Довоенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Довоенный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pre-war
Translate
довоенный -

Словарь
  • довоенный прил
    1. prewar, antebellum
      (предвоенный)
      • довоенный период – prewar period

имя прилагательное
prewarдовоенный, предвоенный
antebellumдовоенный, до гражданской войны в США

син.
предвоенный

довоенного

Довоенный Существовавший до войны.



Довоенный, конец 30-х?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prewar. - What, late'30s?

После смерти Гамильтона более стойкое протекционистское влияние в довоенный период исходило от Генри Клея и его американской системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Hamilton's death, the more abiding protectionist influence in the antebellum period came from Henry Clay and his American System.

В нем также отсутствовали все ссылки на довоенный пакт Молотова-Риббентропа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also omitted all references to the pre-War Molotov–Ribbentrop Pact.

В то время как импорт превышал довоенный показатель, экспорт никогда не превышал 80% довоенного показателя и часто был меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While imports were above the pre-war figure, exports never exceeded 80% of the pre-war figure and were often less.

Старые музыканты, которые все еще исполняли свой довоенный джаз, такие как Армстронг и Эллингтон, постепенно рассматривались в мейнстриме как пассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older musicians who still performed their pre-war jazz, such as Armstrong and Ellington, were gradually viewed in the mainstream as passé.

К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again.

Небольшой комплекс фотографий рассказывает о коренных жителях Северного Сахалина в довоенный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small set of photos shows the indigenous people of Sakhalin during the post-war period.

Он немецкий...довоенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's German- pre-war.

Вообще-то, это довоенный Мэрклин 1935 года, который пережил войну, будучи погребенным на заднем дворе дедушкиного дома Монро в черном лесу, за пределами Оффенбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it's a prewar 1935 Marklin, which survived the war by being buried in the backyard of Monroe's grandfather's house in the black forest, just outside Offenburg.

Старые музыканты, которые все еще исполняли свой довоенный джаз, такие как Армстронг и Эллингтон, постепенно рассматривались в мейнстриме как пассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains in UK service and will equip three field regiments supporting armoured infantry brigades for the foreseeable future.

Довоенный уровень благосостояния не возвращался до 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prewar levels of prosperity did not return until the 1950s.

Хартманн, довоенный планерист, присоединился к Люфтваффе в 1940 году и завершил свою подготовку летчика-истребителя в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hartmann, a pre-war glider pilot, joined the Luftwaffe in 1940 and completed his fighter pilot training in 1942.

Довоенный губернатор Эндрю Б. Мур энергично поддерживал военные усилия Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antebellum Governor Andrew B. Moore energetically supported the Confederate war effort.

Заключительный довоенный договор, подписанный в декабре 1978 года, позволил НДПА обратиться к Советскому Союзу за военной поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final pre-war treaty, signed in December 1978, allowed the PDPA to call upon the Soviet Union for military support.

Довоенный классический репертуар на Декке не был обширным, но был отборным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pre-war classical repertoire on Decca was not extensive, but was select.

Послевоенное советское население было на 45-50 миллионов меньше, чем если бы довоенный демографический рост продолжался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postwar Soviet population was 45 to 50 million smaller than it would have been if pre-war demographic growth had continued.

К концу 2010 года грузинская армия достигла численности, превышающей довоенный уровень, и после завершения реформ решительно сократила военные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 2010 the Georgian military had reached a strength greater than pre-war levels and, after completing the reforms, decisively reduced military spending.

К 1923 году площадь обрабатываемых земель превысила довоенный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1923, the extent of cultivated land surpassed the pre-war level.

Довоенный уровень рождаемости был определен примерно между 1939 и 1941 годами такими демографами, как Тейбер, Филип М. Хаузер и Уильям Филдинг Огберн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-war birth rates were defined as anywhere between 1939 and 1941 by demographers such as the Taeuber's, Philip M. Hauser and William Fielding Ogburn.

Это единственное здание в квартале, у которого довоенный фундамент и основа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the only building on the block that still has its pre-war foundation and edifice.

Золотые облигации были проиндексированы по ставке 2790 золотых марок за килограмм золота, что соответствует довоенным золотым маркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold bonds were indexed at the rate of 2790 gold marks per kilogram of gold, the same as the pre-war gold marks.

Компания продолжала работать с экипажами, включая восстановление довоенных Роллс-Ройсов, пока наконец не закрылась в 1965 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company continued coachwork including re-boding pre-war Rolls-Royces until it finally closed in 1965.

Во многих случаях послевоенные автобусы были упомянуты как обеспечивающие более плавную езду и более быстрое путешествие, чем старые довоенные трамваи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases postwar buses were cited as providing a smoother ride and a faster journey than the older, prewar trams.

К 1915 году импорт Германии уже упал на 55% по сравнению с довоенным уровнем, а экспорт составил 53% от того, что было в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1915, Germany's imports had already fallen by 55% from its prewar levels and the exports were 53% of what they were in 1914.

К концу 1942 года цены на ткани выросли более чем втрое по сравнению с довоенным уровнем; к середине 1943 года они выросли более чем вчетверо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1942, cloth prices had more than tripled from their pre-war levels; they had more than quadrupled by mid-1943.

По сравнению с довоенными моделями, эти камеры были небольшими, легкими, довольно сложными и доступными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the pre-war models, these cameras were small, light, fairly sophisticated and affordable.

Всякий раз, когда возникает этот вопрос, посмотрите, какие довоенные миссии были для каждой стороны и кто ближе всего подошел к их достижению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever this question comes up, look at what the prewar missions were for each side and who came closest to achieving them.

В довоенных флюоресцентных лампах использовали большие объёмы бериллия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-World War ll, fluorescent bulbs contained large amounts of beryllium.

Все основные силы в Европе имели легкие самолеты, как правило, производные от довоенных спортивных образцов, прикрепленных к их разведывательным отделам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the major forces in Europe had light aircraft, typically derived from pre-war sporting designs, attached to their reconnaissance departments.

Пушки SA-6s, SA-7s и ZSU-23-4 поразили 53 из довоенных израильских 170 Скайхоков а-4 и 33 из 177 Фантомов F-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SA-6s, SA-7s, and ZSU-23-4 guns hit 53 of Israel's prewar total of 170 A-4 Skyhawks and 33 of its 177 F-4 Phantoms.

Довоенные планы японского правительства по защите страны от воздушного нападения были сосредоточены на нейтрализации вражеских авиабаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Called Sexual Inversion it was first printed in German and then translated into English a year later.

Мир, безусловно, был сохранён, но только благодаря Соединённым Штатам, которые всё ещё придерживались довоенных взглядов на национальную и международную безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, the peace was kept. But only because it was guaranteed by the United States, which still stuck to pre-World War II notions of national and international security.

Гитлер отверг восстановление довоенных границ Германии как неадекватную полумеру, направленную на сокращение предполагаемого Национального перенаселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler rejected the restoration of the pre-war borders of Germany as an inadequate half-measure towards reducing purported national overpopulation.

Поиск технологического решения тормозился не только упорством довоенных концепций, но и ограниченностью самой технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search for a technological solution was inhibited not only by the tenacity of pre-war concepts but also by the limitations of the technology itself.

КПК традиционно выступала против существования императорского дома еще с довоенных времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JCP has traditionally been opposed to the existence of the Imperial House since the pre-war days.

Этот небольшой план должен был быть осуществлен на практике, когда немцы захватят районы к востоку от своих довоенных границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Small Plan was to be put into practice as the Germans conquered the areas to the east of their pre-war borders.

Так кто же пытался что-то сделать, и кто ближе всего подошел к успешному выполнению своих довоенных задач?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So who tried to do what, and who came closest to successfully fulfilling their pre-war aims?

Начиная с 1943 года, части Армии Крайовой были сгруппированы в более крупные подразделения, носящие названия и номера довоенных польских дивизий, бригад и полков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1943, Home Army units were grouped into larger units bearing the names and numbers of prewar Polish divisions, brigades and regiments.

Антипрокатные планки были необычны на довоенных автомобилях из-за обычно гораздо более жесткой подвески и принятия крена кузова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-roll bars were unusual on pre-war cars due to the generally much stiffer suspension and acceptance of body roll.

Большинство новых наций были упразднены и возвращены довоенным владельцам в 1814 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the new nations were abolished and returned to prewar owners in 1814.

В 1949 году массовое производство довоенных моделей было возобновлено в небольших масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949 the mass production of the pre-war models was resumed on a low scale.

Западная Германия быстро восстановилась и к 1950-м годам удвоила производство по сравнению с довоенным уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Germany recovered quickly and had doubled production from pre-war levels by the 1950s.

Мы обычно делим прошлое на периоды войнами, которые ведём, в котором слышишь людей, говорящих о довоенных вещах и послевоенном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We usually mark the past by the wars we fight, where you hear people talk about things before the war and the world after the war.

Согласно довоенным планам гражданской обороны, есть старый склад неотложной помощи недалеко от места посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to civil defense plans from before the war, there's an old emergency aid depot not far from the landing site.

Трудно сказать точно, когда началась современная война, но к концу 1915 года стало очевидно, что довоенные предположения были ложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to say exactly when 'modern' war began, but it was apparent by the end of 1915 that pre-war assumptions were false.

Во время войны за один год было произведено больше самолетов, чем за все довоенные годы, с тех пор как братья Райт впервые поднялись в воздух в 1903 году, вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, more aircraft were produced in one year than in all the pre-war years since the Wright brothers flew the first airplane in 1903, combined.

Строился Метрополь в сытые довоенные времена, и хозяева-основатели не поскупились на мрамор и зеркала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was built in the ample days preceding the war, with a lavish expenditure on looking-glass and marble.

20 июля Совет Безопасности ООН принял резолюцию 598, поддержанную США, в которой содержался призыв к прекращению боевых действий и возвращению к довоенным границам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 July, the UN Security Council passed the U.S.-sponsored Resolution 598, which called for an end to the fighting and a return to pre-war boundaries.

Это довоенные фотографии двух моих старших братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographs of two of my older brothers before the war.

В течение пятилетнего плана 1946-1950 годов почти 20% советского бюджета было инвестировано в Советскую Украину, что на 5% больше, чем в довоенные планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1946–1950 five-year plan, nearly 20% of the Soviet budget was invested in Soviet Ukraine, a 5% increase from pre-war plans.

Запад подвел народы Восточной Европы, не оказав сопротивления советам и не заставив их вернуться к своим довоенным границам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West failed the nations of eastern Europe by not standing up to the Soviets and forcing them to return to their pre-war borders.

Территории России и Турции были возвращены к своим довоенным границам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territories of Russia and Turkey were restored to their prewar boundaries.



0You have only looked at
% of the information