Мантиях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мантиях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
robes
Translate
мантиях -


Комната была переполнена царедворцами в пурпуровых мантиях - траурный цвет - и знатными прислужниками монарха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was filled with courtiers clothed in purple mantles-the mourning colour-and with noble servants of the monarch.

Все, кроме самых незначительных персонажей, требуют трех кукловодов, которые выступают на виду у зрителей, как правило, в черных мантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All but the most minor characters require three puppeteers, who perform in full view of the audience, generally wearing black robes.

Кучка первобытных людей, бегающих в мантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of Stone-Age characters running around in robes.

Филип поглядел на учителей в мантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip looked at the masters in their gowns.

Иттрий используется в газовых мантиях для пропановых фонарей в качестве замены радиоактивного тория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yttrium is used in gas mantles for propane lanterns as a replacement for thorium, which is radioactive.

Часть митинга была заснята на видео: несколько человек в мантиях и капюшонах, некоторые с огнестрельным оружием, Сначала сжигали крест, а затем произносили речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions of the rally were filmed, showing several men in robes and hoods, some carrying firearms, first burning a cross and then making speeches.

Сейчас не ходят в мантиях ку-клукс-клана, нас не пугают горящими крестами, не встретишь откровенно расистские высказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may not see Ku Klux Klan robes, you may not see burning crosses, you may not even hear outright white supremacist language.

Однажды я видел проходившую по набережной Малаке процессию сенаторов в бархатных фиолетовых мантиях, усеянных пчелами, и в шляпах, как у Генриха Четвертого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day I saw the Senators cross the Quai Malplaquet in mantles of violet velvet sown with bees, with hats ? la Henri IV.

Скажите, в 1935 году судьи должны были носить на мантиях какие-либо регалии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it necessary for judges to wear any distinctive mark on their robes in 1935?

Рыцари-тамплиеры, в своих отличительных белых мантиях с Красным Крестом, были одними из самых опытных боевых подразделений Крестовых походов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Templar knights, in their distinctive white mantles with a red cross, were among the most skilled fighting units of the Crusades.

Около него с обеих сторон стояли также на коленях два молодые клирошанина в лиловых мантиях с белыми кружевными шемизетками сверх их и с кадилами в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near him on each side knelt two young choristers in lilac cassocks and white lace stoles, with censers in their hands.

Он принял присягу перед 18 судьями в черных мантиях в здании суда на берегу Нила, построенном в стиле древнего египетского храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the oath before the court's 18 black-robed judges in its Nile-side seat built to resemble an ancient Egyptian temple.

Изображения почти совершенно выцвели, но им удалось различить отдельные фигуры в длинных платьях и мантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were faded almost to oblivion, but they could make out figures wearing robes and cloaks.

Условная черта, проведенная кучкой печальных стариков в мантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arbitrary line drawn by a bunch of sad,old menin robes.

Материализм и спиритуализм - это две отличные ракетки, которыми шарлатаны в мантиях отбивают один и тот же волан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Materialism and spiritualism are a fine pair of battledores with which charlatans in long gowns keep a shuttlecock a-going.

Интересно, сколько этих чересчур образованных клоунов в шляпах и мантиях уплыло за пределы видимости земли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder how many of these over educated cap and gown clowns have sailed beyond the sight of land?

Дэниел и Чарлз приблизились к двум высоким статным мужчинам в мантиях из черного атласа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel and Charles stood beside two tall, handsome men in satiny black robes.

В Ротонде, похоже, источники приписывают восемь ангелов в мантиях на вершине колонн внутри купола, по Адамсу, ее позированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Rotunda, it looks like sources attribute the eight robed angels atop the columns inside the dome, by Adams, to her posing.

Заседая здесь в черных мантиях, они искажали, они извращали, они уничтожали правосудие и закон в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sat in their black robes and they distorted, they perverted, they destroyed justice and law in Germany.

В Китае во времена династии Тан драконы с тремя когтями широко использовались на мантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, three-clawed dragons were popularly used on robes during the Tang dynasty.

Актеры, которые нас изображали, снова оказались на сцене, в мантиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actors that had taken our places were finally on stage, in robes.

Ты знаешь, я думал, что это будет больше дикая тусовка в мантиях, чем шабаш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I figured it was gonna be more wild toga party than coven.



0You have only looked at
% of the information