Какие существуют методы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Какие - What kind
были какие-либо из - were any of
какие препятствия - what obstacles
какие слова - which words
какие факторы способствуют - what factors contribute to
какие-либо доказательства - any evidence
какие-либо проблемы - any trouble
какие-либо разъяснения в отношении - any clarification regarding
если он имеет какие-либо - if he has any
возникнут какие-либо технические трудности - encounter any technical difficulties
Синонимы к какие: что за, который, какой-нибудь, какой-либо, кой, каковой, экий, какой-никакой
существенно - substantially
множество живых существ - many living creatures
существенно важное значение - essential
существенная ошибка - material mistake
будет существенно уменьшена - will be substantially reduced
существенное предложение - substantial offer
наиболее существенная часть - the most essential part
на существенном - on the essential
существенные изменения в политике - significant policy changes
обеспечивают существенную экономию - deliver tangible savings
Синонимы к существуют: существовать, быть, находиться, жить, иметься, просуществовать
силовые методы - coercive methods
выявить методы - identify practices
иллюстративные методы - exemplary practices
Рассмотренные методы - considered methods
методы рекрутинга - methods of recruiting
формальные методы - formal techniques
медицинские процедуры и методы лечения - medical procedures and treatments
описаны методы - describe methods
фармацевтические методы - pharmaceutical methods
Методы подпространств Крылова - krylov subspace methods
Синонимы к методы: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
Юридически и морально существуют приемленые методы наказания для детей, в отличии от неприемлемых методов. |
Legally and morally there are acceptable methods of punishment for children, versus unacceptable methods. |
Были изобретены различные методы, чтобы вписать все возможности в клавиатуру QWERTY, поэтому восточноазиатские клавиатуры по существу такие же, как и в других странах. |
Various methods have been invented to fit every possibility into a QWERTY keyboard, so East Asian keyboards are essentially the same as those in other countries. |
Исследователи не ограничиваются использованием опубликованных стандартов, но могут модифицировать существующие методы тестирования или разрабатывать процедуры, соответствующие их конкретным потребностям. |
Researchers are not restricted to the use of published standards but can modify existing test methods or develop procedures specific to their particular needs. |
Существуют различные методы классификации природных ресурсов, к ним относятся источник происхождения, стадия развития и степень их возобновляемости. |
There are various methods of categorizing natural resources, these include source of origin, stage of development, and by their renewability. |
Объясняются существующие интенсивные методы, такие как размещение растений в два ряда или более-вам не нужен путь между каждым рядом, как в коммерческом земледелии. |
Existing intensive techniques are explained, such as putting plants in double rows, or more - ou don't need a path between every row as in commercial farming. |
Существуют различные методы выполнения одной задачи. |
Using different methods to accomplish the same task. |
Существует несколько методов для отдельных людей или групп, чтобы изменить убеждения других; эти методы обычно подпадают под зонт убеждения. |
There are several techniques for individuals or groups to change the beliefs of others; these methods generally fall under the umbrella of persuasion. |
Существует общее научное мнение, что альтернативные методы лечения не имеют необходимой научной валидации, а их эффективность либо недоказана, либо опровергнута. |
There is a general scientific consensus that alternative therapies lack the requisite scientific validation, and their effectiveness is either unproved or disproved. |
Тем не менее, существуют методы, позволяющие уменьшить ошибку обоснованности до пренебрежимо малых значений. |
However, there are techniques to decrease the soundness error to negligibly small values. |
Однако существует гораздо больше модификаций гистонов, и в последнее время чувствительные методы масс-спектрометрии значительно расширили каталог. |
However, there are many more histone modifications, and sensitive mass spectrometry approaches have recently greatly expanded the catalog. |
В настоящее время существуют системы CASA, основанные на анализе изображений и использующие новые методы, с почти идеальными результатами и выполняющие полный анализ за несколько секунд. |
Nowadays, there are CASA systems, based on image analysis and using new techniques, with near perfect results, and doing full analysis in a few seconds. |
Существующие вычислительные методы делают выводы, основанные на накоплении коротких считываний в различных местах последовательности, часто делая упрощающие предположения. |
Existing computational methods make inferences based on the accumulation of short reads at various sequence locations often by making simplifying assumptions. |
Существуют также машинные методы, которые используют версию силового молотка для раскряжевки листового металла. |
There are also machine assisted methods that use a version of a power hammer to peen the sheet metal. |
Существуют методы доступа к Интернету в альтернативных средах и форматах, облегчающие его использование инвалидами. |
There are methods for accessing the Web in alternative mediums and formats to facilitate use by individuals with disabilities. |
Существуют альтернативные методы лечения, доступные для молодых пациентов, такие как хирургическая резекция, чтобы уменьшить возникновение побочных эффектов. |
There are alternative treatments available for young patients such as surgical resection to decrease the occurrence of side effects. |
Существуют также другие методы локализации, которые не используют томографические изображения, полученные с помощью КТ, МРТ или ПЭТ, а вместо этого используют обычные рентгенограммы. |
Other localization methods also exist that do not make use of tomographic images produced by CT, MRI, or PET, but instead conventional radiographs. |
Существуют проверенные методы добровольной балансировки спроса и предложения в других сферах, например, распределение студентов между учебными заведениями или медицинских интернов между больницами. |
There are established techniques for the voluntary matching of supply and demand in other fields, such as matching students to schools and medical interns to hospitals. |
Успешно используется на Гарольд Маккласки, хелатная терапия и другие методы лечения существуют для внутреннего загрязнения радионуклидами. |
Successfully used on Harold McCluskey, chelation therapy and other treatments exist for internal radionuclide contamination. |
По существу, замена Апелляционной коллегии арбитражной комиссией радикально изменит методы урегулирования споров. |
The replacement of the Joint Appeals Board by an Arbitration Board would in fact completely alter the method for the settlement of disputes. |
Если человек заражается, существуют различные методы лечения. |
If a human becomes infected there are a variety of methods for treatment. |
Традиционная живопись включает в себя, по существу, те же методы, что и каллиграфия, и выполняется кистью, смоченной в черных чернилах или цветных пигментах; масла не используются. |
Traditional painting involves essentially the same techniques as calligraphy and is done with a brush dipped in black ink or coloured pigments; oils are not used. |
Существуют различные методы укрепления бетонных конструкций, повышения несущей способности или улучшения эксплуатационных характеристик. |
Various techniques are available for strengthening concrete structures, to increase the load-carrying capacity or else to improve the in-service performance. |
Существуют различные методы аквакультуры, которые в настоящее время используются для гребешков. |
There are a variety of aquaculture methods that are currently utilized for scallops. |
Существуют специализированные методы оптимизации субмодулярных функций. |
There are specialized techniques for optimizing submodular functions. |
Его данные свидетельствуют о том, что существующие методы, как правило, слабы в сборе транскриптов, хотя способность обнаруживать отдельные экзоны относительно невредима. |
Its evidence suggested that existing methods are generally weak in assembling transcripts, though the ability to detect individual exons are relatively intact. |
Большинство систем основаны на анализе изображений, но существуют альтернативные методы, такие как отслеживание движения клеток на цифровом планшете. |
Most systems are based on image analysis, but alternative methods exist such as tracking cell movement on a digitizing tablet. |
Для людей с синдромом Барде-Бидля лечения не существует, однако существуют методы лечения некоторых признаков и симптомов у каждого человека. |
There is no cure available for individuals with Bardet-Biedl Syndrome, however there are methods of treatment for some of the signs and symptoms within each individual. |
Поэтому нам представляется вполне разумным решение о создании дух рабочих групп судей, которым поручено изучить существующие процедуры и методы работы с целью ускорения судопроизводства. |
Thus it seems appropriate to us that two working groups of judges have been established, responsible for studying procedures and practices in order to speed the processing of trials. |
Существуют различные методы, которые могут быть применены, чтобы вызвать изменение положения. |
There are different techniques that can be applied to cause a repositioning. |
Это приводит к тому, что эти лекарства по существу исключаются как жизнеспособные методы лечения вызванной кофеином тревоги. |
This leads to these medications being essentially ruled out as viable treatments for caffeine-induced anxiety. |
Однако существуют и другие методы борьбы с информационным взрывом, такие как веб-поиск и кластеризация данных. |
However, there are other methods to combat information explosion, such as web search and data clustering. |
В более общем виде существуют различные другие методы спектральной оценки. |
More generally there are various other methods of spectral estimation. |
Альтернативные методы гигиены полости рта также существуют во всем мире, такие как использование веточек для чистки зубов, таких как мисваки в некоторых ближневосточных и африканских культурах. |
Alternative methods of oral hygiene also exist around the world, such as the use of teeth cleaning twigs such as miswaks in some Middle Eastern and African cultures. |
Этому противостоит тот факт, что для большинства, если не для всех этих состояний здоровья, уже существуют эффективные методы лечения. |
This is countered by the fact that, for most if not all of these health conditions, effective treatments already exist. |
Существуют различные методы, которые можно было бы обсудить. |
There are various methods that could be discussed. |
Кроме того, процедуры продолжают быстро эволюционировать, поэтому данные о длительных последующих действиях не всегда точно отражают существующие процедурные методы. |
In addition, procedures continue to evolve rapidly, so long follow-up data do not accurately reflect current procedural methods. |
Некоторые предполагают, что вместо плацебо следует использовать существующие медицинские методы лечения, чтобы избежать того, чтобы некоторые пациенты не получали лекарства во время исследования. |
Some suggest that existing medical treatments should be used instead of placebos, to avoid having some patients not receive medicine during the trial. |
Для быстрого поиска филогенетических маркеров или других подобных последовательностей в существующих общедоступных базах данных используются такие методы, как BLAST. |
In similarity-based binning, methods such as BLAST are used to rapidly search for phylogenetic markers or otherwise similar sequences in existing public databases. |
Хотя некоторые методы лечения могут быть применены ко всем свт, существуют специальные методы лечения, доступные для лечения некоторых подтипов. |
While some treatment modalities can be applied to all SVTs, there are specific therapies available to treat some sub-types. |
Существующие системы IGS используют различные методы слежения, включая механические, оптические, ультразвуковые и электромагнитные. |
Existing IGS systems use different tracking techniques including mechanical, optical, ultrasonic, and electromagnetic. |
Существуют различные методы контроля эякуляции, предписанные даосами. |
There are different methods to control ejaculation prescribed by the Taoists. |
Существуют методы пыток, которые даже твое жалкое тело способно выдержать. |
There are methods of torture that even your pathetic frame could endure. |
История, если таковая вообще существует, о том, требовали ли методы SPS лицензирования патента Аллена 1910 года, не рассматривается в мемуарах Хэллоуэлла. |
The story, if any, of whether SPS's methods required licensing of Allen's 1910 patent is not addressed by Hallowell's memoir. |
Тем не менее все-таки существуют другие методы упрощения процедур торговли, которые можно немедленно использовать для совершенствования правительственных и коммерческих процедур. |
But other trade facilitation techniques can still be applied immediately to improve Government and commercial procedures. |
Лабораторных анализов не существует, а важность и методы лечения сотрясения мозга не могут быть определены с какой-либо определенностью из литературы. |
There are no laboratory assays and the importance and techniques for succussion cannot be determined with any certainty from the literature. |
Существуют математические методы оценки энтропии последовательности символов. |
There are mathematical techniques for estimating the entropy of a sequence of symbols. |
Лечения псориаза не существует, однако различные методы лечения могут помочь контролировать симптомы. |
There is no cure for psoriasis; however, various treatments can help control the symptoms. |
В случае развития мобильного бизнеса существуют методы, доступные для конкретных частей процесса разработки бизнес-модели и развития ИКТ. |
In case of mobile business development, there are methods available for specific parts of the business model design process and ICT development. |
Количество методов, которые могут быть определены, не ограничено, и это позволяет определять будущие методы, не нарушая существующую инфраструктуру. |
There is no limit to the number of methods that can be defined and this allows for future methods to be specified without breaking existing infrastructure. |
Ваши опросы и ваши методы были разработаны для оптимизации существующей бизнес-модели, а я вижу среди людей динамику роста, которая ещё не случилась. |
Your surveys, your methods have been designed to optimize an existing business model, and I'm looking at these emergent human dynamics that haven't happened yet. |
Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг. |
Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests. |
Мы применяем методы лечения которых нет больше нигде в мире. |
We are working with therapies unavailable anywhere in the world. |
Летающий цирк популяризировал инновационные формальные методы, такие как холодный открытый, в котором эпизод начинался без традиционных вступительных названий или объявлений. |
Flying Circus popularised innovative formal techniques, such as the cold open, in which an episode began without the traditional opening titles or announcements. |
Estimation methods broadly follow evaluation designs. |
|
Одним из примеров был протокол дистанционного формирования изображений, по существу система описания изображений, которая оставалась относительно неясной. |
One example was the Remote Imaging Protocol, essentially a picture description system, which remained relatively obscure. |
Методы, которые важны для производства знаний, также важны и для оценки знаний. |
The methods that are relevant for producing knowledge are also relevant for evaluating knowledge. |
С другой стороны, даже когда набор данных состоит из точных измерений, некоторые методы вводят случайность в процесс поиска, чтобы ускорить прогресс. |
On the other hand, even when the data set consists of precise measurements, some methods introduce randomness into the search-process to accelerate progress. |
Таблицы Дионисия заменили более ранние методы, использовавшиеся Римом. |
Dionysius's tables replaced earlier methods used by Rome. |
Эти методы потенциально могут помочь в адаптации контролируемых моделей к различным областям. |
These techniques have the potential to help in the adaptation of supervised models to different domains. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «какие существуют методы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «какие существуют методы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: какие, существуют, методы . Также, к фразе «какие существуют методы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.