Жалуясь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жалуясь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
complaining
Translate
жалуясь -


В 1778 году Клинтон написал Жермену, жалуясь на нехватку припасов, даже после прибытия конвоя из Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1778, Clinton wrote to Germain complaining of the lack of supplies, even after the arrival of a convoy from Ireland.

О том, что нам приходится терпеть не жалуясь на судьбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of what we do, without complaint?

До самого приезда букмекера Тони умирал, жалуясь доктору на свои нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the government's plan to get these people out of B.C. as fast as possible.

Госпожа дю Валь-Нобль уважала это воплощение порядочности и, беседуя с ней по вечерам и жалуясь на свои невзгоды, порой завидовала ее судьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame du Val-Noble respected this worth; and often, as she chatted with the good woman, she envied her while bewailing her own ill-fortune.

Сидя здесь и жалуясь на странице разговоров о том, как это ужасно, вы практически ничего не добьетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting here complaining on the talk page about how horrible it is accomplishes virtually nothing.

Донохью утверждал, что она почувствовала себя плохо от этого зрелища, жалуясь на боли в животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donoghue claimed that she felt ill from this sight, complaining of abdominal pain.

Его отнесли в свой угол, где он пришел в сознание, жалуясь на сильную головную боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was carried to his corner where he regained consciousness, complaining of severe headache.

В 1961 году Капп, жалуясь на снижение доходов, хотел, чтобы Фрейзетта продолжала сокращать зарплату на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, Capp, complaining of declining revenue, wanted to have Frazetta continue with a 50% pay cut.

Мы провели много времени вместе, жалуясь друг другу, как трудно найти способ самовыразиться в том, что носит строго коммерческий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've spent a lot of time together bemoaning the difficulties of trying to find personal expressiveness within disciplines that make stringent commercial demands.

Я вижу, что вы все очень обеспокоены тем, как архивировать РД и его огромное количество вопросов, жалуясь, что одни вопросы стоят, а другие нет, и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you are all very worried about how to archive the RD and its immense amount of questions, complaining how some questions are worth and others not, etc.

До самого приезда букмекера Тони умирал, жалуясь доктору на свои нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until the point of the arrival of the bookie, tony was moribond, complaining to the doctor about his nerves.

В апреле Мюррей резко расстался со своим тренером Пато Альваресом, жалуясь на его негативное отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April, Murray parted acrimoniously from his coach Pato Alvarez, complaining about his negative attitude.

Чуть раньше он послал за своим пастором полем Вернье, жалуясь на обмороки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier, he had sent for his pastor Paul Vernier, complaining of fainting fits.

Я чувствую себя глупо, жалуясь на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel stupid even complaining about it.

Некоторые читатели были обескуражены этим, жалуясь, что нелинейность не стоит хлопот и отрицательно влияет на ясность рассказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some readers have been put off by this, complaining that the nonlinearity is not worth the trouble and adversely affects the clarity of the story.

Вы пришли ко мне с вымышленным именем, жалуясь на симптомы, которых у вас не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came to me under an assumed name presenting yourself as suffering from symptoms you did not have.

Многие белые сопротивлялись послевоенным изменениям, жалуясь на то, что республиканские правительства отличались законодательной экстравагантностью и коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many whites resisted postwar changes, complaining that the Republican governments were notable for legislative extravagance and corruption.

Однако я видел, что, жалуясь на утеснение духа никонианами, старцы и сами охотно очень, даже с удовольствием, утесняют друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I saw that while pitying the narrow spirit of the Nikonites, these old people willingly and with great satisfaction kept one another within narrow bounds.

В августе 1977 года более 30 000 шахтеров объявили забастовку в долине реки Цзю, жалуясь на низкую зарплату и плохие условия труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1977 over 30,000 miners went on strike in the Jiu River valley complaining of low pay and poor working conditions.

Тогда многие женщины окружили семью Посланника Аллаха, жалуясь на своих мужей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then many women came round the family of the Apostle of Allah complaining against their husbands.

Мими кряхтела и вздыхала, жалуясь на склероз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mimi groaned and sighed for her varicose veins.

После смерти Лейневебера в 1713 году Рундт стал более непосредственно общаться с графом, жалуясь на его низкую зарплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Leineweber's death in 1713, Rundt communicated more directly with the count, complaining about his low wages.

Мистер Кейсобон встал рано, жалуясь на сердцебиение, и теперь давал в библиотеке аудиенцию своему младшему священнику мистеру Такеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Casaubon, who had risen early complaining of palpitation, was in the library giving audience to his curate Mr. Tucker.

Она служит тем, кто отвергает ее, не жалуясь и даже оправдывая их; благородство ее в том, что она согласна быть всеми покинутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It serves those who deny it without complaint, even excusing them, and even disculpates them, and its magnanimity consists in consenting to abandonment.

Фостер берет свою еду, жалуясь на качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foster takes his food, complaining about the quality.

Конференция албанских католических епископов также поставила под сомнение результаты переписи, жалуясь на то, что со многими ее верующими не удалось связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Albanian Catholic Bishops Conference also cast doubts on the census, complaining that many of its believers were not contacted.

Зигфрид тащит Калума по углям, жалуясь, что тот тратит впустую медикаменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siegfried hauls Calum over the coals about his wasting medical supplies.

В течение семи лет, проведенных Бокассой в изгнании, он писал свои мемуары, жалуясь, что его французская военная пенсия недостаточна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Bokassa's seven years in exile, he wrote his memoirs after complaining that his French military pension was insufficient.

Я понял, что далеко не уйду, жалуясь, поэтому засучил рукава и испачкал руки после основательной уборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized that I wouldn't get far complaining, so I rolled up my sleeves and got my hands dirty with a major clean-up.

Арий возражал против учения Оригена, жалуясь на него в своем письме к Никомедианину Евсевию, который также учился у Лукиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arius objected to Origen's doctrine, complaining about it in his letter to the Nicomedian Eusebius, who had also studied under Lucian.

Теперь он был вынужден признать за ней еще одно неоценимое качество - она умела страдать не жалуясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he was compelled to go over them finally, to see that she was suffering without making a sign.

Позднее, 7 декабря 2005 года, Саддам отказался явиться в суд, жалуясь на условия, в которых он содержался, и на ход судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, on 7 December 2005, Saddam refused to enter court, complaining of the conditions in which he was being held and the conduct of the trial.

Жалуясь на пошлую жизнь в Германии, она сравнивала ее с блеском Парижа, где провела несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She complained of the vulgarity of German life, and compared it bitterly with the brilliance of Paris, where she had spent a number of years.

Не жалуясь, исполнял все, что ведено, работал ничуть не меньше других и ничем не возмущал тишь да гладь в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did as he was told without complaint, worked as hard as anyone and created absolutely no ripples in the pool of Cleary life.

В апреле Мюррей резко расстался со своим тренером Пато Альваресом, жалуясь на его негативное отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of laws were instituted to encourage early marriage and frequent childbirth.

Он также жалуется на качество своего сценария, жалуясь, что у других игроков есть лучшие линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also bemoans the quality of his script, complaining the other players have the best lines.

Некоторые интернированные высказывались против их условий, часто жалуясь непосредственно в комиссию безопасности Британской Колумбии, когда это было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some internees spoke out against their conditions, often complaining to the British Columbia Security Commission directly whenever possible.

По словам подруги, она недавно сказала, что приближается к смерти, жалуясь на ухудшение зрения и слуха, а также артрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a friend, she had recently said that she was approaching death, complaining of failing eyesight and hearing as well as arthritis.

Нищий видит во сне свои страдания, жалуясь, что мир несправедлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pauper dreams his suffering, Complaining that the world's not fair.

И после того как ты потратишь недели на уборку, украшение и готовку, я ввалюсь к тебе, жалуясь и ругая все, на что ты потратила столько труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after you've spent weeks decorating and cooking and cleaning, I might just waddle in and start bitching and moaning about everything you've worked so hard on.

А пока что Кама трудился наравне с Харнишем, не жалуясь, не увиливая от дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime Kama kept the pace, never grumbling, never shirking.

X-Play дал игре 2/5, жалуясь на неумелые ролики, плохой диалог, повторяющийся геймплей и слабый сюжет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-Play gave the game a 2/5, complaining about the unskippable cutscenes, poor dialogue, repetitive gameplay, and a weak plot.



0You have only looked at
% of the information