Отмирание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исчезновение, исчезание, утрата
Острый дефицит сильно влияет на точки роста, и обычно происходит отмирание. |
Acute deficiency severely affects growing points, and die-back commonly occurs. |
Symptoms of the disease include dying branches and stems. |
|
Секционирование мозга указывает на отмирание нейронов гораздо более высокими темпами, чем обычно в ее возрасте. |
And sectioning of the brain revealed neurodegeneration at a much higher rate than I'd expect for her age. |
В настоящее время считается, что это отмирание произошло в результате заражения Остреавирусом, вирусом герпеса семейства Malacoherpesviridae. |
It is now thought that this die-off was the result of infections with Ostreavirus, a herpes virus in the family Malacoherpesviridae. |
Цветение диатомовых водорослей и отмирание пород породили слои пепельно-глинистых отложений, называемых двустишиями, в результате чего образовалось много тонких слоев. |
The diatom blooms and die-offs created layers of ash-clay deposits, called couplets, resulting in many thin layers. |
Значит, вас ждет импотенция, отмирание тканей или гангрена. |
Then you're looking at impotence, penile infarction, or gangrene. |
Если задержим приток крови надолго, начнется отмирание из-за печёночной недостаточности. |
If we cut off blood to the liver too long, he's gonna die of a liver failure. |
Симптомы варьируются в зависимости от штамма, но обычно происходит обесцвечивание листьев, набухание стебля/корня и отмирание. |
Symptoms vary by strain, but leaf discoloration, stem/root swelling, and die-back generally occur. |
Ленин также описывал торжество коммунизма как окончательное отмирание государства. |
Lenin also described the triumph of Communism as the eventual “withering away of the state. |
Какое-то время живность, которая часто проявляет сезонное отмирание, прибивало к берегам Великих Озер в валунах. |
For a time, alewives, which often exhibit seasonal die-offs, washed up in windrows on the shorelines of the Great Lakes. |
Более длительное время пребывания в компостной камере также способствует отмиранию патогена. |
Longer retention time in the composting chamber also facilitates pathogen die-off. |
По мере отмирания нейтрофилов от токсинов и старости они разрушаются макрофагами, образуя вязкий гной. |
As the neutrophils die off from toxins and old age, they are destroyed by macrophages, forming the viscous pus. |
Высшее развитие государственной власти для отмирания государственной власти —это марксистская формула. |
The highest development of the State power for the withering away of State power —this is the Marxian formula. |
Болезнь была чрезвычайно болезненной и уродующей для пациента, с отмиранием костной ткани, гниением, сопровождаемым зловонными выделениями. |
The disease was extremely painful and disfiguring to the patient, with dying bone tissue rotting away accompanied by a foul-smelling discharge. |
Метла ведьмы-это симптом, отражающий цикл отмирания веток. |
On return from this trip, he announced his retirement from first-class cricket. |
Стеблевые язвы развиваются через 1-3 года после отмирания ветвей. |
Stem cankers develop 1 to 3 years after branches die. |
Метла ведьмы-это симптом, отражающий цикл отмирания веток. |
Witch's broom is a symptom reflecting the cycle of twigs dying. |
Гриб вызывает язвы, которые препятствуют движению питательных веществ в черном орехе, что приводит к отмиранию кроны и ветвей и в конечном итоге к смерти. |
The fungus causes cankers that inhibit the movement of nutrients in black walnut, leading to crown and branch dieback, and ultimately death. |
Метла ведьмы-это симптом, отражающий цикл отмирания веток. |
It has also been found in sheep, and in cloned cattle. |
Этот процесс обеспечивает постоянную корональ-ную миграцию по мере отмирания клеток и их пролития в десневую борозду. |
This process allows a constant coronal migration as the cells die and are shed into the gingival sulcus. |
И одна из вещей, которая привлекла меня к социализму в начале, была идея отмирания государства. |
And one of the things that attracted me to socialism in the beginning was the idea of withering away of the state. |
Включение естественной способности тела разрушать раковые клетки посредством процесса клеточного отмирания, именуемого апоптоз. |
Triggering the body's natural ability to kill cancer cells through a process of cellular suicide called apoptosis. |
Первая опубликованная заметка, касающаяся отмирания черного ореха, которое, вероятно, можно отнести к TCD, произошла в долине Эспанола на севере штата Нью-Мексико в 2001 году. |
The first published note involving black walnut die-offs that likely can be attributed to TCD occurred in the Espanola Valley of northern New Mexico in 2001. |
Включение естественной способности тела разрушать раковые клетки посредством процесса клеточного отмирания, именуемого апоптоз. |
Triggering the body's natural ability to kill cancer cells through a process of cellular suicide called apoptosis. |
Даже когда молодые деревья повреждены сильным морозом и страдают от отмирания, они часто отскакивают от корней и растут в кустарниковой, многоствольной форме. |
Even when young trees are damaged by a hard frost and suffer die back, they will often rebound from the roots and grow in a shrub-like, multi-stemmed form. |
Другими словами, неортодоксальные склонности человека, постоянно угрожающие естественному отмиранию семейного союза... больше не будут оказывать биологическое воздействие на организм. |
In other words, the unorthodox tendencies towards ownlife... which constantly threaten the natural erosion of the family unit... will no longer have the biological support of the organism. |
Сейчас нам нужен достаточный обзор, чтобы оценить степень отмирания. |
Now we need enough exposure to evaluate the extent of the necrosis. |
- отмирание под влиянием неблагоприятных условий - dieback
- отмирание государства - withering away of the state
- отмирание ветвей у древесных растений - twig blight
- отмирание языка - language extinction
- отмирание побегов винограда - branch necrosis of vine grape