Знатный дом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
знатный муж - prominent man
знатный род - noble family
знатный вельможа - nobles
знатный господин - noble lord
знатный гость - distinguished guests
знатный дворянин - noble nobleman
знатный лорд - the noble Lord
знатный сеньор - noble senor
знатный человек - man of family
Синонимы к знатный: вельможный, великосветский, сановитый, сановный, великородный, высокородный, родовитый, именитый, аристократический, знаменитый
Значение знатный: Выдающийся по своей деятельности в какой-н. области, такой, о к-ром знает страна.
имя существительное: house, home, base, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, establishment
загородный дом - Vacation home
есть дом - eating house
дом ленточной застройки - row house
обустраивать дом - establish home
дом для престарелых пенсионеров - Charterhouse
дом с мебелью - furnished house
покосившийся дом - rickety house
продажа с записью на счет покупателя без доставки покупки на дом - sale with a record of the account of the buyer purchases without delivery at home
Межбанковский финансовый дом - Interbank Financial House
малоэтажный дом - low rise house
Синонимы к дом: жить, квартира, семья, угол, род, домашний очаг, площадь, здание, фамилия
Значение дом: Жилое (или для учреждения) здание, а также (собир.) люди, живущие в нём.
Сопротивление бирманскому правлению возглавлял знатный человек китайского происхождения Таксин, способный военачальник. |
The resistance to Burmese rule was led by a noble of Chinese descent, Taksin, a capable military leader. |
Богатый и знатный Сиддхартха становится гребцом; ученый брахман Сиддхартха становится перевозчиком - ведь и это внушено тебе рекой. |
The rich and elegant Siddhartha is becoming an oarsman's servant, the learned Brahman Siddhartha becomes a ferryman: this has also been told to you by the river. |
Знатный прежний член живая музыка Бруно Брюгге, который связался Джон Гарсия присоединиться к Kyuss живет! |
A notable previous member of the live band is Bruno Fevery, who was contacted by John Garcia to join Kyuss Lives! |
Один узбек - знатный хлопковод - сплясал под Женин аккомпанемент. |
A famous Uzbek cotton-grower danced to an accompaniment provided by Zhenya. |
However, the merchant was a person of influence, and they let me go. |
|
Однажды знатный незнакомец остановился перед кузницей, чтобы подковать свою лошадь. |
One day an illustrious stranger stopped in front of the smithy to have his horse shod. |
Альфонсо Андраде, сокольничий знатный дом Сотомайор, ищет кого-либо, кто смыслит в соколиной охоте, и предлагает питание и жилье, |
Alfonso of Andrade, falconer of the noble house of Sotomayor, seeking the services of one who understands hawk hunt, offering shelter and food, |
Ведические ритуалы требуют, чтобы знатный человек или царь ел вместе с простолюдином из одного сосуда. |
The rituals in the Vedas ask the noble or king to eat with the commoner from the same vessel. |
Мистер Мибельс это знатный и умный дяденька который ведает практически обо всём на свете. |
Mr. Meebles is a wise fellow who knows everything about everything... |
He is a gentleman, said the lad, sullenly. |
|
У твоего предка имелся знатный, могущественный покровитель, защищавший его от нападок начальства. |
Your ancestor had a prominent and powerful man Who could protect him from the censure of his superiors. |
Артур Конан-Дойл Знатный холостяк |
X. THE ADVENTURE OF THE NOBLE BACHELOR |
Ее возглавлял Пьер Дюгуа де Монс, знатный протестантский купец, получивший от короля монополию на торговлю мехами в Новой Франции. |
It was led by Pierre Dugua de Mons, a noble and Protestant merchant who had been given a fur trading monopoly in New France by the king. |
Государь! Швейцарцы были тоже мужичье, а герцог Бургундский был знатный вельможа и плевать хотел на этот сброд. |
Sire, the Swiss were also louts. Monsieur the Duke of Burgundy was a great gentleman, and he turned up his nose at that rabble rout. |
В этом военном завоевании принцу помогал его генерал Джеральд, знатный и богатый друг. |
The Prince was aided in this military conquest by his General Gerald, a noble, rich friend. |
Миссис Раунсуэлл думает так потому, что, по ее глубокому убеждению, род, столь древний и знатный, имеет право на призрак. |
Mrs. Rouncewell holds this opinion because she considers that a family of such antiquity and importance has a right to a ghost. |
Я не знаю, что вы подразумеваете под словом знатный. |
I dont know what you mean by 'notable'. |
Я бы сказал, он наполовину знатный. |
I'd call him half a nobleman. |
There once was a great nobleman named Jusef Sardu. |
|
Что знатный помещик как ты, делает с протестантами? |
What's a highborn squire like you doing with this Protestant lot? |
Кто же этот молодой знатный джентльмен, этот сквайр Олверти? спросила Авигея. |
And pray who is this young gentleman of quality, this young Squire Allworthy? said Abigail. |
I'm not a nobleman, but I'm noble in my craft. |
|
If you're so well-bred. Why do people call you shit? |
|
Перевозчик, удивленный тем, что такой знатный господин пришел один и пешком, принял его в свою лодку и отчалил от берега. |
The ferryman, being astonished to see such an elegant man walking along and on foot, took him into his boat and pushed it off the bank. |
Ее возглавлял Пьер Дюгуа де Монс, знатный протестантский купец, получивший от короля монополию на торговлю мехами в Новой Франции. |
Some items had been disturbed by burrowing animals and ploughing, but the overall amount of disturbance was low. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знатный дом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знатный дом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знатный, дом . Также, к фразе «знатный дом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.