Кредитке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Старый Скотт не ограничивал себя в расходах по кредитке. |
Old Scott doesn't hold back on the credit card charges. |
Как и все остальные, мы по уши увязли в закладных, просрочили платежи по кредитке и постоянно пытались свести концы с концами. |
Like everybody else, we were mortgaged to the hilt, had credit card debt and were constantly struggling to make ends meet. |
Также период моей задолженности по кредитке. |
Also my credit card debt phase. |
The jag in the parking lot leased with fake credit. |
|
Кто-то попытался расплатится по вашей кредитке |
Somebody just attempted a charge with your card. |
Your wife came by earlier and took all your credit card receipts. |
|
Всё чисто, но выделяется один регулярный платеж по кредитке. |
He's clean, but there's one recurring charge on his credit card statement that stands out. |
К тому же в машине оказались квитанции платежей по кредитке. |
There also were credit card receipts in the car. |
Just bought three tickets to Junik with a credit card. |
|
В банковских записях по кредитке нет расходов по оплате отеля или мотеля, но похоже, что она сделала несколько звонков, босс. |
Uh, credit card records show no hotel or motel charges, but it looks like she made more than a few calls, boss. |
Согласно квитанции по кредитке из Raleigh's Prime Rib, мадам Х - это Молли Пейс |
According to the credit-card receipts from Raleigh's Prime Rib, Madam X's name is Molly Pace. |
A charge on our vic's credit card. |
|
Свидетельница опознала его как Рандольфа Джеймса, но по его кредитке он Рубен Битти |
Witness identified him as Randolph James but he's Reuben Beatty on his debit card. |
Детские фотографии, он достает меня ими, а еще счетами по кредитке. |
Baby pictures he's heckling me with, Visa card bills. |
Вот, телефонные записи и информация по кредитке, которые ты просил. |
Here, phone records And credit card statements you've been asking for. |
Оба билета были по его кредитке, но это ваше имя на путевке. |
I mean, both tickets were on his credit card, but that's your name on the travel voucher. |
Еще у него поразительная задолженность по кредитке. |
He also has a remarkable amount of credit card debt. |
Забронировал машину в полете по кредитке, но не воспользовался. |
Booked a car in flight with a credit card but did not pick it up. |
Когда платеж по кредитке миссис Суонсон не прошел, я начал проверять, и оказалось что они по уши в долгах. |
When Mrs. Swanson's credit card didn't go through, I ran a check and they were in debt up to their ears. |
По данным вашего банка, ваш долг по кредитке 100 тысяч долларов. |
According to the bank, you have $100,000 in credit card debt. |
В любом случае, приложение к кредитке не канцерогенно. |
A Barclaycard application is not carcinogenic. |
Согласно истории по его кредитке, два дня назад он покупал билет в Мексику. |
According to his credit card record, two days ago he bought a plane ticket to Mexico. |
Она заходила в интернет и покупала одежду с аксессуарами по маминой кредитке. |
She went online and bought clothes and accessories with mommy's credit cards. |
Я боялся, что траты по кредитке за прошлый месяц означали, что она опять взялась за старое. |
I was worried that last month's credit card charges indicated that she might have been backsliding. |
Угадайте, у кого есть долг в 55 штук по кредитке? |
Guess who has 55 grand in credit card debt? |
Это сотовый с предоплатой, куплен в магазине Бест-бай в Нейплс по краденой кредитке. |
It's a prepaid cell, bought at a Best Buy in Naples with a stolen Amex. |
Phone records, credit card statements. |
|
Эти расходы по кредитке - это была единственная связь, которая еще оставалась между нами. |
Those credit card charges were the only remaining connection I had to her. |
Старый Скотт не ограничивал себя в расходах по кредитке. |
Old Scott doesn't hold back on the credit card charges. |
Он не совершал никаких дорогостоящих покупок по кредитке. |
No big-ticket items on Jeremy's credit card. |
Все расчёты проводятся по кредитке. |
All our bookings are made in advance on credit card. |
Её задолженность по кредитке - более 40 000 долларов. |
She accumulated over $40,000 in credit card debt. |
Записи по кредитке Вэл показывают, что она провела пару ночей в гостинице Брансвик в ноябре 2008. |
Val's credit card records show that she spent a few nights at The Brunswick Inn in November 2008. |
У вас есть его имя, квитанция по кредитке? |
Uh, you get a name, credit card receipt? |
I just ran Huxbee's recent credit card purchases. |
|
Он купил её по кредитке. |
He used a credit card to buy it. |
Деннис Бейли, он же коричневый комбинезон, погряз в долгах по кредитке. |
Dennis Bailey, A.K.A. Brown coveralls, was drowning in credit-card debt. |
Квитанции по кредитке? |
A credit card receipt? |
Его платежи по кредитке очень не похожи на Чака Билет на поезд второго класса, предоплаченные телефонные звонки. |
His credit card charges are very un-Charles-like... second-class train tickets, prepaid cell phones. |
Что на счет истории по кредитке? |
What about the credit card info? |
Но не было записей по кредитке о покупке авиабилетов. |
But there were no credit card receipts for the airline tickets. |
Oh, God, do you think I changed my ATM pin? |
|
Мы попросили Моралеса приглядеть за сайтами и активностью по кредитке, ... так что, мы можем отслеживать его передвижения. |
We told Morales to keep the sites and the credit card active so we could track his movement. |