Дедушкины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дедушкины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grandfathers
Translate
дедушкины -


Потом молодому Тому пришлось таскать дедушкины трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Tom had the job of carrying his grandfather's pipes afterwards.

Джим вытащил из кармана дедушкины часы. Аттикус давал их ему поносить раз в неделю, только осторожно, и в эти дни Джим ходил как стеклянный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem pulled out his grandfather's watch that Atticus let him carry once a week if Jem were careful with it. On the days he carried the watch, Jem walked on eggs.

Так, теперь я представляю старинные дедушкины часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm instantly picturing a grandfather clock.

Я чуть не сьела все дедушкины шоколадки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I've nearly eaten all of Grandad's peanuts.

Я имею в виду, дедушкины часы с огромной дыркой сзади, в них можно спрятать пистолет для Майкла, чтобы стреляться с начальником полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean the grandfather clock actually has a cutout in the back, like clemenza used it to stash a gun for Michael to shoot the police chief with.

Дорогим моим бездетным племянниам Пэтти и Сельме я оставляю дедушкины часы и хочу сказать следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my dear childless nieces, Patty and Selma... I leave my grandfather clock and these words.

Беззаботные, удалые, они напоминали мне дедушкины рассказы о бурлаках, которые легко превращались в разбойников и отшельников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careless, audacious, they reminded me of grandfather's stories about the bargemen who so easily transformed themselves into brigands or hermits.

Я запомнила, потому что посмотрела на дедушкины часы когда вошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember seeing the time on our grandfather clock when I walked in.

Не принимай дедушкины таблетки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't take Grampa's meds.

Эти глаза... левый, правый, скачут как дедушкины часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those eyes... left, right, swaying like a granddaddy clock.

Здесь у нас красивые старые дедушкины часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have a beautiful, old grandfather clock.

Однажды она узнала, сколько стоят её пра-пра-дедушкины антикварные карманные часы, и она спустилась сюда, чтобы стянуть их у Северянина Дэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once she found out how much her great-great-grandfather's antique pocket watch was worth, she was down here in a flash to yank it off Yankee Dan.

А потом удача, дедушкино наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, stroke of luck, granddad pegs it.

Джуро, Джурице, сынок дедушкин, подай мне эту палку за дверью. Перемешать надо корм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Djura my child, bring me that sprit from behind the door to mix the food.

Вы не должны дожидаться возраста Джейми, Дэнни или Эрин, моего или дедушкиного, если уж на то пошло, чтобы учиться выказывать сострадание там, где оно необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie's age, or Danny's or Erin's or mine or Pop's for that matter, to learn to show some grace where it's needed.

Бизнес-достижения должны быть перечислены под его дедушкиной Вики-страницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The business accomplishments should be listed under his grandfathers wiki page.

Мы ведь оба знаем, что дедушкиной любви на всех не хватит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we both know there's only a certain amount of grandfather's love to go around.

Услышав, что у тебя все отлично дедушкино неудовлетворение мной только кристаллизовалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing how well you were doing crystallized Grandfather's dissatisfaction with me.

У меня проблема с дедушкиными часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm having a problem with the grandfather clock.

Ладно, сходи на дедушкин горшок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. Go use Grandpa's potty.

Если бы я был нормальным, он был бы всё ещё здесь... разрезал индейку дедушкиным разделочнм ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was normal, he would still be here... carving the turkey with grandpa's old carving knife.

В июне 2007 года SEC проголосовала за отмену дедушкиного положения, которое позволяло отказать в поставке, существовавшего до Reg SHO, чтобы быть освобожденным от Reg SHO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2007, the SEC voted to remove the grandfather provision that allowed fails-to-deliver that existed before Reg SHO to be exempt from Reg SHO.

Я решил, что дедушкин кольт разлетится на куски когда ты в следующий раз нажмёшь на курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured that granddaddy Colt may blow into fragments next time you try to squeeze the trigger.

То есть, бабушкин и дедушкин мавзолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, Grams' and Gramps' mausoleum.

Кроме того, многие операции освобождаются от ответственности, потому что они были дедушкиными, то есть они действовали так долго, что не подпадают под действие новых законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, many operations are exempt because they have been grandfathered in, meaning they have been in operation for so long that they are not subject to the new laws.

Я унаследовала дедушкину коллекцию винила и провела годы в своей детской за их прослушиванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I inherited a dead uncle's vinyl collection and spent years in my childhood bedroom just listening to records.

Ты дедушкин солдатик, правда, Эдди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GRANDDAD'S LITTLE SOLDIER, AREN'T YOU, EH, EDDIE, EH?

Разве он не просто вылитый дедушкин портрет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't he just the spitting image of his grandpa?

Тут и твой, и мой, и дедушкин - каждому ангел дан, господь ко всем равен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here on earth you and I and grandfather each has been given an angel. God treats us all equally.

Они также сделали дедушкин бой в первом сезоне и являются одной из лучших зарубежных анимационных студий в Азии, точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also did Granddad's fight back in Season 1, and are one of the best overseas animation studios in Asia, period.

Как мы притащим сюда Ракету на дедушкин день рождения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will we get the Rocket Gibraltar here for Grandpa's birthday?

У меня есть деньги за статьи и дедушкино наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've money from my articles and Grandpapa's trust.

А почему бы тебе не сдавать в аренду дедушкин старый дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, why don't you rent out Grandpa's old apartment house?

Она с дедушкиного мемориала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Granddad from the memorial.

Итак,через бардак и старые печки, Брик пришел к дедушкиному дому .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So over the clutter and through the stoves, to grandfather's house Brick went.

Однако из-за дедушкиных правил и сертификационных требований между Советами регистраторов некоторые MT/MLS могут иметь только ассоциированную степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, due to grandfathering rules and certification requirements between the boards of registry, some MT/MLS may only have an associate degree.

Я должен был знать, когда она спрашивала, чтобы оставить дедушкин комплекс на неделю раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have known when she kept asking to leave grandfather's compound a week early.

Он будет дедушкиными часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna be a grandfather clock.

Тогда иди поиграй в дедушкин компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then go play on Grandpa's computer.

Трифон -дедушкин побратим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trifun is my grandfathers stepbrother.

Воскресенье 8 ноября 1999 года. 11:26. На нем была коричневая рубашка, синий джемпер, коричневые теннисные туфли и дедушкин перстень с красным камнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was wearing a brown shirt, a blue sweatshirt, brown tennis shoes and his grandfather's ring.

Конор везет Рафину на остров Долки на дедушкином катере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conor takes Raphina out to Dalkey Island in his granddad's motor cruiser.

Когда Джим привык к дедушкиным часам, ему наскучило весь день над ними дрожать и уже незачем было каждую минуту смотреть, который час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the new wore off his grandfather's watch, and carrying it became a day's burdensome task, Jem no longer felt the necessity of ascertaining the hour every five minutes.

Я слышу тиканье дедушкиных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hear the ticking of a grandfather clock.

Тестирование на исключение основано на анализе связей с полиморфными маркерами, при котором можно установить родительское и дедушкино происхождение хромосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exclusion testing is based on a linkage analysis with polymorphic markers, in which the parental and grandparental origin of the chromosomes can be established.

Когда FCC внес самые последние изменения, он разрешил некоторым существующим классам операторов оставаться под дедушкиным предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the FCC made the most recent changes it allowed certain existing operator classes to remain under a grandfather clause.

Вы оба юны, оба не уверенны в своём месте во вселенной и оба хотите стать дедушкиным любимцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're both young, you're both unsure about your place in the universe, and you both want to be Grandpa's favorite.

Вообще-то, это довоенный Мэрклин 1935 года, который пережил войну, будучи погребенным на заднем дворе дедушкиного дома Монро в черном лесу, за пределами Оффенбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it's a prewar 1935 Marklin, which survived the war by being buried in the backyard of Monroe's grandfather's house in the black forest, just outside Offenburg.

Я просто ученик средней школы в дедушкином галстуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just a middle schooler wearing Grandpa's tie.



0You have only looked at
% of the information