Компонент на основе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Компонент на основе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
component on the basis
Translate
компонент на основе -

- компонент [имя существительное]

имя существительное: component, constituent element

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Группа подготовила пересмотренную смету расходов по проекту, произведя отдельный расчет стоимости его различных компонентов на основе стандартных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel has developed a revised cost estimate for the project by separately costing its various components and using standardized rates.

Гилберт и Уилсон, например, классифицируют ошибки на основе того, на какой компонент они влияют и когда они входят в процесс прогнозирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilbert and Wilson, for example, categorize errors based on which component they affect and when they enter the forecasting process.

Для компонентов запасов в ИЭЗ можно определить задачи на основе сочетания социальных, экономических или биологических критериев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the stock component within exclusive economic zones, objectives may be decided upon from a mixture of social, economic or biological criteria.

Эти рамки и процессы, учитывающие специфику отдельных стран, будут лежать в основе программы реинтеграции, заложенных в ней подходов и ее компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These country-specific frameworks and processes will shape the reintegration programme, its approaches and components.

Этот реестр будет представлять собой механизм по анализу и обобщению информации, включающий компоненты, разработанные на основе общего протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The registry will provide a clearing house mechanism consisting of nodes developed with a common protocol.

Компоненты на основе классов объявляются с использованием классов ES6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Class-based components are declared using ES6 classes.

Согласно классификации ISO цементы классифицируются на основе их компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO classification Cements are classified on the basis of their components.

Метод определения источника нефтяных загрязнений на основе анализа тех компонентов нефти, которые опознаются и почти не изменяются в нефтяных остатках даже после воздействия погодных условий и биохимического разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mound or bank of earth, used especially as a barrier or to provide insulation.

Эти компоненты будут предоставляться неправительственными организациями и коммерческими организациями на основе заключаемых ЮНОПС резервных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These components will be provided by non-governmental organizations and commercial organizations on standby agreements maintained by UNOPS.

На основе тематических исследований по четырем странам участники сессии достигли более широкого понимания о препятствиях на пути улучшения положения с выполнением компонентов обеспечения продовольствием и налаживания полноценного питания в рамках планов национального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using four country case studies, the session increased understanding of the roadblocks to improving food and nutrition aspects in national development plans.

Он послужил прототипом и важным компонентом механизма Хиггса, лежащего в основе нарушения электрослабой симметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It served as the prototype and significant ingredient of the Higgs mechanism underlying the electroweak symmetry breaking.

Таким образом, такой переход может образовать компонент электронной схемы на основе нанотрубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a junction could therefore form a component of a nanotube-based electronic circuit.

На ежедневной основе кишечная микробиота человека сталкивается с большим количеством углеводов, чем любой другой диетический компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a daily basis, human intestinal microbiota encounter more carbohydrates than any other dietary component.

Лос в окружающей среде или определенных атмосферах могут быть обнаружены на основе различных принципов и взаимодействий между органическими соединениями и компонентами сенсора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VOCs in the environment or certain atmospheres can be detected based on different principles and interactions between the organic compounds and the sensor components.

Они классифицируются на основе компонента автоматизации, который они используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are categorized on the basis of the automation component they leverage.

До сих пор изучается возможность получения многоразовых компонентов для аэрокосмической отрасли на основе матрицы УВТЦ в волокнисто-армированных композитах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibility to obtain reusable components for aerospace field based on UHTC matrix into fiber reinforced composites is still under investigation.

В основе его стратегического компонента лежат перспективное видение и эффективная дорожная карта в области устойчивой урбанизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strategic component was driven by an ambitious vision and a robust road map for sustainable urbanization.

Пример конкретной эмоции и лежащих в ее основе оценочных компонентов можно увидеть при изучении эмоции гнева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a particular emotion and its underlying appraisal components can be seen when examining the emotion of anger.

Этот интерфейс позволяет соединять различные экраны на основе компонентов Lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interface allows for different screens to be put together based on Lightning components.

В мире искусственного интеллекта (ИИ) мы находимся в тот момент времени, когда использование шаблонов поведения (паттернов) и принятие решений на основе правил становится необходимым компонентом наших жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the world of Artificial Intelligence (AI), we are at a time when using patterns and rule based decision making are becoming a necessary component in our lives.

Лежащая в основе патофизиология не до конца изучена, но общепризнано, что она имеет как воспалительные, так и фиброзные компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying pathophysiology is incompletely understood but is generally accepted to have both inflammatory and fibrotic components.

Этот метод иногда называют синтезом на основе правил; однако многие конкатенативные системы также имеют компоненты, основанные на правилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is sometimes called rules-based synthesis; however, many concatenative systems also have rules-based components.

Эта идея лежит в основе возможности подключаемых и воспроизводимых компонентов систем и способствует повторному использованию программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea is the underpinning for the plug-and-play capability of component-based systems and promotes software reuse.

Исходное наполнение и периодическое обновление содержания веб-сайтов может производиться на основе типовых шаблонов и объектных компонентов баз данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial filling and the periodical maintenance of web sites could be done on the basis of generic templates and database object types of building blocks.

Два основных способа объявления компонентов в React - это использование функциональных компонентов и компонентов на основе классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two primary ways of declaring components in React is via functional components and class-based components.

Он создал ее на основе некоторых старых фантастических сериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He based it on some old science fiction serials.

Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States.

Однако основной темой настоящего документа являются качественные аспекты данных переписи, получаемых на основе регистров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theme of this paper, however, is quality aspects of register-based census data.

Новая процедура предусматривает определение цен не на полный, а на укороченный перечень компонентов категории зданий и сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new procedure requires pricing a smaller list of construction components rather than a complete set of building inputs.

Он был утвержден на исключительной основе, о чем было сообщено Комиссии ревизоров 23 июля 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was approved on an exceptional basis, as reported to the Board of Auditors on 23 July 1993.

Сведения до минимума твердых отходов можно добиться путем производства упаковочной тары на основе использования прочных материалов многоразового, а не одноразового пользования по крайней мере местными производителями в МОРГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid waste minimization can be advanced through durable packaging, instead of single-use packaging, at least by local producers in SIDS.

Поддержка технического сотрудничества в целях обеспечения общинного развития на комплексной основе наряду с развитием инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support technical cooperation for comprehensive community development along with infrastructure development.

Такая способность есть результат постепенного процесса приращения, вызревания и обучения на основе опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This capacity is the result of a gradual and cumulative process, of maturation and learning through experience.

Данная программа работает на постоянной основе и доступна для всех клиентов компании, имеющих стандартные, центовые или демо-счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This service is permanent and available for all clients with cent, standard or ECN trading accounts.

Гептахлор, один из самых активных компонентов технического хлордана,- вязкая, бесцветная или желто-оранжевая жидкость с запахом хлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heptachlor is one of the most active components of technical chlordane, which is a viscous, colourless or amber-coloured liquid with a chlorine-like odour.

Вы можете настроить налоговый код для расчета на основе полной суммы или суммы в интервале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set up a sales tax code to be calculated based on a whole amount or an interval amount.

Это определенно не тот подход, в основе которого лежит умение договариваться на компенсационной основе, поскольку в этом случае из виду упускается общая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is emphatically not a transactional, ‘deal’-based approach that neglects the wider picture.

Но у каждого такого решения имеется этический компонент, и спустя четыре года после публикации ВОЗ своего заключения мы видим, что этическая дорожная карта для выхода из этой чрезвычайной ситуации в медицине по-прежнему плохо прочерчена, и это опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every fix has an ethical component, and four years after the WHO’s assessment, the ethical roadmap for addressing this medical emergency remains dangerously ill-defined.

Внимание: дополнительная система безопасности на основе электронно-цифровых подписей (ЭЦП) включается на сервере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention: The Advanced Security system based on electronic digital signatures can be enabled on the server.

Но регулирующие полномочия Союза, вероятно, будут приняты вступающими странами только в том случае, если они останутся привязанными к перераспределяющей этике, которая лежит в основе социальной модели ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Union's regulatory authority is likely to be accepted by the accession countries only if it remains tied to the redistributionist ethic at the heart of the EU's social model.

вероятно на основе последовательности Фибоначчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather incomprehensible mystique regarding numbers, most likely based on the fibonacci sequence.

Имдб на основе Летучей памяти могут поддерживать и часто поддерживают три других кислотных свойства-атомарность, последовательность и изоляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volatile memory-based IMDBs can, and often do, support the other three ACID properties of atomicity, consistency and isolation.

Сепаратор, как правило, представляет собой сосуд под давлением, который используется для разделения продукта на основе принципов химического разделения, таких как фаза и плотность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separator, in general, is a pressurized vessel that is used to divide a product based on principles of chemical separation such as phase and density.

Дебон и его коллеги обращают эту связь вспять, определяя явный уровень символов как один из нескольких уровней, лежащих в основе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debons and colleagues reverse this relationship, identifying an explicit symbol tier as one of several levels underlying data.

На основе этого обсуждения EEng дважды возвращал руководство, переоценивая соответствующее использование мягких дефисов, добавленных к MOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EEng has twice reverted guidance regrading appropriate use of soft hyphens added to the MOS on the basis of this discussion.

Исследование оценило уровень утилизации батарей в Канаде на основе данных RBRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study estimated battery recycling rates in Canada based on RBRC data.

Хотя нет исследований, изучающих диагностическую точность, выражается озабоченность по поводу возможности чрезмерной диагностики на основе широких контрольных списков и моментальных снимков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are no studies examining diagnostic accuracy, concern is expressed as to the potential for over-diagnosis based on broad checklists and 'snapshots'.

Каждый из цветоразностных компонент CB и CR имеют одинаковую частоту дискретизации, поэтому нет подвыборка цветности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the three Y'CbCr components have the same sample rate, thus there is no chroma subsampling.

Базовые автомобили получают полное цветовое кодирование периферийных внешних компонентов кузова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base cars gain full body-colour coding of peripheral exterior components.

В основе технологии транспортировки по объектам DSL лежит высокочастотная синусоидальная модуляция несущей волны, представляющая собой аналоговую передачу сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying technology of transport across DSL facilities uses high-frequency sinusoidal carrier wave modulation, which is an analog signal transmission.

Вместо этого в 11.10 была включена 2D-версия Unity в качестве запасного варианта для компьютеров, которым не хватало аппаратных ресурсов для 3D-версии на основе Compiz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, 11.10 included a 2D version of Unity as a fallback for computers that lacked the hardware resources for the Compiz-based 3D version.

Каспазы-палачи разрушают более 600 клеточных компонентов, чтобы вызвать морфологические изменения для апоптоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executioner caspases degrade over 600 cellular components in order to induce the morphological changes for apoptosis.

Подводя итог, можно сказать, что эндотелиальная липаза является ключевым компонентом метаболизма через гидролиз липопротеинов высокой плотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summation, endothelial lipase is said to be a pivotal component in metabolism through high-density lipoprotein hydrolysis.

Это было в основном то же самое, что и гамма-201, но с автоматическим регулированием соотношения компонентов смеси для улучшения тяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was basically the same as the Gamma 201, but had automatic mixture-ratio control for improved thrust.

Этот момент ощущения всецело и полностью истинного Я делает пиковое переживание существенным компонентом идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This moment of feeling wholly and completely the true self makes the peak experience an essential component of identity.

Он имеет активный компонент, собственно LFA, и пассивную матрицу гидрофонов SURTASS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has an active component, the LFA proper, and the passive SURTASS hydrophone array.

Углерод в твердых частицах также может быть датирован путем разделения и тестирования нерастворимых в воде органических компонентов пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon in particulates can also be dated by separating and testing the water-insoluble organic components of dust.

Существует пять основных компонентов устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are five main components of resilience.

При использовании с React это распространение осуществляется через свойства компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used with React, this propagation is accomplished through component properties.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «компонент на основе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «компонент на основе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: компонент, на, основе . Также, к фразе «компонент на основе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information