Исчерпать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исчерпать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exhaust
Translate
исчерпать -

кончаться


Оно добавляет, что апелляционная жалоба в компетентный апелляционный суд и, в случае необходимости, последующая апелляционная жалоба в Верховный суд представляют собой внутренние средства правовой защиты, которые заявитель должен исчерпать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adds that an appeal to the competent court of appeal, and, if necessary, a further appeal to the Supreme Court constitute domestic remedies that the complainant must exhaust.

Паттисон в ответ потребовал от Макклири исчерпать все возможности для восстановления мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pattison responded by requiring McCleary to exhaust every effort to restore the peace.

Пусть лучше тебя несёт река, чем полностью исчерпать себя в борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to let the river carry you along, than to exhaust yourself fighting it.

Если он усилит защитное поле для отражения бластерной атаки, ему придется исчерпать еще больше резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it had to reinforce its energy field to ward off a phaser attack, it would have to draw more heavily on its reserves.

Стартапам нужно учиться с огромной скоростью, прежде чем исчерпать ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Startups need to learn at a huge speed before running out of resources.

Однако заявители должны были исчерпать все внутренние средства правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, complainants must have exhausted all domestic remedies.

Если объединенная сила карт и прилагаемые навыки недостаточны, чтобы исчерпать HP противника, бессердечные будут контратаковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cards' combined strength and attached skills are insufficient to exhaust the enemy's HP, the heartless will counterattack.

Это, конечно, звучит очень сладко, но Украина уже успела исчерпать свою годовую квоту на экспорт меда за первые шесть недель 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While that may sound like a lot of honey, Ukraine exported its yearly quota for honey in the first six weeks of 2016.

Так по крайней мере кажется ей самой, но человек ошибается, если думает, что возможно исчерпать свою судьбу и что чаша его выпита до дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least, she believes it to be so; but it is an error to imagine that fate can be exhausted, and that one has reached the bottom of anything whatever.

Она стала раздражительной и скучной; постоянно вскидывалась на Кэтрин и задевала ее, не страшась исчерпать весь небольшой запас ее терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She grew cross and wearisome; snapping at and teasing Catherine continually, at the imminent risk of exhausting her limited patience.

Мы должны исчерпать дипломатические возможности, прежде чем переходить к военным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must exhaust diplomatic options before moving to military ones.

Как все ораторы, которые ставят себе целью исчерпать тему, он исчерпал терпение слушателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all people who try to exhaust a subject, he exhausted his listeners.

Нам нужно исчерпать её, прежде чем строить новые теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to exhaust that before we move on to other theories.

Победитель дуэли либо уменьшает очки жизни своего противника до 0, позволяет своему противнику исчерпать карты, либо выигрывает при особых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winner of a duel either reduces their opponent's life points to 0, allows their opponent to run out of cards, or win under special conditions.

Четырехскоростной двигатель все еще использовался в некоторых более низких узкоспециализированных агрегатах, вероятно, чтобы исчерпать запас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four-speed was still used in some lower specced units, presumably to run out stock.

Основная цель состоит в том, чтобы дать столько трюков противникам, сколько необходимо, чтобы исчерпать все карты в масти из одной их руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary purpose is to give as many tricks to opponents as needed to exhaust all the cards in the suit from one of their hands.

Десять солдат маршируют друг за другом, сколько времени потребуется, чтобы исчерпать все возможные комбинации их строя, ставя третье на место четвертого и так далее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten soldiers marching one behind the other, how much time would it take to exhaust all possible combinations of their order, putting the third in place of the fourth, etc.?

История как будто учит, что эволюция не может себя исчерпать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History would seem to say that the evolutionary process has not reached a dead end.

Это может показаться глупым, но я просто пытаюсь исчерпать все возможные проблемы, которые могут возникнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may seem stupid, but I'm merely trying to exhaust all possible issue that might arise.

Прения возобновились 28 июня, с тем чтобы исчерпать длинный список ораторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate was resumed on 28 June in order to complete a long list of speakers.

Кроме того, не существует особых обстоятельств, которые освобождали бы заявителя от его обязанности исчерпать внутренние средства правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, no special circumstances exist that would absolve the complainant from his obligation to exhaust domestic remedies.

Комитет считает, что простых сомнений в действенности гражданских средств правовой защиты недостаточно для освобождения автора от необходимости попытаться исчерпать эти средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee considered that mere doubts about the effectiveness of civil remedies did not absolve the author from attempting to exhaust them.

Кант не пытался исчерпать все теодицеи, чтобы помочь решить проблему зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kant did not attempt or exhaust all theodicies to help address the problem of evil.

Я рискую исчерпать все свои энергетические резервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am in danger of depleting my power packs.

Многие делегации отметили, что до введения санкций сперва следует полностью исчерпать все средства мирного урегулирования споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many delegations had observed that before sanctions could be imposed, all means of peaceful settlement of disputes must first be exhausted.

То есть, если я могу исчерпать его силы, ему придется вернуться на свой корабль для подзарядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing is, if I can get him exhausted, he'll have to go back to his ship to reenergise.

Мы должны исчерпать все варианты перед тем как Зои снова выйдет на Андервуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should exhaust all options before Zoe reaches back out to Underwood.

Достаточное количество изменений может ограничить объем средств ELA, так же, как и исчерпать обеспечения банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough of a change could effectively cap the amount of ELA funds, as it could exhaust the banks’ collateral.


0You have only looked at
% of the information