Детектив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- детектив сущ м
- detective, whodunit(сыщик, детективный роман)
- частный детектив – private detective
- eye(глаз)
-
имя существительное | |||
detective | детектив, сыщик, агент сыскной полиции | ||
tec | детектив, агент сыскной полиции, сыщик, техническое училище | ||
eye | глаз, взгляд, око, взор, глазок, детектив | ||
dick | хуй, хер, пенис, детектив, сыщик, половой член | ||
snooper | детектив | ||
snoop | сыщик, детектив | ||
spotter | корректировщик, наблюдатель, сыщик, детектив, воздушный наблюдатель, контролер | ||
shamus | детектив, сыщик | ||
Jack | Джек, валет, парень, детектив, матрос, работник | ||
сокращение | |||
tec | детектив, сыщик |
- детектив сущ
- сыщик · агент
- детективный роман
сыщик, детектив, детективный роман
Детектив Агент сыскной полиции.
Внутренние источники в полицейском управлении сообщают, что детектив Арнольд Фласс оказывал содействие Джефферсону Скиверсу в крупной перевозке наркотиков. |
Sources inside the police department reveal that Detective Arnold Flass has been implicated in Jefferson Skeevers' massive drug operation. |
Это был ещё один провал нашего правосудия, но в этот раз, главный детектив продемонстрировал большую человечность |
It was almost another miscarriage ofjustice, but this time the lead investigator displayed great humanity. |
И стажёр, который поднял шум - не кто иной как детектив Марк Рэйс. |
And that rookie cop who blew the whistle was none other than one Detective Mark Reyes. |
Детектив-инспектор Салливан, кемблфордская по лиция. |
Detective Inspector Sullivan, Kembleford Po... lice. |
Детектив Хейл говорит, что они собираются повторно проверить образцы ткани Кайла. |
Detective Hale says they're going to re-test the tissue samples from Kyle. |
Представь, мы его скручиваем, бросаем в комнатку... и говорим, что детектив Махоун присмерти из-за его удара. |
Imagine we jack him up, toss him into a small room... and tell him that Detective Mahone is near dead from the sucker punch. |
Детектив снова повторил права Коннелли, но тот по-прежнему был готов обсуждать убийство. |
The detective repeated Connelly's rights again, but Connelly remained willing to discuss the murder. |
I guess you're barking up the wrong tree, detective. |
|
И детектив обнаружил что-либо криминальное? |
And did the investigator find anything criminal? |
I want every cop and detective down here working the streets on this. |
|
Это детектив Риццоли, офицер Риццоли и Томми- ходячая проблема. |
It's detective Rizzoli, officer Rizzoli, and Tommy the screw-up. |
Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники... |
Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation... |
Здесь это не ругательное слово, детектив. |
That's not a dirty word around here, Detective. |
Или я хороший детектив или у меня мания преследования? |
Am I a good detective, or do I have a persecution complex? |
Put yourself in their position, Detective. |
|
Детектив, это доктор Крумб. |
Detective, it's Dr. Crumb. |
Но опять же, я ведь просто не юный уже детектив-ремесленник... |
But then again, I am just a middle-aged journeyman det... |
Детектив Гэбриэль, давайте побыстрее отправим эту женщину в морг, и поищем другую сестру. |
Detective Gabriel, let's get that woman over to the morgue as quickly as possible, and take over looking for the other sister. |
You're a not a detective, you're a slot machine. |
|
Мне кажется, детектив Кортес понравится эта идея. |
I have reason to believe Detective Cortes would be amenable to the idea. |
Главный детектив, главный врач. |
It's Head Detective, Chief doctor. |
But they shape us, Detective. |
|
Детектив раскрывает улики и в конце концов разгадывает тайну исчезновения. |
The detective uncovers clues and eventually solves the mystery of the disappearance. |
Предотвращение преступлений это ваша специальность, детектив, не моя. |
Crime prevention is your bailiwick, Detective, not mine. |
А теперь, детектив Белл и эксперты только что закончили сопоставление рукописи, что вы дали нам подписав форму соглашения |
Now, Detective Bell and the Questioned Documents Unit have just matched it to a handwriting sample you gave us when you signed your consent form. |
Something tells me you've begun to buy your own press, Detective. |
|
Я не подслушиваю клиентов, детектив. |
I don't eavesdrop on my customers, Detective. |
Таким образом, она предшествует фильмам Эндрю Форрестера женщина-детектив и У. С. Хейворда откровения леди-детектива, вышедшим в 1863/4 году. |
It therefore predates Andrew Forrester's The Female Detective and W.S. Hayward's The Revelations of a Lady Detective, both of 1863/4. |
Я думала он был собакой ищейкой.(snoop - детектив, dog - собака) |
I thought he was a dog detective. |
Detective Goodman will take you to County. |
|
Я детектив Корриган, округ Петерсбург. |
I'm detective korrigan, petersburg county. |
После беглого поиска в интернете я обнаружила, что вы - лучший детектив, находящийся в непосредственной близости от меня |
I gather from a brief search on the internet that you're the best Detective in my immediate vicinity. |
Персонаж также появляется, как полицейский констебль и детектив-сержант, в приквеле серии Endeavour, изображенном Шоном Ригби. |
The character also appears, as a Police Constable and Detective Sergeant, in the prequel series Endeavour, portrayed by Sean Rigby. |
Я актёр для оравы туристов, это правда, но в своем сердце я детектив, как вы. |
I am a performer for the tourist hordes, that is true, but... ..in my heart I'm a detective like your fine self. |
В 2002 году Тони Сопрано сказал Кристоферу, что убийцей Дикки был Клифтон, детектив из Нью-Джерси лейтенант Барри Хейду, который только что уволился из полиции. |
In 2002, Tony Soprano told Christopher that Dickie's killer was Clifton, New Jersey Detective Lt. Barry Haydu, who had just retired from the force. |
Детектив Джек Фордж, Специальный независимый отдел. |
Detective Jack Forge, Special Task Force. |
Вот почему вы не заметили, что детектив Грей совсем выжила из ума пока не стало слишком поздно. |
It's why you didn't notice that DI Gray had gone completely round the bend until it was too late. |
A few minutes later the detective was back on the phone. |
|
Возьмите выходной на оставшуюся часть дня, детектив. |
Take the rest of the day off, detective. |
Детектив Дормер в тумане продолжал преследование. Затем с северо-восточной стороны он услышал выстрел. |
Detective Dormer gave chase, losing the suspect in the fog, then heard a shot coming from a north-easterly direction. |
Не хочу, чтобы пришлось объяснять, как полицейский детектив испортил место преступления. |
I don't want to have to explain how a police detective contaminated a crime scene. |
Ты такой отличный детектив, что до сих пор застрял на этом деле, да? |
You're such a great detective that you got stuck working this horseshit case, right? |
Присутствуют детектив Джек Клот, констебль Энн Олдмен, инспектор Картонная Фигура. |
Present are myself, DI Jack Cloth, DC Anne Oldman, WPC Cardboard Cutout. |
You're a detective now, with a Medal of Honor, to boot. |
|
I thought he was some sort of private eye. |
|
Капитан детективов И. В. Лис и детектив Х. Х. Эллис направились к дому Терри с ордером на арест. |
Captain of Detectives I. W. Lees and Detective H. H. Ellis proceeded to Terry's home with a warrant against him. |
Ну, с куратором по спорту и здоровому образу жизни, детектив, но... |
Well, the movement and wellness mentor, Detective, but... |
Было бы неплохо, если детектив действовал в одиночку. |
It's okay if that detective acted on his own. |
Галлей подошел к загадке, как это бы сделал детектив, собирая все достоверные свидетельства очевидцев. |
Halley set out to solve this mystery as a detective would by gathering all credible eyewitness testimony. |
Да она не подумала бы вмешаться даже если бы детектив Дэвлин стал танцевать с ребенком фанданго. |
She wouldn't have intervened if DS Devlin had danced the fandango. |
Главный герой, управляемый игроком, - детектив, посланный RCM для расследования убийства человека, который был найден повешенным на дереве. |
The player-controlled protagonist is a detective sent by the RCM to investigate the murder of a man who has been found hanging from a tree. |
Иисус Всемогущий, меня уже тошнит от твоей высокопарной брехни, детектив. |
Jesus Christ almighty, I am sick and tired of your saintly bullshit, detective. |
Однако брат Нины, детектив Натан Уэст, считает, что Сайлас пытался убить ее, и расследует это дело. |
However, Nina's brother, Detective Nathan West, believes Silas tried to kill her, and investigates the case. |
Детектив Рихтер, специальный отдел. |
Detective Richter, Special Patrol. |
Дракон девять, имперский детектив, возвращается после завершения дела о призраке вора. |
Dragon Nine, an imperial detective, is on his way back after concluding the case of the Thief Ghost. |
Детектив, нам дано поручение преследовать политическую коррупцию. |
We have a mandate to pursue political corruption. |
Частный детектив миссис Сэлинджер следил за ее мужем и его любовницей два месяца, но на эту женщину он ничего не нашёл. |
Mrs. Salinger had a private detective follow her husband and his assorted mistresses for two months, but he found nothing on this particular woman... |
Детектив, я же не какой-то юрист по несчастным случаям. |
Detective, I'm not some ambulance chaser. |
Детектив, в последний раз когда вы действительно столкнулись лицом к лицу с тем, что потеряли свою жену, это разделило реальность на две части. |
Detective, the last time that you truly came face-to-face with the fact that you had lost your wife, it split your reality in two. |
- полицейский детектив - police detective
- старший детектив - senior detective
- частный детектив магнум - private detective magnum
- детектив гордон - Detective Gordon
- детектив бенсон - detective benson
- детектив рэйган - detective reagan
- детектив белл - detective bell
- детектив уильямс - detective williams
- детектив бекет - detective becket
- детектив санчес - detective sanchez
- детектив чендлер - detective chandler
- детектив фаско - Detective Fusco
- детектив миллер - detective miller
- детектив диаз - detective diaz
- блок детектив - detective unit
- остросюжетный детектив - thrilling detective story
- величайший детектив в мире - the greatest detective in the world
- детектив команды - detective squad
- детектив первого класса - detective first grade
- детектив, прикомандированный к складу товаров - yard hack
- игры детектив - playing detective
- не детектив - are not a detective
- это детектив - this is detective
- частный детектив [сыщик] - private investigator [detective, eye]
- настоящий детектив - true detective
- Я ищу детектив - i am looking for detective
- полицейский-детектив, выслеживающий карманников и магазинных воров - eagle-eye
- младший детектив - junior detective
- Меня зовут детектив - my name is detective
- Я убийство детектив - am a homicide detective