Ознакомительная поездка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
носить исключительно ознакомительный характер - be for informational purposes only
приемочный ознакомительный полет - acceptance familiarization flight
ознакомительный визит - orientation visit
Синонимы к ознакомительный: общеознакомительный, осведомительный
имя существительное: trip, visit, ride, journey, tour, excursion, passage, sally, ramble
увеселительная поездка - pleasure trip
морская поездка - sea trip
(удовольствие) поездка - (pleasure) trip
поездка в оба конца - round voyage
образовательная поездка - educational tour
рабочая поездка - working trip
отвратительная поездка - foul journey
поездка туда - outward journey
поездка на велосипеде - bike ride
пасторская поездка - pastoral trip
Синонимы к поездка: путь, дорога, путешествие, экспедиция, командировка, тур, рейс, выезд, плавание
Значение поездка: Короткое путешествие; пребывание в езде.
экскурсии, тур, поездка, вылазка, путешествие, прогулке, посещение, путь, проезд, дорога, свидание, турне, полет, пребывание, гости, миссии, рейс, поход, визит, гастроли, приезд, отпуск, вояж, поворот, странствие, обход
США 1988, спонсируемая правительством ознакомительная поездка в Соединенные Штаты превратилась в 30-дневное художественное произведение. |
USA 1988, a government-sponsored orientation trip to the United States turned into a 30-day performance artwork. |
Это поездка на восток, ознакомиться с колледжами. |
It's a trip to go back east to look at colleges. |
Его служба в администрации Джонсона и ознакомительная поездка во Вьетнам сделали его врагом новых левых. |
His service to the Johnson administration, and his fact-finding trip to Vietnam, made him an enemy of the New Left. |
Эта поездка дала возможность потенциальным инвесторам ознакомиться с проблемами экономии воды в регионе. |
This trip gave an opportunity to potential investors to get acquainted with water economy issues of the region. |
По приглашению правительства Мексики для участников из стран Восточной Африки была организована ознакомительная поездка в Мексику с посещением геотермальных источников. |
Following an invitation from the Government of Mexico, a study tour has been arranged for East African participants to visit geothermal sites in Mexico. |
Для старшего тюремного персонала была организована поездка в Соединенное Королевство, с тем чтобы они могли ознакомиться с опытом управления тюрьмами. |
A study tour of United Kingdom prisons has been arranged for senior prison staff to build the capacity of prison management. |
Поездка в плохо освещенном металлическом кузове бронированного фургона походила на перемещение в одиночной камере. |
Riding inside the dimly lit cargo hold of the armored truck was like being transported inside a cell for solitary confinement. |
В настоящее время большинству пользователей необходимо ознакомиться с новой структурой и научиться пользоваться ею. |
Now, the users at large need to become familiar with the new structure and how to use it. |
Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов. |
So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs. |
Как правило, с такой информацией предлагается ознакомиться женщинам, обращающимся за услугами по проведению аборта. |
A problem identified generally within the Health Service is that there is limited choice if women wish to see a female doctor. |
С полным текстом выводов и рекомендаций можно ознакомиться в главе VIII настоящего доклада. |
For the full text of the conclusions and recommendations see chapter VIII of this report. |
З. С полным текстом этого акта о глубоководной морской добычной деятельности можно ознакомиться на веб-сайте Органа. |
The full text of the Deep Sea Mining Act 2014 is available on the website of the Authority. |
Это необходимо для того, чтобы персонал ознакомился с современной технологией в области связи, транспорта, инженерного дела и материально-технического снабжения. |
This is essential to ensure that staff are kept up to date with technology in the areas of communications, transport, engineering and logistics. |
С большим интересом мы ознакомились с Вашим процессом становления. |
Your background is of great interest to us. |
Доклад не содержит никаких рекомендаций, но предлагает бегло ознакомиться с тайными операциями, которыми правительство «руководило, контролировало и за которыми вело наблюдение». |
The report did not make any recommendations, but offers a glimpse into an undercover operation that the government “directed, controlled and oversaw.” |
Достаточно слегка ознакомиться с историческими фактами, чтобы стало понятно: между «процветанием Запада» и «свободой украинцев» не существует никакой корреляции. |
A quick glance at the facts shows there simply is not any sort of correlation between “Western prosperity” and “freedom enjoyed by Ukrainians.” |
Для начала рекомендуем вам ознакомиться с руководствами по «Входу через Facebook» (если вы еще этого не сделали). Из него вы узнаете, как генерировать маркеры доступа, необходимые для создания комплексных запросов API Graph. |
If you haven't yet, we recommend you first read about Facebook Login and especially about how to generate access tokens which you will need to make more complex Graph API requests. |
С удовольствием вышлем Вам контрольный экземпляр, если Вы хотите ознакомиться с ним подробнее. |
We will be pleased to send you a sample if you would like to examine it. |
We'll have a hell of a trip. |
|
А теперь два слова о людях, живущих в моем доме. Я хочу, чтобы вы, мистер Холмс, полностью ознакомились с положением дел. |
And now a word as to my household, Mr. Holmes, for I wish you to thoroughly understand the situation. |
Когда стало ясно, что их начальник ничего, кроме оболванивания не умеет, я ознакомился с его паствой и понял, что Ариа сомневается насчет своего пребывания здесь. |
When it became clear that this one would do little more than proselytize, I scanned his herd and realized that Aria was having second thoughts about being here. |
Если все пройдет удачно, вы ознакомите их с джамперами, и они станут нашим боевым щитом. |
Assuming it takes, you will familiarize them with the jumpers, and they will become our fighter screen. |
Бесплатная поездка на Гавайи! |
It's a free trip to Hawaii! |
Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да? |
Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you? |
Так как для таких преступлений нет срока давности... Спасибо, я уже ознакомилась с ордером и обвинениями. |
Since there is no time limit on the prosecution of such crimes... I have already read the warrant and the charges. |
Полагаю, немало времени уйдёт на то, чтобы все вы ознакомились с материалами и решили, какую их часть вы хотите обнародовать или не хотите вовсе. |
I presume it'll take a good amount of time for all of you to wade through the materials and decide how much, if any, you want to introduce. |
Принимая во внимание нашу партийную ответственность, мы подготовили информацию, с которой товарищи имели возможность ознакомиться перед заседанием. |
In view of our responsibility as a Party organization, we have informed the Party executive of the situation. |
And if it takes a fortnight there and back, what of it? |
|
Ну, если бы на дне были тюрьмы и их экосистему ознакомили бы с такой практикой, то да, у них сложились бы вгляды. |
I mean, if there were jails in the ocean and that was a political policy introduced into their ecosystem, yeah, they might have an opinion about it. |
That wasn't meant as a guilt trip. |
|
It's a 5-day fishing trip to Fraser River. |
|
Он сказал, что у него со мной запланирована поездка и еще один сюрприз для меня. |
He said he had a little day trip planned and had another little surprise for me. |
A long journey might have a very bad effect on his health. |
|
После ознакомительной поездки в Штаты своего агента Блейки он начал работать над улучшением кадра. |
After a fact-finding tour to the States by his agent Blakey, he started to work on improving the frame. |
Поездка в Норвич требовала либо полноты, либо стойкости духа, так как в автобусах были деревянные сиденья, а в одном-сплошные шины. |
The trip to Norwich called for either plumpness or fortitude, for the buses had wooden seats, and one was fitted with solid tyres. |
Все мужчины должны были поступить на военную службу, пройти обучение и ознакомиться с оружием. |
All males had to enter military service be trained and familiarized with weapons. |
The drive will begin on July 15th, and run all the way to August 15th. |
|
Во время кроссовера поездка АОА Найткраулера домой привела к освобождению трех злых существ, которые уничтожают всех, к кому прикасаются. |
During the crossover, AoA Nightcrawler's trip home resulted in the release of three evil beings that destroy anyone they touch. |
После того, как детали заговора были изложены среди военных чинов, заговорщики решили ознакомить с их намерениями других политиков и граждан. |
After the details of the plot were laid out among the military ranks, the conspirators decided to acquaint other politicians and citizens with their intentions. |
Could project members please review this article? |
|
Специально отобранные инструкторы из Высшей оружейной школы Военно-Морского Флота в нас-Мирамаре, штат Калифорния, были выбраны для полетов против МиГов в ознакомительных целях. |
Selected instructors from the Navy's Top Gun school at NAS Miramar, California, were chosen to fly against the MiGs for familiarization purposes. |
Влиятельным французским фильмом того периода была 14-минутная поездка на Луну Мельеса. |
An influential French film of the period was Méliès's 14-minute-long A Trip to the Moon. |
Кроме того, организация повысила осведомленность об инвалидности, ознакомив общественность с проблемами, связанными с глухотой. |
Furthermore, the organization raised awareness of the disability by acquainting the public with problems relating to deafness. |
Редакторы должны ознакомиться со всеми тремя аспектами, поскольку они дополняют друг друга и не могут быть истолкованы изолированно. |
Editors should familiarize themselves with all three, as they are complementary and cannot be interpreted in isolation. |
На следующее утро начинается сама поездка. |
The following morning, the ride itself begins. |
Для получения информации о Лансер основе Додж Кольт ознакомиться с этой статьей. |
For information on the Lancer-based Dodge Colt see that article. |
Ее бумаги хранятся в свинцовых коробках, и те, кто хочет с ними ознакомиться, должны носить защитную одежду. |
Her papers are kept in lead-lined boxes, and those who wish to consult them must wear protective clothing. |
Распространенным методом было для кого-то совершить ознакомительную поездку, собирая информацию там, где он мог. |
A common method was for someone to make a study tour, gathering information where he could. |
Средняя поездка в менее развитую страну стоит $ 4000 на человека и включает в себя около 12 участников для каждой из 150 поездок в год. |
An average trip to a less-developed country costs $4000 per person and includes about 12 participants for each of 150 trips a year. |
Мы хотели бы попросить вас ознакомиться с выбранными нами статьями по стоматологии и ревизионидами. |
We would like to ask you to review the Dentistry articles and revisionIDs we have chosen. |
Я предлагаю вам ознакомиться с различными политиками и руководящими принципами, которые я перечислил на странице обсуждения статьи об анархизме. |
I suggest that you read up on the various policies and guidelines that I listed on the anarchism article discussion page. |
Поездка оплачивается пластиковыми жетонами, бумажными QR-билетами или бесконтактными картами. |
The ride is paid by plastic tokens, paper QR tickets, or contactless cards. |
С этими статьями можно ознакомиться относительно литургического года римского обряда до 1960 года. |
These articles can be consulted with regard to the Roman-Rite liturgical year before 1960. |
Если вы так не считаете, то я бы предложил ознакомиться с окончательным решением недавнего арбитражного дела и следовать его рекомендациям. |
If you don't think it is, I'd suggest reading the final decision of the recent arbitration case and follow its recommendations. |
Пользователи этого шаблона, возможно, пожелают ознакомиться с этим предложением. |
Users of this template may wish to be aware of the proposal. |
Они не должны интерпретироваться изолированно друг от друга, и редакторы должны ознакомиться с ключевыми моментами всех трех. |
They should not be interpreted in isolation from one another, and editors should familiarize themselves with the key points of all three. |
Я делаю поверхностный копирайт, чтобы ознакомиться с темой. |
I am doing a superficial copyedit to familiarize myself with the topic. |
За этим последовала поездка в 1967 году и психоанализ в 1968 году. |
This was followed by The Trip in 1967 and Psych-Out in 1968. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ознакомительная поездка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ознакомительная поездка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ознакомительная, поездка . Также, к фразе «ознакомительная поездка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.