Карела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Путешествие в Италию стало обрядом посвящения для молодых голландских и фламандских художников после выхода в свет книги Карела ван Мандера Шильдер-Бек в 1604 году. |
Travel to Italy became a rite of passage for young Dutch and Flemish artists after publication of Karel van Mander's Schilder-boeck in 1604. |
Гальс учился у фламандского эмигранта Карела ван Мандера, чье Маньеристское влияние, однако, едва заметно в работах Гальса. |
Hals studied under Flemish émigré Karel van Mander, whose Mannerist influence, however, is barely noticeable in Hals' work. |
Разве я могу бросить своих друзей - Сергея Карела, там на произвол судьбы? |
How can I leave my friends - Sergei, Karel - behind? |
Эта книга биографий художников продолжает традиции Шильдер-Бека Карела ван Мандера и Vite Джорджо Вазари. |
This book of artist biographies continues the traditions of Karel van Mander's Schilder-Boeck and Giorgio Vasari's Vite. |
Подобные настроения спровоцировали большое количество чешских композиторов на создание мелодрам, основанных на чешской романтической поэзии, таких как Kytice Карела Яромира Эрбена. |
Such sentiments provoked a large number of Czech composers to produce melodramas based on Czech romantic poetry such as the Kytice of Karel Jaromír Erben. |
Его теоретические исследования проводились с несколькими другими композиторами, включая Йозефа Богуслава Ферстера, Карела Книттла и Карела штекера. |
His theory studies were conducted with several other composers including Josef Bohuslav Foerster, Karel Knittl, and Karel Stecker. |
Для голландских художников Шильдербок Карела ван Мандера был не только списком биографий, но и источником советов для молодых художников. |
For Dutch artists, Karel van Mander's Schilderboeck was meant not only as a list of biographies, but also a source of advice for young artists. |
Зал ресторана, оформленный в стиле ар-деко, украшают настенные росписи работы Карела Аппеля, а из его окон открывается чудесный вид на один из амстердамских каналов. |
The Grand Restaurant has a unique Art Deco interior, complemented by a mural by Karel Appel and elegant windows looking directly onto the canal. |
Он играл Мистера Фримена в фильме Карела Рейша Женщина французского лейтенанта 1980 года, вместе с Мэрил Стрип и Джереми Айронсом. |
He played Mr. Freeman in Karel Reisz's 1980 The French Lieutenant's Woman, alongside Meryl Streep and Jeremy Irons. |
Укрощение строптивой Рудольфа Карела-это незаконченная опера, над которой он работал с 1942 по 1944 год. |
Rudolf Karel's The Taming of the Shrew is an unfinished opera upon which he worked between 1942 and 1944. |
Моя делегация убеждена в том, что под умелым руководством министра Карела де Гухта Совет добьется хороших результатов. |
My delegation is certain that, under the able stewardship of Minister Karel Gucht, the Council will arrive at a successful outcome. |
Его иногда считают голландцем по происхождению, из-за национальности основателя породы, Эдуарда Карела Кортхалса. |
It is sometimes considered to be Dutch in ancestry, due to the nationality of the breed founder, Eduard Karel Korthals. |
Загадка японской власти - это политический учебник Карела ван Вольферена. |
The Enigma of Japanese Power is a political textbook by Karel van Wolferen. |
Он изучал композицию и дирижирование в Пражской консерватории под руководством Рудольфа Карела, Отакара Шина, метода Долежила и Карела Янчека. |
He studied composition and conducting at Prague Conservatory under Rudolf Karel, Otakar Šín, Metod Doležil, and Karel Janeček. |
Но часть информации, собранной для Rote Drei, была отправлена на запад через чешского полковника Карела Седлачека. |
But some of the information that was collected for the Rote Drei was sent to the west through a Czech Colonel, Karel Sedláček. |
Позвольте мне воспользоваться данной возможностью, для того чтобы приветствовать присутствующего здесь министра иностранных дел Королевства Бельгия г-на Карела де Гюхта. |
I would also like to take this opportunity to welcome the presence with us of Mr. Karel De Gucht, the Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium. |
Поскольку Совещание Сторон постановило возложить руководство Рабочей группой на Чешскую Республику, функции Председателя были возложены на г-на Карела Блаху. |
The Meeting of the Parties having accepted the offer of the Czech Republic to chair the Working Group, Mr. Karel Blaha took his place as its Chairman. |
В шведской версии есть Джон Харрисон и французская версия Роджера Карела в роли Доктора прижимается. |
The Swedish version features John Harryson and the French version Roger Carel as Doctor Snuggles. |
Мать почти ловит эту троицу на месте преступления, но вместо этого понимает, что Ева напоминает ей подругу из детства Карела. |
Mother almost catches the three in the act, but instead realizes that Eva reminds her of a friend of hers from Karel's infancy. |
Сообщение о смерти Карела Соучека вводит в заблуждение. |
The writing on the death of Karel Soucek is misleading. |