Живей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Живей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come on
Translate
живей -

живо, поворачивайтесь, быстрее, быстро, веселей, поторапливайся, поторапливайтесь, пошевеливай, пошевеливайся, пошевеливайтесь, поворачивайся, ходу, одна нога здесь, а другая там, скорее, одна нога тут, а другая там, поддай, торопись, шевелись, поддай жару


Бедняжка бабушка была тогда куда живей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor darling Gran was much more alert then.

Живей, живей, ребята, подсобляйте, -воскликнул Николай Петрович, - на водку будет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurry up, lads, lend a hand! cried Nikolai Petrovich. There'll be something to drink our health with!

Тяни живей! И чтобы я этой ловушки больше не видел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despatch! and get these traps out of sight.

Живей! - крикнул Питер. - Больше деваться некуда! - и распахнул дверцу шкафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick! said Peter, there's nowhere else, and flung open the wardrobe.

Живей, а то достанутся одни помои!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick- otherwise we'll only get dishwater.

Живей! - крикнул Бернард с каким-то уже скрежетом в голосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurry up! he shouted more loudly, and there was an ugly rasp in his voice.

Он для меня как бы еще живей прежнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems maybe more alive to me than before.

Крис, живей парень, чай стынет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris. Come on, lad, tea break's over.

Но вставайте живей: проехаться спозаранку верхом в такое прекрасное утро куда приятней, чем поспать лишний часок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us make haste. An early ride on such a beautiful morning is much preferable to an hour's more sleep.'

Так! Хорошо! Живей, живей, чтоб не видно было языка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is well! quick! quick! let not thy clapper be seen!

И когда Вера Гангарт то в одном, то в другом оказывалась живей и острей её, то мама только радовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when Gangart occasionally showed herself sharper and quicker than her 'mother', Ludmila Afanasyevna was only too pleased.

Живей, чтобы все было исполнено! Клянусь мачтами и килем! он думает, что я горбатый шкипер какой-нибудь каботажной шаланды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick, and see to it.-By masts and keels! he takes me for the hunch-backed skipper of some coasting smack.

Принеси вина для представителей народа! Давай живей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine for the people's delegates, and quick!

Хи-хи-хи... - Уголком глаза Орр с живейшим любопытством следил за Йоссарианом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tee-hee.' Orr gazed up at Yossarian through the corners of his eyes with a look of pointed mirth.

Я не испытывал разочарования - одно появление этого паруса доставило мне живейшее удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than suffering disappointment, the very appearance of this sail afforded me the liveliest satisfaction.

Через некоторое время, открыв глаза, он увидел, что на него с выражением живейшего интереса смотрит человек-собака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few minutes later, he opened his eyes and saw that the dog man was staring at him with keen interest.

Он получил живейшее одобрение со стороны Лорилле и г-на Мадинье. Но остальные - Бош, Г одрон, Шкварка-Биби и особенно Сапог -насмехались над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won whole-hearted approval from Lorilleux and Monsieur Madinier; but the other four men, especially My-Boots, were already well lit and sneered.

Его внимание к ее вкусам пробуждало в ней живейшую благодарность, но менять она ничего не хотела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All appeals to her taste she met gratefully, but saw nothing to alter.

Эгг с живейшим интересом слушала повествование сэра Чарлза об их приключениях в Йоркшире - особенно описание находки шантажирующих писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She listened with vivid interest white Sir Charles narrated their adventures in Yorkshire, drawing in her breath sharply when he described the discovery of the blackmailing letters.

Человека три уже стояло поблизости, с живейшим интересом следя за развитием конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three or four people were already standing nearby, watching the struggle with lively interest.

Он во все глаза смотрит на портрет с живейшим интересом; он как будто прикован к месту, заворожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stares at it with uncommon interest; he seems to be fixed and fascinated by it.

Вопросы она задавала с живейшим интересом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her questions came with a kind of eagerness.

Разговор о деньгах вызвал у Скарлетт живейший интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest had sprung up sharply in her at the talk of money.

Но почему? Что вы о нем знаете плохого? -спросил мистер Кэдуолледер, откладывая спиннинг и засовывая большие пальцы в прорези жилета с видом живейшего внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why? what do you know against him? said the Rector laying down his reels, and putting his thumbs into his armholes with an air of attention.

На него с выражением живейшего удовлетворения смотрел норвежский писатель, который уже разместил свои вещи в купе и вышел на перрон прогуляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Norwegian writer, who had already put his luggage in his compartment and gone outside for a stroll, watched him with a look of whole-hearted approval.



0You have only looked at
% of the information