes less interesting to consumers and that this means a downturn of their business.

Они сделают всё, лишь бы срубить на нас лишний бакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will do anything they can to make a quick buck off us.

Когда они это сделают, мы бы были очень признательны, если бы вы не упоминали о нашем... безрассудном воровстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they do, we would be most grateful if you wouldn't mention our... Misguided thievery.

С согласия родителей мальчика переименуют в девочку и сделают операцию по удалению яичек и созданию искусственного влагалища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With parental acceptance, the boy would be reassigned and renamed as a girl, and surgery performed to remove the testes and construct an artificial vagina.

Есть только один способ закончить эту войну.. мы подавим Землян и будем держать их так, пока они не придумают что-то лучше, чем сделают еще один шаг в нашем направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one way for this war to end... we put the Grounders down and keep them down until they know better than to take one more step in our direction.

Мой контракт откладывали, так как со следующего года меня сделают солисткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They held back my contract because they're making me a soloist next year.

А когда вернешься с измотанным желудком, будешь сидеть на стероидах, которые дадут тебе тело, о котором ты мечтал, но сделают тебя самовлюбленным, утомленным и склонным к перепадам настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you come back you'll have a washboard stomach and an addiction to steroids that's given you the body you always craved but left you narcissistic, tedious and prone to violent mood swings.

В январе 2010 года группа объявила, что они сделают небольшой перерыв после того, как проведут в дороге большую часть шести лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2010, the band announced that they would take a short break after being on the road for the better part of six years.



0You have only looked at
% of the information