Линкором - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Первым специально построенным паровым линкором стал 90-пушечный Наполеон в 1850 году. |
The first purpose-built steam battleship was the 90-gun Napoléon in 1850. |
Впоследствии он был назначен командовать современным линкором HMS Colossus. |
Subsequently, he was appointed to command the modern battleship HMS Colossus. |
Они организовали судовой комитет из 25 матросов во главе с Афанасием Матушенко для управления линкором. |
They organised a ship's committee of 25 sailors, led by Afanasi Matushenko, to run the battleship. |
В результате патциг был уволен в январе 1935 года и отправлен командовать новым карманным линкором Адмирал граф Шпее; позднее он стал начальником штаба ВМФ. |
Patzig was fired in January 1935 as a result, and sent to command the new pocket battleship Admiral Graf Spee; he later became Chief of Naval Personnel. |
Они рассматривались как компромисс между крейсером и линкором и предназначались для увеличения численности капитальных кораблей в боевых эскадрильях. |
They were considered a compromise between cruiser and battleship and were intended to augment capital ship strength in battle squadrons. |
A Mega-City One battleship and a street were named after her in her honour. |
|
Он служил во время Первой мировой войны, командовал линкором в битве при Ютландии, а позже дослужился до звания адмирала. |
He served during the First World War, commanding a battleship at the Battle of Jutland, and later rising to the rank of admiral. |
К концу войны Нагато был единственным японским линкором, оставшимся на плаву. |
By the time the war ended, Nagato was the only Japanese battleship still afloat. |
Впоследствии он был переведен в док рядом с новым аргентинским линкором Морено и китайским крейсером Фей Хунг, который вскоре должен был стать греческим Элли. |
She was subsequently moved to a dock near the new Argentine battleship Moreno and Chinese cruiser Fei Hung, soon to be the Greek Elli, for fitting-out. |
Это позволило англичанам триангулировать приблизительное положение Бисмарка, и самолеты были отправлены на охоту за немецким линкором. |
This allowed the British to triangulate the approximate position of Bismarck and aircraft were dispatched to hunt for the German battleship. |
Через пять лет после высадки на берег Тови получил в апреле 1932 года командование линкором родни. |
After five years ashore, Tovey was given command of the battleship HMS Rodney in April 1932. |
И, как и в случае с линкором Ямато, были ли попытки посетить место крушения? |
If anyone has any insight, please feel free to contact me on my talk page. |
HMS Albemarle, линкор под командованием Скотта, столкнулся с линкором HMS Commonwealth 11 февраля 1907 года, получив незначительные повреждения носа. |
HMS Albemarle, a battleship commanded by Scott, collided with the battleship HMS Commonwealth on 11 February 1907, suffering minor bow damage. |
В ответ шаттлу приказано встретиться с линкором MCRN Donnager, флагманом марсианского флота Юпитера. |
In response, the shuttle is ordered to rendezvous with the MCRN battleship Donnager, flagship of Mars' Jupiter Fleet. |
Позже в тот же день над линкором был поднят флаг русского флота. |
Later that day the Russian Navy Ensign was raised over the battleship. |
Борретт служил во время Первой мировой войны, командуя линкором HMS Monarch в битве при Ютландии в 1916 году. |
Borrett served during the First World War, commanding the battleship HMS Monarch at the Battle of Jutland in 1916. |
Андерсону было приказано стоять рядом с поврежденным линкором, и 19 сентября он сопровождал его в Тонгатапу. |
Anderson was ordered to stand by the damaged battleship, and escorted her to Tongatapu on 19 September. |
В 1906 году кайзер Вильгельм II был заменен в качестве флагмана флота новым линкором Deutschland. |
In 1906, Kaiser Wilhelm II was replaced as the fleet flagship by the new battleship Deutschland. |
Витгефт с линкором Ретвизан открыли ответный огонь, но дальность стрельбы была слишком велика для обеих сторон, и никто не попал в цель. |
Vitgeft, with the battleship Retvizan, returned fire, but the range was excessive for both sides and no hits were scored. |