Мизерны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Chances of the object striking a large city are remote. |
|
Шансы на то, что на другой планете развилась нацистская культура с символикой и униформой, существовавшей в 20 веке на Земле, фантастически мизерны. |
The chances of another planet developing a culture like Nazi Germany, using the forms, the symbols, the uniforms of 20th century Earth, are so fantastically slim. |
Оплачиваемые ими часы мизерны. |
Their billable hours are laughable. |
Сегодня нам выпала честь быть в присутствии храбрых мужчин и женщин, которые, несмотря на мизерные шансы, привели нас к победе над инопланетными захватчиками двадцать лет назад. |
Today, we are honored... to be in the presence of some of the brave men and women... who defied insurmountable odds... and led us to victory over alien invaders... two decades ago. |
Я знаю каково это, входить в операционную с мизерным или вообще нулевым шансом на успех, работать по плану, и надеяться, но все равно делать, хотя и зная, что в итоге может не сработать. |
I know what it is to walk into a hospital O.R. With little or no chance of success, to do all of the planning and hoping and labor, knowing that in the end, it may amount to nothing. |
Так что, если у вас мизерные трудовые издержки, никаких налогов и богатенькие буратины с их пожертвованиями, легко понять, как сайентология смогла аккумулировать такие кучи денег. |
So if you've got very low labor costs, no taxes to pay, and wealthy people giving you donations, you can see why Scientology has amassed huge piles of money. |
Многие магистраты осудили мизерные зарплаты; некоторые из них ждали от четырех до пяти лет, чтобы получить небольшое повышение. |
Many judges and magistrates have complained about their meagre salaries; some have waited four or five years to receive a tiny advance. |
Существует большая вероятность того, что медицинские расходы будут огромными в одних случаях и мизерными в других, что требует наличия медицинского страхования. |
It is highly likely that desired health expenditures will be enormous for some things and trivial for others. |
Разработки электромобилей есть и у российских производителей - , ГАЗа, , но выпуск мизерный. |
Even Russian producers have developed electric vehicles – GAZ – but output is pitiful. |
Мне надоело каждый раз занимать у тебя деньги, но мои доходы такие мизерные. |
I hate asking you for advances all the time, but my earnings simply refuse to catch up. |
Слишком оскорбительно будет, если в стаканчик упадёт лишь несколько мизерных капель? |
I mean, it's embarrassing if all I had was a few meager droplets, right? |
Вот что с расчетом и со вкусом можно сделать с самыми мизерными средствами. |
See what care and taste can do with the most wretched of means! |
Мизерный шанс. Я бы сказал, это больше, чем он заслуживает. |
A ghost of a chance, I'd say, which is as much as he deserves. |
I'm sick and tired of making minuscule profits. |
|
Немногие живые существа начинают свою жизнь с такими мизерными шансами на успех. |
Few creatures start life with the odds for success so heavily stacked against them. |
Операции в Северном море в течение 17-19 декабря 1939 года потопили 10 судов, все рыболовецкие траулеры, за мизерные 2949 тонн. |
Operations in the north sea over the course of 17-19 December 1939 sank 10 vessels, all fishing trawlers, for a meagre 2,949 tons. |
You and I earn our miserly wages while he enjoys all the luxuries. |
|
Так что, если у вас мизерные трудовые издержки, никаких налогов и богатенькие буратины с их пожертвованиями, легко понять, как сайентология смогла аккумулировать такие кучи денег. |
So if you've got very low labor costs, no taxes to pay, and wealthy people giving you donations, you can see why Scientology has amassed huge piles of money. |
It's not in my nature to fish for such a miserable rate of return. |
|
Однако эти эффективные институты не решили как по волшебству проблемы, связанные с управлением экономикой, и рост ВВП Чехии и Венгрии уже давно остается мизерным. |
But those effective institutions haven’t magically solved the problem of economic management, and Czech and Hungarian GDP growth has been miserly for a very long time now. |
Cargo volume was meager compared with pickup trucks. |
|
До недавнего времени антивещество получали лишь в мизерных количествах (несколько атомов за один раз). |
Until recently antimatter has been created only in very small amounts (a few atoms at a time). |
Он имел в виду ветхую лачугу в Барневиле, близ Омаля, приносившую мизерный доход. |
And he reminded her of a miserable little hovel situated at Barneville, near Aumale, that brought in almost nothing. |
- мизерный шанс - scant chance
- мизерные средства - meagre means
- мизерные зарплаты - meagre wages
- мизерный заработок - scanty earnest
- мизерный размер - miniscule size