Достает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
достает -


Та учительница вечно достаёт Криса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That teacher's always picking on Chris.

Он распахивает приборную панель и достаёт инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rips out the control panel, right? Takes out his tools.

Рик достает череп из сумки Морти — он рассказывает, что построил робота, получившего название Heist-o-Tron, чтобы вычислить план ограбления Майлза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rick draws the skull from Morty's bag — he divulges that he had built a robot, dubbed Heist-o-Tron, to calculate Miles's heist plan.

Я изучаю его лицо, когда он достает карточку из щели и вставляет в свой планшет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I study him as he removes the card from the slot and inserts it into his plate.

Несмотря на это, он успешно достает цветок и кладет его себе на рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, he successfully gets the flower and puts it on his shirt.

Сжав ракетку двумя руками, достает мяч - прекрасная растяжка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has to let go his two-hand grip to reach the ball - it's a big stretch.

Раньше, в лагере, прикидывая, скольких мужчин не достаёт на воле, уверены были арестанты, что только конвоир от тебя отстанет - и первая женщина уже твоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in the camps the prisoners used to estimate the number of men missing from the outer world. The moment you aren't under guard, they thought, the first woman you set eyes on will be yours.

Охваченный шоком и горем, он достает бритву с намерением покончить с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overwhelmed by shock and grief, he takes out a razor with intent to kill himself.

Бренди достает из сумки белые перчатки с пуговками-жемчужинами на внутренней стороне запястий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brandy pulls a pair of white gloves out of her handbag, the kind of gloves with a white pearl button on the inside of each wrist.

Но тот парень, с которым теперь Вэл, если она его достает, или болтает, когда не нужно, он не оставляет это безнаказанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this chap Val's with, well, if she annoys him or speaks out of turn, he'll like as not give her a black eye.

Прежде чем он успевает изнасиловать ее, пол прыгает на него и достает свой пистолет, стреляя ему в пах и убегая вместе с Крисом, когда тот сгорает заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he can rape her, Paul jumps him and gets his gun, shooting him in the groin and escaping with Chris as he burns to death.

Как может Принц стать выше партий... если он даже мне не достает до пояса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can the Prince rise above the parties... when he doesn't even reach my belt?

Гоблины в ужасе от того, как Дюкейн достает свой могущественный светящийся меч из ножен... И одним движением рассекает глотки трем атакующим гоблинам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goblins are terrified as Duquesne draws his sword from its sheath and, in one move, slices the throats of three charging goblins.

И вообще достает меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And generally fails to get me...

Когда прибывают Майкрофт и полиция, Норбери достает пистолет и стреляет в Шерлока, но Мэри получает пулю и умирает на руках у Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mycroft and the police arrive, Norbury produces a gun and shoots at Sherlock, but Mary takes the bullet and dies in John's arms.

Дженни заканчивает свою домашнюю работу, и Руфус достает для нее швейную машинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny finishes all her homework and Rufus pulls out a sewing machine for her.

Она достает баночку Старлайта. - Аккуратно приоткрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She grabs a Starlight cup and delicately opens it.

Кевин заводит секундомер, достает нож и нападает на тренера Майклза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevin starts a stopwatch, pulls out a knife, and attacks Coach Michaels.

Попросив у отца прощения, он открывает чемодан, достает пистолет и стреляет себе в сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After asking his father's forgiveness, he opens the suitcase, revealing a gun, and shoots himself in the heart.

У га-Ина есть галлюцинация, в которой Га-Ен достает из кармана нож; они борются, и нож в конце концов вонзается в Га-Ен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ga-in has a hallucination of Ga-yeon taking a knife from her pocket; they struggle and the knife ends up stabbing Ga-yeon.

Сдаётся мне, ты отыгрываешься на других, потому что тебе кое-чего не достаёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds to me like you're compensating for something.

Он открывает гроб, достаёт оттуда здоровенный пулемёт с рукояткой и этими вращающимися штуками, ставит его на какую-то могилу и ждёт, пока придут мексиканцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opens the coffin and takes out a huge machine gun with revolving barrel and hand-crank. He mounts it on a grave and waits for the Mexicans to arrive.

И мне кажется, на развитие событий ничуть не влияет, пинту или полпинты выпил он из бутылки, которую каждый раз достает из комода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether he drinks a pint or a half-pint which he takes from his collar drawer does not seem to me really to affect the action of the story in any way.

Он отвлекает их, делая вид, что отказывается от плана, затем внезапно достает маленький пистолет, приставляет его к виску и нажимает на курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He distracts them by pretending to abandon the plan, then suddenly pulls out a small pistol, puts it to his temple and pulls the trigger.

И ставит она меня напротив стены, достаёт ее камеру и снимает прям как когда мы поймаем одно из этих малолетних гангстеров пытаясь пополнить, ммм, базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she stands me up against the wall, pulls out her camera, and takes a picture like when we snatch up one of these little baby gangsters trying to make a, um - F.I. card.

А если кто-то тебя достаёт, скажи Отдыхай

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone gets upset, you say, Chill out.

Он отступает и достает из своего чемодана конверт из сложенной газеты, и заявляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes back and he gets out of his suitcase...

Каждый достает свою лопату и ложится, держа ее наготове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each man takes out his spade and lies down prepared to strike.

Каждый достает свою лопату и ложится, держа ее наготове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each man takes out his spade and lies down prepared to strike.

Он открывает дверцу морозилки, достает кубики льда и бросает их в свой контейнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jerks open the freezer door, pulling out the container of ice cubes and dumping them into the chest.

Он из-под земли такие вещи достает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He digs up such things!

Все еще скучая, он достает свой мобильный телефон и делает снимок самого себя, выглядя гордым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still bored, he takes out his mobile phone and takes a picture of himself, looking proud.

Несмотря на все их усилия, Флоренс слышит о рецензии, достает копию рецензии из мусорного ведра и так расстроена, что падает в обморок и становится тяжело больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their best efforts Florence hears about the review, retrieves a copy of the review from a trash can, and is so upset she collapses and becomes severely ill.

Пока марионетки отвлекаются из-за того, что Ларри достает что-то, чтобы открыть дверь, а Шемп разговаривает с Мо, Глэдис закрывает рот и затаскивает внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Stooges are distracted due to Larry getting something to open the door and Shemp talking to Moe, Gladys has her mouth covered and is dragged inside.

Ты уверена, что тебя она не достаёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sure she's not getting on your nerves?

Он достает портфель как раз перед тем, как Чигур открывает воздуховод и находит его пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He retrieves the briefcase just before Chigurh opens the duct and finds it empty.

Разъяренный Логан достает свои ножи, оставленные ему Смитти, и отключается, просыпаясь весь в крови, а собака напугана и находится в детском состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enraged, Logan takes out his knives left to him by Smitty and blacks out, waking up covered in blood and Dog scared and in a childlike state.

Остановленный пограничным патрулем аннексии и проинструктированный доказать, что он писатель, как он утверждает, Ли достает ручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stopped by the Annexian border patrol and instructed to prove that he is a writer as he claims, Lee produces a pen.

Он достает раненому сумку первой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets the wounded man's First Aid pouch.

Чарли следует за ними, и пока он достает воду и одеяла, Клэр рожает и вспоминает свою жизнь на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie follows them and while he gets water and blankets, Claire gives birth and remembers her life on the island.

Готовясь к настоящей атаке, Тим достает портфель с пистолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparing for a real attack, Tim pulls out a briefcase of pistols.

Вечно рыскает здесь то по одному поводу, то по другому, всех достаёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's always poking around down here on one thing and another, - smacking everybody.

Бет пинком отбрасывает пистолет Фостера, а Прендергаст достает револьвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beth kicks away Foster's gun as Prendergast draws his revolver.

Гвен достает топор и ломает замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwen retrieves a hatchet and breaks the lock.

Мисс Дженни достает корзину яблок, на покупку которых она потратила собственные карманные деньги, и предлагает их группе в награду за хорошее поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Jenny produces a basket of apples that she had spent her own pocket money to buy and offers them to the group as a reward for the good behaviour.

После ссоры с управляющим Фостер достает пистолет-пулемет и случайно стреляет в потолок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an argument with the manager, Foster pulls a machine pistol and accidentally fires into the ceiling.

Услыхав, что я немного играю на рояле, он достает свою скрипку и начинает играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he hears that I can play the piano he fetches his violin and plays.

Я ненавижу, когда кто-то, достает меня своей музыкой .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate it when somebody pushes their music on to me.

Джордж продолжает петь, а Бри достает дробовик и стреляет в говорящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George continues to sing and Bree pulls out her shotgun and shoots at the speaker.

Затем Блуто достает пистолет и стреляет в свечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluto then draws a pistol and shoots it at a candle.

Он в одиночку достает два бункера, но смертельно ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He single-handedly takes out two bunkers but is mortally wounded.

Мефистофель достает ключ от темницы и усыпляет стражу, чтобы Фауст мог войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mephistopheles procures the key to the dungeon, and puts the guards to sleep, so that Faust may enter.

Трэвис почти достает один из своих пистолетов, но агенты Секретной службы замечают, что он засовывает руку под пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travis almost pulls out one of his guns, but Secret Service agents notice him putting his hand inside his coat.

Бегби достает обрез и пытается убить их обоих, но спад вырубает его унитазом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begbie pulls out a sawn-off shotgun and tries to kill them both, but Spud knocks him out with a toilet bowl.

Хозяину нашего трактира не достает грации, но он не носит тяжелых ботинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our innkeeper lacked grace, but he wasn't wearing heavy boots.

Когда старик отказывается отвезти Марчелло обратно в отель, Марчелло достает пистолет и требует, чтобы его выпустили из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the old man refuses to take Marcello back to his hotel, Marcello pulls his gun and demands to be let out of the vehicle.

Кардинал МакНамара славится тем, что время от времени достает определенные исторические коллекционные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardinal MacNamara is known for procuring certain historic collectibles from time to time.

Хардинг достает карандаш и записывает что-то в картежном блокноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harding takes out a pencil and writes something on the pinochle pad.



0You have only looked at
% of the information